— Согласна. И моя новая жизнь уже началась.
В комнате повисла тишина.
Дамы с интересом взглянули на подругу. Впрочем, они уже давно все поняли. У Мэгги и Тома явно роман.
— Только не забудь поставить вон в том углу керамическую вазу. — Фрея решила не затрагивать тему любовных отношений. В конце концов, она ведь воспитанная леди. — И почему в доме нет цветов? Они улучшают настроение. — Фрея пристально взглянула на Мэгги.
— Я обязательно учту твою критику и все твои советы. — Брайс обняла подругу. — А сейчас давай лучше пообедаем. — Том, присоединяйся! — Мэгги пригласила к столу главного повара. — Герой дня не должен оставаться голодным.
Компания наелась до отвала. Разморенные дамы лениво болтали, но Том не хотел терять время попусту. Он резко встал.
— Мне было очень приятно посидеть рядом с вами, однако пора работать…
— Мастер, вы такой талантливый, — протянула Сандра. — Замечательно готовите. Мне бы такого парня…
Том улыбнулся, бросил многозначительный взгляд на Мэгги и затем вышел.
— Я слышала, вы в субботу провели с Томом романтический вечер? — Фрея снова стала донимать Мэгги.
— И кто же тебе такое сказал?
— Неважно. Мэг, а ты уже с ним переспала? — Фрея, забыв про деликатность, с нетерпением ждала ответа. У нее аж заблестели глаза.
— Нет, я не спала с Томом, — спокойно произнесла Брайс.
Фрея разочарованно покачала головой.
— Но вы хоть целовались?
— Слушай, отстань. — Мэгги разозлилась.
— А я кое-что знаю! Наша Мэг по-настоящему влюбилась! — Сандра хлопнула себя по губам. Будто пыталась сама себя наказать за несдержанность.
Мэгги покраснела.
— Девочки, что вы от меня хотите?
— Получить ответ на наш вопрос, — не отставала Сандра. — Ну скажи наконец честно: да, я влюбилась в Тома Кэмпбелла.
Брайс прикусила губу.
— Дорогая, только не молчи, — Сандра продолжала атаку. — А знаешь, я тебя понимаю. Оставаться равнодушной к такому мужчине практически невозможно. Какие мускулы, какая фигура! И повар знатный… — Подруга Мэгги хихикнула.
— Том просто помогает мне по хозяйству, не больше, — прошипела Мэгги. — А сейчас он ремонтирует лестницу со стороны черного хода…
Сандра вскочила, захлопала в ладоши, а потом обняла Мэгги так крепко, что та чуть не задохнулась.
— Вот, вот. Парень уже взялся приводить в порядок твой дом. Значит, собирается осесть здесь надолго.
— Кстати, а сколько времени прошло после вашего знакомства? Недели две? — строго спросила Фрея.
— А тебе сколько времени потребовалось, чтобы влюбиться в отца твоих близнецов? — парировала Мэгги.
Бледные щеки Фреи покрылись красными пятнами, и она замолчала.
А Мэгги охватила паника. Все думают, что она влюбилась в Тома Кэмпбелла. Но этого не было. Ей просто нравилось, что он постоянно находится где-то поблизости, ей нравилось разговаривать с ним, обсуждать разные темы, иногда бродить вместе по саду. Но о каком-то большом чувстве с ее стороны не было и речи. Мэгги Брайс пыталась обмануть саму себя. Ладно, она признается подругам во всем.
— Внимание! Я хочу сделать заявление. Во избежание дальнейших сплетен и домыслов. Итак, слушайте. Я, Мэгги Брайс, схожу с ума по Тому Кэмпбеллу. Я действительно влюблена в него и не могу жить без этого человека. Ну что? Довольны?
— Мне кажется, он такой страстный! — воскликнула Сандра. — Дорогая, ты должна побыстрее узнать, права ли я…
— Сандра, ты можешь угомониться? — Эшли надоели вопли экзальтированной подруги. — Ты всем надоела.
В разговор снова вступила Фрея:
— Мэгги, а как же Карл? Быстро ты забыла про него…
— Господи, ты ведь знаешь, что мы разводимся. О чем тогда речь?
— Но этот парень не сможет заменить тебе твоего изысканного супруга. Карл — денди, а Том, мягко говоря, слишком прост. И от него, извини, конечно, слегка попахивает потом… — Фрея опустила глаза.
А Мэгги расхохоталась.
— Фрея, от Карла тоже иногда пахло потом. Все мы люди. Бывает…
— Но Том Кэмпбелл человек не твоего круга. Пойми ты это. Мы ведь беспокоимся за тебя. Да, Карл поступил с тобой ужасно. Однако он понимал тебя, заботился о тебе…
— Заботился? Ты несешь чушь, Фрея, — возмутилась Эшли. — Карл думал и думает только о себе. Он предал нашу подругу.
Фрея замолчала, потому что больше сказать ей было нечего.
После некоторой паузы в разговоре Мэгги произнесла:
— А знаете, пусть Карл живет как хочет. Мне уже все равно. Кстати, эта самая изысканность в нем, о которой говорила Фрея, меня порядком раздражала. К тому же он всегда был таким рассудительным и вроде бы как во всем положительным. Однако завести любовницу все-таки ухитрился. Ну и черт с ним. Теперь я буду общаться с простым парнем Томом Кэмпбеллом. Да мне уже сейчас хочется броситься в его объятия и не расставаться с ним никогда.
Фрея хмыкнула, а Сандра вздохнула.
Эшли же посмотрела на Мэгги с умилением.
— Девочка моя, поступай, как подсказывает сердце. Нравится Том? Ну и действуй. Он умен, обаятелен, красив. Мимо таких мужчин проходить не стоит…
Сандра кивнула.
И Мэгги окончательно успокоилась.
— А знаете, девчонки. Обычно, когда я знакомилась с мужчинами, мне было так страшно. Я тряслась постоянно. Вдруг обидят, вдруг бросят. И такое, увы, случалось. А с Томом все как-то по-другому. Он внушает мне полное доверие. Нет, он не покинет меня. Я уверена.
Мэгги улыбнулась. Она хотела еще рассказать о недавнем совместном пикнике в обществе Тома, но не рискнула. К тому же не собиралась расстраивать несчастную Фрею, которая потерпела полное фиаско в любви. Пусть Фрея думает, что и у других не все так уж ладно. Может, ей от этого станет легче жить? Мэгги вздохнула. Она жалела подругу.
— Девочки, а что это мы совсем забыли об искусстве? — снова встрепенулась Сандра. — Мэг, где твоя «Большая синева»? И что там, собственно, изображено? В прошлый раз мы не совсем поняли…
Эшли сжала Сандре бедро, только бы та замолчала.
Но Мэгги не обиделась на Сандру, а лишь тихо произнесла:
— Эта картина — мой автопортрет. На холсте изображена именно я. Вот, посмотрите.
— Да, действительно похожа, — неуверенно произнесла Фрея.
Сандра охнула.
— И как мы сразу не увидели твое личико? Наверное, помешали синие облака и эти синие деревья… Тут все так абстрактно.
Мэгги пожала плечами.