решительно заявила Кэрри.

Линда нахмурилась и повернулась к ней.

– Но мы должны выяснить! Если происходит что-то противозаконное…

– Например, какое отношение ко всему этому имеет Либби? – неожиданно перебила ее Дениз.

– Либби? – удивился я. – Вы хотите сказать, что она сама разорвала письмо?

Мисс Лазареф сконфузилась.

– Я нашла обрывки письма в ее кабинете, совершенно случайно, – с несчастным видом пробормотала она. – Принесла рукопись, Либби не было, я положила статью на стол, но один лист подхватило сквозняком, и он упал. Я наклонилась за ним и в корзине для бумаг заметила что-то, разорванное на мелкие куски… Конечно, это слабость и стыдно об этом рассказывать… В общем, я поняла, что это какое-то письмо и… и не устояла перед любопытством. – Она вздохнула. – Впрочем, сейчас важно выяснить, что за ним кроется. Вы понимаете, конечно, я не могла спросить об этом Либби, но показала письмо Кэрри и Дениз.

– Может быть, мисс Холмс разорвала письмо после того, как написала ответ? – спросил я.

– Не думаю, – Линда покачала головой. – Я просмотрела книгу учета, переписки с мистером Томасом там не зафиксировано. К тому же Либби никогда не выбрасывает писем, и тем более тех, на которые она отвечает.

– Ну что ж, пожалуй, возьмусь вам помочь, – медленно проговорил я. – Можно, к примеру, нанять частного детектива в Нью-Йорке, он выяснит все об авторе письма и его дочери, если таковая имеется.

– Вот и прекрасно! – прощебетала Дениз, – я, как ответственная за финансы, гарантирую вам оплату всех расходов!

– Договорились. Едва что-нибудь узнаю – дам знать, – пообещал я. – Кстати, вам известно о сегодняшнем происшествии?

– Естественно, – мрачно обронила Кэрри. – Все слышали выстрел.

– Да, – кивнула Линда. – Я даже связала как-то подсознательно это покушение с письмом, – торопливо добавила она. – Не знаю, у меня такое чувство…

– А что вы скажете на предположение мисс Холмс, что стрелял Чарльз Морган? – неожиданно задал я вопрос, глядя ей прямо в глаза.

– Это… это бред, – тихо сказала Линда. – Он не может убить…

– Никто и не говорит об убийстве. Может быть, он в самом деле решил таким образом напугать именно вас, надеясь, что после паники вы скорее вернетесь к нему? – говоря это, я внимательно наблюдал за мисс Лазареф.

На ее лице появилась снисходительная улыбка.

– Либби его совсем не знает, мистер Робертс. Чарли не способен на подобные выходки, он, я бы сказала, слишком джентльмен для подобных авантюр. Он и Либби ненавидят друг друга скорее из принципа, – она вздохнула. – Правда, похоже, что место этого принципа все больше занимаю я, вот что печально и в чем суть.

– Мужчины делают, что хотят! – неожиданно возвестила Дениз печальным голосом. – Если бы женщины имели такую свободу, они бы тоже посвятили себя важным проблемам, и давно бы уже решили важный вопрос об отношениях полов.

– Вечно у тебя на уме один секс! – насмешливо одернула ее Кэрри. – Не понимаю, зачем ты вообще пришла к нам, если и недели не можешь прожить без мужчины! Ложишься под каждого встречного, фу! – совсем разошлась она.

– Моя дорогая мисс Нейтли, – начала язвительно Дениз, уперев руки в боки, – я заинтересована в улучшении отношений между мужчинами и женщинами по причинам естественным и нормальным. А вот вы, кажется, одержимы одним желанием – мстить всем мужикам, не обратившим на вас внимание в свое время!

– Шлюха! – прошипела Кэрри.

– Гермафродит! – не осталась в долгу Дениз.

– Прекратите немедленно! – сердито крикнула Линда. – Мы никогда не одержим победы над враждебными полчищами мужчин, если будем тратить энергию на распри между собой!

– Лучше скажите, кто-нибудь из вас видел человека, стрелявшего в Дорис? – спросил я.

– Нет, – коротко бросила Линда.

Кэрри, кинув на меня гневный взгляд, покачала отрицательно головой, Дениз растерянно улыбнулась и виновато пожала плечами.

– Я ничего не видела, – сказала она, – но у меня есть свое мнение о нынешнем происшествии. Совсем недавно Дорис звонил бывший муж и умолял, чтобы она вернулась к нему. Может быть, это он решил ей отомстить таким образом?

– Да, он звонил, – подтвердила Линда. – Не знаю уж, что говорил, но девочка после разговора была сама не своя.

– Хм, ни Либби, ни Дорис о нем не обмолвились, – заметил я.

– О, они очень не любят касаться этого вопроса, – ехидно вставила Кэрри.

– Вы полагаете, мистер Робертс, что кого-то из нас действительно могут убить? – с отчаянием воскликнула Дениз.

– Понятия не имею, – честно ответил я. – Возможно, этой ночью еще что-нибудь произойдет, вот тогда и узнаем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату