Сэм кивнул.
— Судя по тому, что они сказали, перелом сложный. Нужно срочно организовать поиски.
— День пропал, — сухо констатировал Майкл и повернулся к Флоре. — Вы не смогли бы проводить гостей?
— Да, конечно. Что-нибудь еще? — тревожно спросила она.
— Нет, спасибо. Просто не делайте ничего, не поставив меня в известность, — сказал он и поцеловал ее в макушку. — Договорились?
Она проглотила комок в горле.
— Договорились.
— Умница.
Узнав о падении вертолета, гости быстро разъехались. Все мужчины вызвались принять участие в поисках, но Генри Макферсон решил сначала отвезти домой жену.
Полли Макферсон и Рита Смолл обняли Флору на прощание. Мод Гриффитс только пробормотала «до свидания». Джесс проводила гостей и, к удивлению Флоры, предложила ей выпить кофе.
Почему бы и нет? — подумала Флора. Джесс очень помогла мне. И, кажется, настроена дружелюбно.
— Ну, Фло, — сказала Джесс, наполнив кружки, — вчера ты просто превзошла себя.
— Спасибо. И за помощь тоже.
— Знаешь, — промолвила Джесс, глядя на нее поверх ободка кружки, — ты именно та женщина, которая нужна Майклу.
Флора застыла на месте.
— Что вы хотите этим сказать? — И тут до нее дошло. — Я вижу, Сэм даром времени не терял.
— Да, — ничуть не смутившись, ответила Джесс. — Есть одна вещь, которую тебе следует знать. Пока Долорес не ушла от Майкла, он был совсем другим. Но после развода ожесточился и теперь относится к браку очень цинично.
Значит, бывшую жену Майкла звали Долорес...
— Джесс, — с опаской спросила Фло, — зачем вы мне это рассказываете?
— По двум причинам. Во-первых, это поможет тебе лучше понять Майкла. Во-вторых, он очень много сделал для меня и я не хочу, чтобы ему снова причинили боль.
Флора посмотрела в голубые глаза Джесс, поняла, что собеседница говорит искренне, и отвернулась.
— Джесс, мы с ним слишком мало знаем друг друга. Еще неизвестно, что из этого выйдет.
— Если верить Сэму, то очень даже известно. К тому же я поняла, что на слабом интересе, который Майкл питал к Мод Гриффитс, можно поставить крест! — Джесс с жаром хлопнула ладонью по столу.
Флора мигнула.
— Когда вчера вечером она попыталась корчить из себя хозяйку, Майкл отнесся к этому очень неодобрительно, — добавила Джесс.
— В самом деле? Я...
— Насколько я знаю, ты щелкнула ее по носу.
— Да. Да, я это сделала.
— Вот и отлично. — Было видно, что Джесс довольна. — Только не говори, что тебе здесь не нравится. Ей-Богу, тебе тут самое место. А вот Долорес так и не смогла приспособиться к здешней жизни.
— Тогда зачем они поженились? — против воли спросила Флора.
Джесс красноречиво подняла брови.
— Если бы ты ее видела... — Она пожала плечами. — Они были идеальной парой по всем статьям, но ей требовалось общество. Долорес предлагала ему нанять управляющего и переехать жить в город, а Майкл наотрез отказался. Он любит ранчо и сельскую жизнь.
Флора допила кофе и встала, не зная, что и думать. Если она останется еще на две недели, чем это кончится? У них не хватит сил сопротивляться взаимному влечению...
Она посмотрела в окно. Какое будущее ждет их с Майклом? Даже если не думать о Долли... Сколько продлится их связь? Пока не пройдет страсть? Джесс недаром сказала, что после развода Майкл испытывает отвращение к браку...
Но не думать о Долли было нельзя. Флора тяжело вздохнула и повернулась к Джесс.
— Вы случайно не знаете, где Роберт?
Джесс удивилась.
— Нет. А что?
— Просто подумала... Вы не знакомы с его бывшей невестой?
Собеседница покачала головой.
— Никогда ее не видела. И все остальные тоже. Знаю только, что ее зовут Джуди. По-моему, это была типичная первая любовь.
— Так вы не думаете, что он... решил вернуться к ней?
Джесс помахала рукой.
— Понятия не имею. А что?
— Да нет, ничего. Просто... — Флора пожала плечами. — Я приехала сюда именно из-за Роберта.
Джесс наморщила носик.
— Забудь о Роберте. Ему еще расти и расти. — Она нахмурилась. — Мне казалось, что Майкл заставил тебя забыть о нем.
— Вы правы, — честно призналась Флора.
В этот момент на веранду вышла Сейди.
Обе обернулись к ней.
— Фло, у тебя есть сестра по имени Долли?
— Да. А что? — тревожно спросила Флора.
— Она звонит тебе.
— Ох, Джесс, прошу прощения...
— Ничего страшного. Я все равно собиралась домой. Только не забудь наш разговор.
8
— Долли, это я, — сказала Флора в трубку. — Ты в порядке? — Через полминуты у нее глаза на лоб полезли. — Что?! — Еще через две минуты она повесила трубку, села и закрыла лицо руками.
— Что стряслось? — спросила Сейди.
— Ничего. Просто моя сестра скоро будет здесь. Ее подкинет знакомый, который летит на своем самолете в Лос-Анджелес.
— Неужели это так ужасно? — с любопытством спросила Сейди.
— Ты и представления не имеешь... — со вздохом ответила Флора. — Они будут здесь в середине дня. Кажется, этот парень уже бывал в Лас-Пальмасе. Он приятель Роберта и работает воздушным курьером.
— А, так это, должно быть, Эндрю Уилсон! — догадалась Сейди. — Он часто доставляет срочные грузы. И все же не вижу, в чем проблема. В тесноте да не в обиде! — весело добавила она.
Флора закрыла глаза.
— Надеюсь, у него хватит пакетов от морской болезни.
Поиски завершились успешно. Машина Майкла остановилась у дома как раз тогда, когда колеса самолета Эндрю Уилсона коснулись земли.
Флора, стоявшая у посадочной полосы, с тревогой следила за джипом.