19
Дорогой господин Пнин (фр.)
20
Драже (фр.)
21
Если вы так, то я так, и конь летит (нем.)
22
Виноват! (нем.)
23
Господин Пнин (нем.)
24
Оставьте меня, оставьте (нем.)
25
Ах, нет, нет, нет (нем.)
26
Чертог (итал.)
27
Такова жизнь (фр.)
28
У меня ничего нет ... У меня ничего не осталось, ничего, ничего! (искаж. англ.)
29
'шляпа' ('Я никогда не ношу шляпы, даже зимой') (искаж. англ.)
30
Нет (англ.)
31
'Подвезти вас, м-р Пнин' 'Нет-нет-нет, мне тут всего два шага' (англ.)
32
'Во вторник после полудня у меня не бывает занятий. Сегодня вторник' (англ.)
33
И где судьба пошлет мне ... смерть (англ.)
34
в бою, в странствиях в волнах? Или соседний дол (англ.)
35
Вы читаете Подвиг (перевод С. Ильина)