— Прекрасно. — Модести зашнуровала ботинки и выпрямилась. Она вложила в руку Даллу небольшой клеенчатый сверток.
— Вот твои алмазы, Джон. Они были у Сеффа.
Когда они стали подниматься в гору, Колльер поравнялся с Даллом. Модести и Вилли шли чуть впереди. Насколько мог слышать Стив, они говорили о том, чтобы купить батут и поставить его в доме Вилли. Колльеру даже показалось, что его усталое сознание подшучивает над ним.
Модести споткнулась и чуть не упала, но Вилли подхватил ее под руку, и они пошли дальше, что-то обсуждая. Колльер замедлил шаг, его примеру последовал Джон Далл.
— Послушайте, — медленно сказал Колльер. — Я плохо соображаю, чтобы выразить все это с достаточной деликатностью, но что будет дальше? Я имею в виду вас, меня и Модести.
— Вас это действительно волнует?
— Еще бы, черт побери!
Далл улыбнулся, затянулся сигарой и задумчиво посмотрел на Вилли с Модести. Затем сказал:
— Ну, для начала нам с вами не придется воевать. Она не из тех, кого можно покорить. Второе. Она не поедет домой ни ко мне, ни к вам. Она уедет с Вилли Гарвином. Она будет приходить в себя и спать одна. Возможно, они будут вместе плавать, ездить верхом или что-то еще — ходить на местные танцы или играть в рулетку. Эти двое умеют работать. Но еще они умеют отдыхать, а это редкое искусство.
— Вот как раз этим искусством я сейчас бы овладел с легкостью, — пробормотал Колльер, впрочем, выговаривая слова без намека на легкость. — Но я понимаю, что вы имеете в виду. Пожалуйста, продолжайте, я вас слушаю.
— Что ж, потом в один прекрасный день она позвонит мне, а может, вам, а может, не позвонит никому. Разумеется, вы имеете право сказать, что вы не из тех, кто послушно ждет, когда девушка скажет «да». Но она и тогда вас поймет. Она не собирается никого держать на привязи. И если вы скажете что очень заняты, никаких обид не последует.
— Именно это и собираетесь сказать ей вы?
— Я всегда занят, — усмехнулся Далл, — но, черт возьми не настолько, чтобы не встретиться с ней, если представится такой шанс.
— Понятно, — устало кивнул Колльер. Итак, им не о чем было спорить, ему ничего не нужно было предпринимать. Теперь она пойдет своей дорогой, а он — своей. На негнущихся ногах но со странным чувством умиротворения и смутной надеждой Стив Колльер заковылял по холму вслед за Джоном Даллом.
Примечание
1
Извините, я не знал, что в квартире кто-то есть (франц.)
2
Кокни — просторечие, характерное для необразованных жителей Лондона.
3
Фатом, или морская сажень, — 1, 83 метра.
4
Наука о виноделии.
5
Платье с разрезами по бокам и воротником-стойкой.
6
Кастер Джордж Армстронг (1839 — 1876) — американский генерал, прославился в годы Гражданской войны, затем воевал с индейцами и погиб со своим отрядом у реки Литтл-Бигхорн, штат Монтана.