К действительности меня вернули разглагольствования Марша о старом добром времени, о футбольных поединках. Разговор, вернее монолог, становился с каждой выпитой кружкой все громче и громче. Ну что, Марш Донаван, счастливчик всех времен и народов, самый удачливый из нас, у тебя какие-то проблемы?

Дэви не обращал на него никакого внимания и неотрывно смотрел на меня. Наконец, положив руку на мои играющие под кожей мускулы, он заговорил:

— Боже, как я скучал по тебе, Ати. Как мне хотелось тоже пройти в эту военную школу! Я всегда мечтал быть рядом с тобой.

Мне пришлось сказать ему, что тоже очень хотел бы находиться рядом с ним, участвовать вместе в войнах, перелетая с планеты на планету. Говоря это, я прекрасно знал, что те нагрузки слабое сердце друга не выдержало бы и сейчас меня бы мучали тоскливые воспоминания о старом, давно умершем приятеле. Зато, как здорово видеть его сейчас рядом живым и прекрасно себя чувствующим.

Незаметно шло время, и вот уже минуты превратились в часы. Музыканты закончили отдыхать и вернулись к своим обязанностям. Они начали наигрывать незнакомую мне мелодию, что-то ужасно скрипучее и непонятное, затем я узнал «Юную любовь» — хит весны 2159 года, последней перед Вторжением. Тогда ее пела худенькая, бронзоволосая девушка, но у нее это получалось ничуть не лучше, чем у пожилой чернокожей матроны, исполнявшей ее сейчас.

На наш стол упала тень, затмившая желтый свет керосиновой лампы, заставившая Марша мгновенно замолчать. Дэви выпрямился в кресле, глядя через мое плечо, и замер в ожидании. Я знал: они все ждали именно ее. Лэнк не мог просто так захватить меня с собой попить пива. Я повернулся.

Она была по-прежнему высока. Густые, волнистые волосы были все еще черны, как ночь, лишь кое-где виднелись серебряные нити. Лицо немного изменилось, стало несколько строже, появились линии и морщинки у внешних уголков глаз, у губ. Шея была практически не тронута возрастом, такая же длинная и гладкая, под тонкой кожей виднелись вены и сухожилия, кожа мягкая и загорелая. С течением лет она особо не изменилась, только немного пополнела в талии. На ней была голубая рубашка и дешевый замшевый пиджак.

Джинсы, мешковато сидящие на бедрах, показывающие, что сшиты на мужчину, были вправлены в высокие. ботинки.

Я смотрел на женщину, и мне казалось, что вижу ее такой же, какой она была в первую нашу встречу в дымящихся развалинах того, что мы по привычке называли Чепел Хилл. Закончилась первая битва, солдаты улетели, в полночном небе появились новые звезды- корабли хруффрв, курсирующие по земной орбите. Родители пытались держать меня взаперти, хотя наемники взорвали все, что можно было взорвать, земля больше не тряслась под бетонными полами нашего дома.

Наверно, потому; что я долго не выходил наружу, отсиживаясь в подвале, произошедшие перемены поразили меня, несмотря на все увиденное во время путешествия из Вашингтона. Проехав через всю Вирджинию, я насмотрелся на разрушения и смерть людей и наивно полагал, что больше меня ничем нельзя удивить. Я ошибался. Наш дом все еще стоял, но изменился до неузнаваемости. Великолепный, с белыми колоннами фасад стал черным, остальное покрытие, прежде желтое и радующее глаз, покоробилось и вздулось уродливыми волдырями. Здание походило на игрушечную машинку, с которой я расправился, когда родителей не оказалось поблизости, швырнув ее в камин. Машинка изогнулась и расплылась, приняв необычные, фантастические очертания, и только после этого превратилась в огонь.

Я долго стоял на искореженной взрывом лужайке и смотрел вниз с холма на представшую взору картину разрушения: разбросанные взрывами доски, кирпичи, погнутые стальные жалюзи и подоконники домов. Интересно, те три мальчишки, жившие в этих домах, спаслись? Увижу ли я их снова, буду ли играть с ними в футбол, драться, бросаться камнями в их собак? Однако руины оставались безжизненными и пустынными, никто над ними не плакал, и никто их не разбирал.

Тем утром небо было бледно-голубого цвета, вдалеке кое-где виднелись белые полоски облаков, будто сильный ветер отогнал их. Там, где они собирались, что-то поблескивало. Я знал, что это разбитые космические корабли, курсирующие по орбите, управляемые мертвыми экипажами.

Ну может, некоторые из них принадлежат убитым хруффам. Когда я бродил по развалинам в поисках друзей, то нашел несколько мертвых наемников, лежащих на земле чужой планеты, похожих на доисторических ящеров…

Я рыскал по улицам, переходя от дома к дому в поисках Марша, своего лучшего друга Дэви и всех остальных моих товарищей по играм. Играть в подвале дома с Лэнком и Оддни мне порядком надоело.

Дом Марша разлетелся в щепки, превратившись почти в пыль, и невозможно было найти ни одного куска большего моей ладони. А вот дом Дэви оказался практически нетронутым, даже стекла остались целыми. Однако там никого не было. Повернув дверную ручку, я не смог открыть дверь — замки оказались надежно закрытыми. Помню, как я в отчаянии подумал, что хозяева пошли за покупками…

Но магазин Аргомарта, где, как мне было известно, они любили покупать продукты, оказался начисто сметен с лица земли — от него осталась лишь странная плита и парковочная стоянка для машин.

Оба моих друга вернутся позднее — родители забрали их с собой в старое убежище, построенное на случай III Мировой войны и находившееся за почтой. Но тогда я уверовал в их смерть.

Я сидел на огромной каменной, вывороченной взрывом плите бог знает какого здания — разбитые кирпичи, скрепленные цементом, чудом уцелели, все остальное превратилось в щебенку. Мне в голову лезли ужасные мысли; я пытался сообразить, что делать дальше, и боролся со слезами, с комком, застрявшим в горле, мешавшим глотать. И вот в самый разгар горестных мыслей я услышал ее шаги, легкие, неуверенные, осторожно ступавшие по хрустящей щебенке и осколкам стекла. Я поднял глаза — передо мной стояла высокая, тоненькая девушка моих лет с вьющимися черными волосами, большие, влажные карие глаза печально смотрели на меня: «Мои друзья мертвы…» Затем ее губы тронула мягкая, слабая улыбка:

— Тебя зовут Ати, да? Я помню тебя по школе.

Я кивнул, хотя очень смутно мог припомнить девушку, находившуюся все время очень далеко от меня. Кажется, ее звали Алике. Алике, как ее там?

Она протянула тоненькую руку с белыми ногтями:

— Александра Морено.

Сжав протянутую ладонь, я удивился неожиданной теплоте ее пальцев и крепости пожатия.

— Атол Моррисон, Ати.

Мы посидели вместе, поболтали, вспоминая общих школьных друзей и размышляя, что с ними стало и где они могут быть, да и живы ли вообще?

Затем поднялись и спустились с холма по улице Франклина, миновав дворцы богачей, обугленные развалины, груды разбитых кирпичей, несколько стальных покореженных конструкций, окруженных застывшим, расплавленным пластиком и стеклом.

Тут мы заметили собаку, нюхавшую развалины дома, где жил наш общий знакомый. Но стоило подойти ближе, как животное подняло на нас свои безумные глаза и стремительно бросилось прочь. Это была толстая, приземистая рыжая дворняга с хвостом крючком,

Вы читаете Бунт обреченных
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату