— Ты вроде бы говорил, что у тебя сегодня много дел? — задыхаясь, напомнила ему Тесса, а ее ладони уже проникли под рубашку Мэтта и поглаживали его спину.

— Это я говорил до того, как заметил, сколь скудный на тебе покров. — Мэтт молниеносным движением сдернул с нее полотенце и отшвырнул в сторону. — Мне было тоскливо без тебя прошлой ночью, — проурчал он, осыпая Тессу дразнящими поцелуями. — Я хочу, мне необходимо любить тебя каждую ночь. Ты для меня как наркотик. Я не могу жить без тебя.

— Я так рада это слышать. — Тесса принялась торопливо стягивать с Мэтта одежду, потом вдруг замерла на мгновение и подозрительно поинтересовалась: — А где ты провел минувшую ночь?

— В своей кровати. Один. Ты отрубилась, как мертвая. Я раздел тебя, уложил в постель, а ты даже не проснулась. Мне пришлось уйти.

— Почему же ты меня не разбудил?

— Я, конечно, способный, но не до такой степени!

Тесса рассмеялась.

— Ммм. Ты очень, очень способный, — промурлыкала она, вздохнув счастливо, когда Мэтт наконец разделся и прижался к ней. Тесса обвила его шею руками и, притянув к себе, потребовала: — Ну же, давай!

— Придется потерпеть, — поддразнил Мэтт. — В наказание за то, что напилась с моим братом, — добавил он, коварными ласками искусно распаляя в Тессе желание и обуздывая собственную страсть.

Когда он наконец внял ее мольбам, Тесса уже была настолько разгорячена, что Мэтту пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы сразу же не впасть в экстаз.

— Тесса!.. — простонал он, неимоверным усилием воли усмиряя себя. Почему-то с ней он всегда чувствовал себя, как неопытный подросток на первом свидании, не способный совладать с собственным вожделением.

Тесса, возбужденная донельзя, громко закричала и, впившись ногтями в спину Мэтта, буквально вдавила его в себя, стремясь слиться с ним воедино. Ее оргазм послужил своеобразным сигналом, и вскоре Мэтт почувствовал восхитительное облегчение.

В один прекрасный день ты родишь мне замечательного сына, думал он, глядя на раскрасневшееся лицо Тессы. В ее огромных карих глаза мерцали искринки, с приоткрытых нежных губ срывалось прерывистое дыхание. Спустя некоторое время, когда их тела остыли, Мэтт укутал Тессу одеялом и нехотя встал с кровати.

— Ужасно не хочется оставлять тебя, но, поскольку следующую неделю нас здесь не будет, у меня на сегодня запланировано много встреч, — объяснил он, подбирая свою одежду.

— Ладно, иди работай, — сонно отозвалась Тесса.

— Тесса? — Мэтт остановился у двери. — У меня к тебе большая просьба. Выполнишь?

— Конечно. — Она приоткрыла один глаз.

— Сходи сегодня в деревню.

— А что нужно сделать? — осведомилась Тесса, предположив, что у Мэтта к ней какое-то поручение.

— Ничего особенного. Просто покажись, побеседуй с людьми.

— А-а. — Наконец-то она сообразила. — То есть я должна продемонстрировать всем, что мне нечего стыдиться?

— Совершенно верно. Думаю, это важно. Тем более что мы уезжаем на неделю. И обязательно дай понять, что мы уезжаем исключительно по одной причине: потому что у Эбби каникулы.

— Ясно. Иначе сложится впечатление, будто я со стыда сбежала?

— Именно.

— Хорошо, схожу, — без энтузиазма пообещала Тесса и вдруг проказливо улыбнулась. — Можно, я попрошу Рикки сопровождать меня?

— Нет! К тому же его все равно нет дома — отправился исследовать пещеры. Надеюсь, без проводника и без карт, — раздраженно добавил Мэтт и предложил в отместку: — Попроси лучше моего отца.

Тесса швырнула в него подушкой, но он резво выскочил в коридор и усмехнулся, услышав глухой стук о дверную панель за своей спиной.

ГЛАВА 16

Тесса, поразмыслив, решила пригласить на прогулку Эвелин, резонно предположив, что ее общество — наивернейший способ заглушить сплетни относительно неприятностей в Стэффорд-Хаусе. Пройтись по деревне с Джорджем Стэффордом, наверное, было бы даже сподручнее, но Тесса и думать не смела обратиться к нему.

Эвелин с готовностью выразила свое согласие. Она была крайне напугана решением Мэтта увезти Эбби на время каникул и боялась, что он вообще откажется жить со своей семьей в Дрейкс-Эбботе.

Мэтт по праву старшего наследника являлся распорядителем всех земель Стэффордов, но Эвелин знала, что он, не колеблясь, наймет управляющего со стороны или просто передаст бразды правления поместьем Рикки, если увидит, что Тесса и Эбби несчастливы в его родовом гнезде.

Страх лишиться внучки вынудил Эвелин вдвое любезнее обычного отнестись к Тессе, когда та смущенно и сбивчиво стала извиняться за причиненное огорчение.

— Тот нелепый инцидент уже никто не вспоминает, дорогая. За что тут извиняться? Всем ясно, что это просто недоразумение. Хелен же объяснила, как тебе было плохо.

Женщины почти час бродили по деревне, в милой непринужденной манере перебрасываясь словечком со всяким, кто встречался им на пути. Собираю голоса в свою пользу, как кандидат на парламентских выборах, подшучивала над собой Тесса, едва сдерживая смех при виде двух деревенских сплетниц, специально выскочивших из своих коттеджей, чтобы поговорить с ними.

Вот Эвелин точно надо либо в парламент баллотироваться, либо искать места на дипломатической службе, думала Тесса, с восхищением вслушиваясь в светскую болтовню миссис Стэффорд, которая не забывала ненароком вставить, что ее будущая невестка еще не совсем оправилась от травмы, но особых опасений ее здоровье не вызывает. О вылазке в магазины с отвратительным финалом прямо не упоминалось, но всем ясно давалось понять, что Стэффорды рады принять Тессу в свою семью, а это, естественно, само по себе уже служило доказательством ее невиновности.

— Мы все ждем не дождемся свадьбы, — оживленно верещала Эвелин, любовно поддерживая Тессу под руку. — Какая жалость, что они с Мэттом были в разлуке столько лет! Эта ужасная война принесла столько горя, — жаловалась она жене викария.

Тесса, чтобы не расхохотаться, закашлялась: впервые она слышала подобную версию истории ее с Мэттом отношений. Несчастные влюбленные, разлученные войной!

И вдруг смех застрял в горле, глаза защипало от непрошеных слез. А ведь, в сущности, это правда! Если бы Мэтта не отозвали внезапно из отпуска, если бы я успела лучше узнать его и поверить в его любовь, тогда я не колеблясь сообщила бы ему о беременности. И не лишилась бы шести лет счастья, делила бы с ним радости и тревоги, выпадающие на долю молодых родителей, а не мучилась бы одна с маленьким ребенком. Тесса судорожно втянула в себя воздух, как и Мэтт, придя к заключению, что теперь бесполезно раскаиваться и сожалеть об утраченном. Важно только будущее.

Тессе повезло: до отъезда она ни разу не столкнулась с Джорджем Стэффордом, встреча с которым наверняка нарушила бы ее душевный покой. Вещи она собирала в приподнятом настроении, радуясь, что скоро вновь увидит Лондон. А главное — они будут там одни: она, Мэтт и Эбби. Ни его родных, ни прислуги — только они трое.

Мэтт приехал, как и обещал, в три часа. Эбби они намеревались забрать из школы по дороге в Лондон. Единственная неловкость случилась, когда Молли на выходе попыталась всучить Мэтту коробку с продуктами.

— В Лондоне есть магазины, — чопорно сказал Мэтт, отказываясь принять подношение.

Вы читаете Ты лучше всех
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату