экспозиции Муниципальной картинной галереи Дота, точнее, ее мемориального крыла имени Кровича.
Легенда гласит, что существует и тринадцатая «Обнаженная» Стопака, но лишь адвокату Гильому известно, что находится она в гостиной дома № 43 по улице Лойолы, в частной коллекции, скрытой от глаз не то что широкой публики, а вообще кого бы то ни было, кроме владельца. У нее новый подрамник, все повреждения устранены опытным реставратором. И только адвокат Гильом знает, что на полке в той же самой гостиной стоит одна-единственная книга — «О рисе», с дарственной надписью автора, знаменитого писателя Геннадия Вадима. Сам Вадим счастливо живет в большом белом доме на побережье Далмации со своей женой; они пьют вино, едят оливки и рассказывают о Гомере своим очаровательным детям.
Примечания
1
Это не море, это суп какой-то!
2
И так далее, и тому подобное
3
Гай Валерий Катулл, пер. В. А. Сосноры.
4
В русском языке, по всей видимости отсутствует прилагательное, которое по движениям губ так же совпадало бы с «Я люблю тебя» как английское colourful совпадает с I love you. «Разноцветная» совпадает хотя бы по количеству слогов и одной губной согласной.
5
Льюис Кэрролл, «Охота на Снарка», пер. М. Пухова.
6
Весь
7
Стихотворение Эдварда Лира, пер. Д. Смирнова.