полуденный час. Прорубаясь сквозь заросли, она чувствовала себя незваным гостем в этом невероятном, таинственном мире перепутанных ветвей и незатихающей жизни.
Воздух становился все теплее, и все громче звучали звериные и птичьи крики – почему-то в основном сверху, где кроны деревьев образовывали плотную сеть. В невидимых укрытиях пели птицы, какие-то – красиво, другие – смешно до безобразия. Карканье ворон по сравнению с этими звуками могло бы показаться музыкой… Лягушки квакали, шуршал и шелестел подлесок, кто-то шустрый и маленький носился между ветвей, иногда кидаясь чуть ли не под ноги идущим. Луиза поймала себя на том, что старается впитать, запомнить все ощущения от окружающего мира. Она рада была бы надолго предаться созерцанию и единению с природой, но провожатый все время поторапливал их. Что именно он говорил, Луиза не понимала, но интонация его резких выкриков не оставляла сомнений по поводу его намерений.
На привале расположились на паре упавших деревьев. Они росли вместе, вместе же и упали. Луизе показалось сначала, что это грустная история, а потом – что это глупая сентиментальность. Деревья были огромные, стволы густо обросли мхом. Вопреки ожиданиям мох был вполне сухим и приятно пружинил, как дорогой ковер. Луиза не хотела уже ни есть, ни пить, только сидеть… А еще лучше – лежать. А предел мечтаний – лежать на одеяле…
Собственно, не одна она пребывала в таком настроении. Дороти не пожелала расстаться со своими чемоданами, опасаясь, что по возвращении в деревеньку не найдет там и половины вещей, а жадность – плохое чувство, к тому же наказуемое, в данном случае усталостью. Джил держалась мужественно. Но и ее хрупкое тело не особенно приспособлено к длительным переходам по жаре. Тиму и Брайану тоже, наверное, было несладко, но они не подавали виду. Кристиан и Френсис, как самые сильные и мужественные члены экспедиции, держались молодцами. А профессор Хаксли… профессор Хаксли летел на крыльях мечты к неизведанному сокровищу культуры.
Надраджан не посчитался с их настроениями и заставил каждого выпить очень много воды и съесть каких-то сладких плодов, отдаленно похожих на инжир.
Привал длился минут двадцать, от силы полчаса. Луиза от усталости впала в апатию и не видела смысла сверяться с часами…
– Это бесчеловечно, – вполголоса сказала Джил, вскидывая на спину рюкзак.
– Да, похоже, что нас ведет маньяк-садист. Может, он нам мстит за то, что мы его сюда вытащили? – предположила Луиза. Она искренне полагалась на то, что ее слов он не разберет.
– Ага. Страшной местью. Особенно – за те деньги, которые ему заплатил Френсис.
– Да, действительно, было бы глупо…
Луиза вздохнула и пожалела наконец, что Кристиан сейчас ни за что не предложит ей помощь – тащит металлоискатели…
– Луиза, вам помочь? – осведомился Френсис за ее спиной.
– Нет, что вы, я справляюсь! – бодро ответила она. Эх, гордость, ну зачем ты подаешь голос в самый неподходящий момент?
– Доктор Пратчетт, а вам?…
Дороти расцвела:
– Ну если вам не составит труда… Я была бы очень признательна!
– Учись, – прошептала Джил на ухо Луизе. – Дама с самыми большими сумками всегда идет налегке!
Они шли до самого вечера с двумя столь же короткими привалами. Луиза решила, что никогда – ни- ког-да! – в жизни не поедет в экзотический тур! Хватит на нее и экзотики, и туров, и приключений. Только пятизвездочные отели и только в крупных городах! С ванной и мягкой постелью… Потом ей стало стыдно. Любовь к комфорту все-таки делает человека малодушным.
Френсис и Надраджан шагали впереди. Ей нравилось смотреть на их прямые спины. Это вселяло уверенность в собственных силах.
Надраджан оказался первоклассным проводником. Он то и дело показывал какую-нибудь редкую ящерицу, притаившуюся на стволе, или экзотического огромного жука. Как-то он поднял палец и указал на какое-то летящее с дерева на дерево существо. К величайшему удивлению Луизы, пестрое создание с длинным узким хвостом оказалось летучей ящерицей! Потом такую же Надраджан показал на ветке. Существо оказалось размером с крупную, но худую белку. Природа наделила его роскошными летательными перепонками вдоль спины, которые при полете раскрывались, как крылья дельтаплана.
– Как на другой планете, – пробормотала Джил.
Луиза поняла, что юная профессорская дочка вполне четко выразила ее чувства. Как на другой планете. Кто бы мог подумать, что мир – это не просто потоки машин на улицах, дома типовой застройки или архитектурные подвиги, что зелень в городском парке по сравнению с этим буйством жизни – почти что и не зелень…
Ближе к сумеркам Надраджан жестом велел всем остановиться и соблюдать тишину. А потом стал кричать, подражая… Луиза не поняла кому. Через несколько минут откуда-то с крон деревьев ему ответили.
– Гиббоны, – сказал Френсис очень тихо, но его услышали.
Вверху, в кроне дерева, Луиза заметила движение какой-то серой тени, далеко – не разглядеть. Все ее мысли о пятизвездочных отелях и комфортабельном отдыхе сразу показались мелкими и неважными, и осталось одно чувство – жадное любопытство до нового. Вот бы увидеть поближе…
Обезьяны спускаться не пожелали, и близкое знакомство пришлось отложить на потом.
Расположились на ночлег в уютной расщелине между двумя глинистыми утесами. Палаток не ставили: склоны защищали от ветра; насекомых, алчущих плоти и крови белых путешественников, не наблюдалось, что Луизу приятно удивило, да и места было маловато. Луиза без энтузиазма проглотила два сандвича, запасенные в гостинице, и провалилась в темный, глубокий сон без сновидений.
Под утро уже, когда сон стал чуток, она проснулась оттого, что под боком завозилась Джил.
– Ты чего не спишь? – спросила Луиза хриплым со сна шепотом.
– Не могу спать на этих кочках-кореньях!
– Настоящая принцесса на горошине.
Тут Луиза обнаружила, что с другого боку пристроился Кристиан. Разом всколыхнулись давно похороненные в душе воспоминания: первая ночь, проведенная под одним одеялом, запах его тела, такой уютный и пьянящий, и волосы его щекочут ухо, а повернуться страшно – не разбудить бы…
Нет. Нельзя прижаться, нельзя обнять. Ничего уже нет. Разве что пропасть, разделившая их.
Луиза шмыгнула носом и повернулась на бок, лицом к Джил.
– Как ты думаешь, – зашептала Джил, – путешествие по этому лесу действительно опасно? Как верят местные?
У Луизы закралось подозрение, что бессонница Джил связана не только с физическими неудобствами…
– Не знаю. Мне так не кажется. Может, у них и есть какие-то основания… Но я думаю, что с нами все будет в порядке.
– Ага. По-моему, ты Френсису нравишься, – мечтательно изрекла Джил. Почему-то все женщины без исключения имеют неодолимую страсть к обсуждению сердечных дел.
– Ну-ну. А еще больше – Кристиану. Не соотносится с твоей теорией про альфа-, бета– и гамма- самцов.
– Исключение только подтверждает правила, – громко прошептала Джил.
– Слушай, если ты и права, то им всем страшно не повезло. Я уже утвердилась в намерении умереть старой девой.
– Оно и видно. Спроси у Дороти, все ли верно делаешь.
– Джил!..
– Ладно, умолкаю. А может, пойдем погуляем?
– Не-а. – Луиза глубже забралась под одеяло. Она радовалась, что в голубоватом сумраке Джил не может видеть розового румянца, залившего ее щеки.
Спалось до утра ей тревожно и сладко.
Завтрак прошел в молчании. Кое-кто пребывал в размышлениях о вечном (профессор Хаксли,