– Но я не знаю, кто первый пустил этот слух! Кроме того, я уверена, что никто никогда не признается тебе, что слышал эту сплетню. Впрочем, мне тоже никто не посмел бы сказать в глаза, что твой сын – вор. Кстати, все это я узнала из разговора двух парней, болтавших у магазина. Не выдержав, я стала возражать им…

– И что это были за парни?

– Не знаю, я их никогда прежде не видела.

– Да это наверняка были какие-то лодыри и пройдохи, – возмущенно сказа Бак. – Только они могли подхватить такую нелепую сплетню.

– Так ты, Бак, не веришь, что это правда?

– Конечно, не верю! – воскликнул он и, помолчав, заявил твердым тоном: – У моего сына много недостатков, но он никогда не стал бы вором. И уж тем более не убил бы четырех человек ради того, чтобы снискать мое расположение.

– Ты совершенно прав, – сказала Селеста. – Надеюсь, ты не сердишься на меня зато, что я повторяю глупые слухи?

– Конечно, нет, дорогая. И мне очень не хочется, чтобы ты расстраивалась из-за пустяков. Вот увидишь, я заткну рот грязным сплетникам.

– Нет, Бак, я не хочу, чтобы ты вмешивался в это дело!

– Но я не могу не вмешаться, Селеста. Ведь Кэл – мой сын.

– Ты его плохо знаешь, Бак. С тех пор как он уехал, прошло много лет. Кэл изменился.

– Он носит мою фамилию, Селеста. Это о многом говорит.

– Это ни о чем не говорит! Ты не знаешь, как он жил последние годы. Кэл чужой человек для нас. Что бы он ни натворил, никто не станет обвинять тебя в этом.

– Да, никто… Кроме моей совести.

– Я не желаю это слышать! – закричала Селеста. Она была на грани истерики. – Ты только начал поправляться после тяжелой болезни. Я не хочу, чтобы тебе опять стало хуже!

– Я прекрасно себя чувствую.

– Неправда!

– Селеста…

– Пожалуйста, Бак… Обещай, что не будешь преследовать тех, кто распространяет эти слухи.

– Прошу тебя, Селеста, ложись. Тебе необходим отдых.

– Я не лягу, пока ты не дашь мне слово, что не будешь вмешиваться в это дело.

– Я не могу обещать тебе это.

– В таком случае я не выполню твою просьбу! – вспылила Селеста, обхватив голову руками.

Бак сел рядом с ней и обнял за плечи.

– Селеста, умоляю тебя, ложись, тебе необходимо отдохнуть.

– Я не лягу, покаты не скажешь, что не будешь никого расспрашивать о сплетнях, которые ходят по городу.

Бак тяжело вздохнул.

– Ты же знаешь, что для меня ты – самый дорогой человек на свете…

– Нет, я этого не знаю, – капризным тоном заявила Селеста.

– Но, дорогая!

– Я больше не уверена в тебе, Бак, – горячо заговорила Селеста. – С тех пор как Кэл вернулся в родные края, ты очень переменился. Я хочу, чтобы ты стал прежним, тем человеком, которого я полюбила и за которого вышла замуж.

– Я ничуть не изменился, дорогая. Я все так же сильно люблю тебя.

– Тогда докажи мне это! Обещай, что не будешь вникать в проблемы Кэла.

– Но, дорогая…

– Так я и знала! – воскликнула Селеста и, закрыв глаза, зарыдала.

– Ну хорошо, хорошо, обещаю, – испугавшись, сказал Бак. – Перестань плакать. Все будет по- твоему.

Селеста всхлипнула и, прижавшись к плечу мужа, прошептала:

– Для меня главное, чтобы ты был в безопасности.

– Я знаю, любимая, а теперь прошу тебя, ляг и отдохни.

Селеста кивнула и прилегла на кровать. Бак накрыл ее одеялом.

– Я люблю тебя, и ты это знаешь, – прошептал он.

– Да, теперь знаю, – промолвила она, утирая слезы. Бак наклонился и поцеловал ее в губы.

– Я немного посплю и приду в себя, – промолвила Селеста.

Бак на цыпочках вышел из комнаты. Его шаги затихли в коридоре, и через мгновение Селеста услышала, как хлопнула входная дверь. Открыв глаза, она сердито посмотрела на вошедшую в спальню Маделейн.

– Ты теряешь власть над мужем, – заявила негритянка.

Селеста не удостоила ее ответом, хотя понимала, что Маделейн права. Настало время переходить к решительным мерам.

– Думаю, что на этот раз у нас все получится! – крикнула Селеста.

Они беседовали в небольшой рощице, под сенью деревьев. Селеста час назад снова подала условный знак и поспешила к хижине, где проходили их тайные свидания. Однако Дерек встретил ее по дороге и предложил поговорить под открытым небом. Он не хотел давать Селесте преимущество. В хижине она могла снова соблазнить его, а Дерек не желал терять голову. Он знал, на какие уловки способна Селеста, стремившаяся подчинить его себе и навязать ему свою волю. В прошлый раз она довела его до полного безумия, и Дерек решил отныне держаться от нее подальше. Глядя на нее сейчас, он был рад тому, что принял меры предосторожности. Селеста была страшной женщиной, Дерек давно понял это.

– Почему бы нам не покончить с этим делом одним ударом? Зачем столько ухищрений! – воскликнул он, скептически качая головой.

– Я поступаю так, как считаю нужным.

– Да, но ведь ты хочешь, чтобы твой план осуществлял я.

– Насколько я знаю, ты жаждешь смерти Кэла Стара не меньше, чем я.

– Ты права.

– Уверяю тебя, это прекрасный план!

– А меня одолевают сомнения, – хмуро заявил Дерек. Селеста тяжело вздохнула. Тупость Дерека выводила ее из себя. Она уже битый час доказывала ему, что ее план легко осуществить, и ее терпение было на пределе.

– Мы оба хотим, чтобы Кэл Стар погиб, – заговорила она, стараясь сдержать раздражение. – Разница только в том, что я не желаю, чтобы на меня пало подозрение.

– Ты мне уже сотый раз повторяешь это.

– Сначала нам надо убрать с дороги вдову.

– Зачем?

– Все знают, как Джек относится к ней. Он сам растрезвонил по городу, что стрясет с нее деньги, которые она ему задолжала. Никто не сомневается в том, что погром, устроенный в доме вдовы, – его рук дело, хотя это трудно доказать. А после того как Кэл публично унизил его из-за этой женщины, Джек возненавидел ее еще больше.

– Ну и что из этого?

– Джек кричал на каждом углу, что заставит Кэла Стара дорого заплатить за свое унижение. Об этом все знают. Правда, пока еще никто не догадывается о том, насколько сильно он ненавидит Стара. Джек наверняка хочет отомстить Кэлу за полученное ранение.

– Пуля только задела его руку. Через пару дней все заживет.

– Но дело ведь не в серьезности раны! – раздраженно воскликнула Селеста. – Джек – злопамятный человек. Насколько я знаю, вдова днем остается дома одна. Рано утром все ковбои, работающие на ранчо, вместе с ее сыном отправляются на пастбище. Это прекрасная возможность для Джека отомстить вдове, и надо, чтобы ты подтолкнул его к решительным действиям.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату