– Это как же?! – только и смог вымолвить он.

– Странно, не правда ли? – сказал Рэй. – Три овцы в таком неподходящем месте... Выглядят, кстати, они прескверно.

Я не могла с ним не согласиться. Одна из овец, видимо, была не в силах подняться на ноги от изнеможения или болезни. Да и остальные едва стояли. Свалявшаяся шерсть кое-где выпала клочьями, обнажив розовую кору, в уголках глаз скопился гной...

– Это жестоко, – заявила Анжела.

И она была права. Оставить бедных животных в этом месте, с одной охапкой травы и застоявшейся водой в консервной банке... это отдавало каким-то садизмом. Кому понадобился такой бессмысленный поступок?

– Я порезался, – Джонатан запрыгал на одной ноге, пытаясь разглядеть царапину не подошве другой. – На берегу, кажется, были стекла.

– А они совсем не выглядят несчастными и испуганными, – заметил Рэй.

Действительно, овцы не пытались выйти за ограждение, не блеяли, просто смотрели в пространство перед собой философским печальным взглядом, который говорил: да, мы просто овцы, мы вовсе не ожидаем чьей-нибудь заботы, поддержки и человеческого к себе отношения... Просто овцы, ожидающие смерти.

Рэй утратил интерес к происходящему и побрел куда-то по берегу, пиная перед собой жестянку.

– Мы выпустим их на свободу, – предложила Анжела.

Я проигнорировала эту идиотскую реплику. Что такое «свобода» в таком месте, как здесь?

– Выпустим, да? – настаивала она.

– Нет.

– Но они же умрут!

– Кто-то поместил их сюда – значит, на то была причина.

– Но они УМРУТ!

– Они умрут на берегу, если мы их выпустим. Как ты могла заметить, здесь нет никакой пищи.

– Мы их покормим.

– Тосты и джин, – предложил Джонатан, наконец вытащивший кусочек стекла из своей подошвы.

– Не можем же мы все так оставить!

– Это не наши проблемы, – сказала я. Мне становилось невыносимо скучно. Три овцы на груде камня. Кому какое дело, живы они или... Полчаса назад именно это я подумала о себе! Черт возьми, у нас есть что-то общее. Отчего-то заболела голова.

– Они умрут! – третий раз повторила Анжела.

– Ты тупая сука, – произнес Джонатан. Спокойно, без раздражения или злости, просто как констатацию факта. Я не смогла сдержать ухмылку. Анжела дернулась, будто ее ужалили:

– Что-что?!

– Тупая сука. СУКА.

Взрыв негодования. Слезы на глазах. Дрожащие губы.

– Да ты... ты вообще завез нас сюда!

– Видишь ли, я сделал это намеренно. Хочу посмотреть, нельзя ли забыть здесь тебя.

– Ты пьян!

– А ты дура. Но я-то завтра протрезвею...

Анжела размашистым шагом рванулась вслед за Рэем, стараясь сдерживать рыдания, пока не исчезла из нашего поля зрения. Мне стало в некотором роде жалко ее: легкая добыча.

– Ты бываешь редким ублюдком, Джонатан.

Он уставил на меня застывший остекленелый взгляд:

– Лучше будем друзьями. И для тебя я не буду ублюдком.

– Ну, меня-то не так просто испугать.

– Знаю.

Мне надоело это место, я решила вернуться на «Эммануэль».

– Эти долбаные овцы, – произнес Джонатан.

– Они не виноваты.

Вы читаете Книга крови 3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату