Глава 6
И для Шейлы, и для Рида это была долгая бессонная ночь. Они не выспались и встали с рассветом. Все утро прошло в полном молчании: оба старательно прятали глаза друг от друга.
Несмотря на совместные усилия, напряженность росла, а у них не было ни сил, ни желания сопротивляться. Им казалось, что лучше просто не обращать друг на друга внимания.
Ресторан отеля был полон, и обстановка за завтраком несколько разрядилась.
В восемь часов утра они уже были на борту «саратоги» и вылетели в направлении Нашвилла.
Голубое небо над Кентукки постепенно покрывалось облаками. Через час видимость резко снизилась. Шейла запросила прогноз погоды и услышала, что ожидается дождь на границе двух фронтов: теплого, идущего от залива на север, и холодного, наступавшего с запада. Она заглянула в карту и убедилась, что курс лежит как раз в зону столкновения фронтов.
– Летим навстречу опасности? – спросил Рид. Шейла нахмурилась. Ей доводилось летать в дождь, в грозу и во время шторма. Она боялась только обледенения.
– Холодный дождь и плохая видимость – это не проблема, – объяснила она. – Но если попадем в снегопад, могут возникнуть осложнения.
– Сколько еще до Нашвилла?
– Ну, примерно с час.
– Вы не хотите вернуться?
Шейла отрицательно покачала головой.
. – Позади уже большая часть пути. О снегопаде не сообщается. Думаю, мы успеем добраться до Нашвилла, прежде чем погода испортится окончательно, – обнадежила она и добавила: – Хотя решать вам, еще не поздно вернуться.
– Давайте повернем к югу, – решил Рид.
Последующие полчаса оба думали только о погоде: ветер усиливался, небо темнело. Временами начинался дождь, порывы ветра бросали «саратогу» из стороны в сторону.
Изо всех сил Шейла удерживала самолет на курсе. Она даже хотела попросить помощи, услышав по радио предупреждение диспетчера. Дождь перешел в мокрый снег, и Шейле никак не удавалось поднять самолет выше зоны облаков.
В работе радио появились сильные помехи, и Шейла не расслышала конец сообщения. Диспетчеры предлагали всем маленьким самолетам идти на посадку на ближайшие аэродромы, но у Шейлы уже не было связи с землей. Из динамика доносился только треск электрических разрядов.
– Помочь? – предложил Рид, понимая, что Шейла не может отпустить штурвал.
Шейла показала на щиток рации.
– Попробуйте что-нибудь поймать, – попросила она и объяснила, что нужно делать. – Просто повторяйте наш позывной – «Первоцвет», пока кто-нибудь не откликнется.
– Нас далеко отнесло в сторону? – спросил Рид.
– Не очень, если, конечно, приборы не врут, – озабоченно ответила Шейла, оглядев приборную доску. – Но не знаю, сколько еще смогу продержаться на курсе. Мы летим прямо в зону столкновения фронтов.
Рид понимал, что им не выбраться из облачности и не удастся обогнуть циклон. Оставалось только полагаться на милость матушки-природы. Он вновь и вновь вызывал землю, но радио молчало.
– Кажется, у нас нет связи, – сказал он Шейле. Из динамика доносился только сильный треск. – Может, они и слышат наши позывные, но у нас приема нет.
Шейла переключила тумблеры и безрезультатно повертела ручку настройки. Это означало, что надо действовать по схеме аварийных ситуаций.
– Что теперь? – поинтересовался Рид.
– Все будет в порядке, – уверенно ответила Шейла. Рид изумился ее спокойствию. В каждой черточке лица чувствовалось напряжение, но растерянности на нем не было. И хотя ветер играл самолетом, как ребенок воздушным шариком, ей все-таки удавалось придерживаться курса.
Рид вспомнил про хижину, которой пользовались агенты. Рядом находилась короткая взлетная полоса. Ему не хотелось, чтобы люди Рудольфа узнали об этом, но вряд ли они смогут выследить «саратогу» в такую непогоду. Рид опасался появиться с Шейлой там, где может находиться Сэнди, но продолжать полет было слишком рискованно.
– Я знаю небольшой аэродром неподалеку, – после недолгих раздумий сообщил Коннорс. – Полоса короткая и не очень ровная, но посадить «саратогу» вы сможете.
В способностях Шейлы он не сомневался и назвал координаты.
– Мы далеко от этого места?
Шейла внимательно посмотрела на приборы, слегка нахмурилась, что-то пробормотала себе под нос, высчитывая, и сообщила:
– Несколько миль к западу, и, похоже, там дождь слабее. Вы уверены в координатах?