Он посмотрел на нее сверху вниз. Его глаза стали похожи на льдинки.
– Берегитесь!
– Послушайте, доктор, это правда, что Кроуфорд пообещал заплатить вам, если вы…
Янси молча двинул кулаком в нос Рамзи. Треск хрустнувшей кости услышали все присутствующие.
– Ты пожалеешь об этом, ублюдок! – заныл Рамзи, пытаясь удержаться на ногах.
– Ты пожалеешь еще больше, если не заберешь свою камеру и не уберешься ко всем чертям с моих глаз!
Глава 26
Ньютон Андерсон рыгнул.
Он огляделся – не слышал ли кто, потом выругался, снова рыгнул, скривился. Погрешности в диете – и вот результат.
– Проклятие! – пробормотал он, открывая ящик стола и вынимая бутылку с микстурой. Он дважды глотнул из нее и снова заткнул пробку. Ему просто необходимо немедленное облегчение. Его толстый живот от груди до паха горел огнем, и все из-за перца, которого он наелся вчера вечером.
Он не мог поверить, что позволил себе такую неосторожность, да еще с бесчисленными бутылками пива. Позже он был такой пьяный и такой слабый, что у него возник соблазн послать ее ко всем чертям и остаться в одиночестве. Но он не сделал этого. Как последний идиот, он позволил ей оседлать себя и кататься на нем, пока они оба не обессилели.
В тот момент, когда она закрыла за собой дверь, он помчался в ванную, и его вывернуло. Он удивлялся, что все еще стоит на ногах.
Теперь Ньют считал минуты, пока заработает микстура. Сегодня ему предстоят три важные встречи: две имеют отношение к его работе, а еще одна – по поводу его любимого проекта. Он взглянул на часы. Его партнеры должны появиться с минуты на минуту. Каждый внесет залог, насчет этого он не волновался. А если передумали?
Его живот снова восстал. Он ненавидел себя за мрачный взгляд на мир, когда все видится в черном свете. Так или иначе он должен быть готов к тому, что его планы неожиданно нарушатся. Излишества, которые он позволил себе вчера, не единственная причина его состояния. Главная – страх: кое-что пошло не так, как надо, – вот в чем основная причина революции в его внутренностях.
Черт возьми, он не позволит, чтобы проект потерпел неудачу!
Зазвонил телефон. Было слишком рано, его секретарши еще нет, и он сам взял трубку.
– Андерсон.
Послушав несколько секунд, Ньют улыбнулся. И внутри все отпустило.
– Ну, об этом мы и мечтать не могли, даже если бы…
Человек на другом конце провода захихикал.
– Я подумал, что последние события придадут тебе ускорение…
– Хорошо, ты только держи меня в курсе, слышишь? Пусть это не наше дело, все равно мы победили. Черт, я чувствую себя хорошо, как никогда!
– Я так и думал. – Собеседник Андерсона помолчал. – Кстати, о деньгах. Мне причитается. Ты не забыл?
Андерсон нахмурился.
– Я не бросаю слов на ветер. Ты получишь свои деньги.
Стоило ему положить трубку на рычаг, как дверь открылась и в комнату вошли посетители. Андерсон откинулся в кресле и усмехнулся.
– Садитесь, джентльмены.
Эдвин Миншу, банкир, удивленно посмотрел на Андерсона.
– А мы не в настроении. Кое-кто звонил тебе вчера вечером?
– Вчера вечером и сегодня утром, мой друг. И это совершенно разные звонки.
Бартон Энглес махнул рукой.
– Отбрось свои лицемерные штучки и переходи к сути.
Ньютон подождал, пока третий посетитель, Уинстон Тейлор, сядет на место.
– Я говорю о последнем. Мне только что позвонил наш человек.
– Так не держи нас в неведении, – нетерпеливо заерзал Миншу.
– Кажется, наш дорогой доктор только что подыграл нам, – объявил Ньют. – Он двинул репортеру по физиономии в присутствии очень важных персон. Только представьте себе, как отцы города, особенно Шелби Тримейн, отнесутся к этому.
Все засмеялись.
– Фортуна на нашей стороне, – продолжал Ньют, – и я хотел бы удостовериться, что каждый из вас готов отдать деньги. Мы должны начать действовать, и очень быстро.
– Особенно теперь, когда доктор Грейнджер вляпался в очередную кучу дерьма. – Энглес выкинул вверх большой палец.