Но это не сработало. Руни стоял с несчастным видом. Он сильно похудел, и это ему не шло: лицо заострилось, проявились морщины.

– Ты хочешь мне что-то сказать? – спросила Дана, пока он усаживался на диван.

– Ты угадала, но я не хочу нарушать твои планы. Куда ты едешь, если не секрет?

– В Шарлотсвилл. – Дана села рядом.

– Ты не поверишь, но за этим-то я и пришел. Я собирался уговорить тебя поехать со мной.

– Почему? Я думаю…

Руни встал и прошелся по комнате.

– Вида Лу устраивает сегодня прием.

Дана задохнулась.

– И ты пойдешь?

– Пока еще не доказано, что она убила моего отца. У нее надежное алиби, опровергнуть которое не по зубам Фэрчайлду.

– И ты ей веришь?

– А ты нет?

Дана отвела взгляд.

– Это не имеет значения.

– Ну, полиция все еще следит за ней, как сказал мне детектив Фэрчайлд.

– Они когда-нибудь выяснят точно, чем убили Шелби? – спросила она как можно мягче.

Руни снова сел.

– Его ударили по голове. Они думают, что это было пресс-папье, которое он держал на письменном столе.

Дана хорошо помнила эту вещь, поскольку под ней она прочла имя Ньютона Андерсона и телефон в тот день, когда нырнула, никем не замеченная, в кабинет Шелби.

– Только оно и пропало из кабинета. – Он покачал головой. – Пожар такое натворил…

Дана схватила Руни за руку.

– Все, что с вами произошло, ужасно. Как жаль, что я ничем не могу помочь!

– Можешь. Поедем со мной к Виде Лу.

Что она отмечает? Обручение с Янси? Эта мысль потрясла Дану.

– Дана…

Она обернулась.

– Мне жаль, Руни, но я не могу.

– Я продал землю комитету.

– Ах, так вот по какому поводу праздник? – Дана подумала, что Янси и Вида Лу просто в экстазе от своей удачи – они получили то, что хотели.

– Да, Вида Лу все преодолела. Все препятствия.

– Я думаю, твой отец в конце концов отдал бы землю больнице.

– А я не думаю. – Руни помолчал. – Папа был почти разорен.

Дана открыла рот, но ни слова не сорвалось с ее губ.

– Когда я об этом узнал, то сперва не поверил. Начал выяснять. Он сделал несколько неудачных инвестиций, но обставил все так, что об этом никто не догадывался.

– Боже мой, я потрясена!

– Так что сама видишь, все разговоры насчет моей политической карьеры были дымовой завесой. – Руни горько усмехнулся. – Он хотел получить деньги от «Андерсон груп», чтобы выбраться из неприятностей.

– Поэтому тебе и надо взять деньги.

– Но не от этого бандита Андерсона, который хотел навредить Янси и больнице. У меня еще сохранилась гордость.

– Так Андерсон знает, что остался ни с чем?

Руни улыбнулся.

– Конечно, знает. Я сказал вчера его адвокату, потом позвонил в комитет и расторг сделку.

– А как твоя мать?

– Она не будет против, я уверен.

– Я рада, что ты так поступил, Руни. И все же я не могу пойти с тобой.

Вы читаете Огни юга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату