как раз к обеду. Никто вас не осудит, если вы отдохнете часок в саду. Мистер Мартин всегда это делает, он любит свободу.
— Правда? — спросила Рената, жаждущая узнать о нем как можно больше.
— Сколько его помню, — подтвердила миссис Скотт. — Бывало, когда на улице зарядит дождь, он сам не свой. Убежит и возвращается через несколько часов — насквозь промокший, грязный, но счастливый. Он не может долго находиться в четырех стенах. Как молния, я всегда думала. Его хлебом не корми, дай поскакать на лошади или поработать в саду. Он любит почувствовать себя свободным, как птица. А ведь на его плечах лежит все хозяйство, — уважительно добавила она.
— Он… — Рената умолкла, боясь показаться слишком любопытной. Но миссис Скотт подбодрила ее улыбкой, и она продолжила: — Он похож на своего отца или… на двоюродного брата?
Миссис Скотт фыркнула.
— Совсем не похож! Не хочу говорить плохо о покойном, но мистер Эдвард довел Гринвуд до нищеты. А мистер Стивен, он был добрым. Хорошо относился ко мне, хотя в то время я была неприметной служанкой в доме.
— Но он уехал, — робко заметила Рената, довольная тем, что хоть кто-то сказал доброе слово о ее отце.
— Случилась неприятность. — Миссис Скотт вдруг замкнулась. — Больше ничего не скажу. Дело это семейное, меня не касается. Отправляйтесь на прогулку, потом с аппетитом будете есть мой обед.
Рената поняла, что больше ничего не узнает. В другой раз, подумала она.
— Вы ангел! — сказала она, чмокнув повариху в пухлую щеку. — Спасибо. Вернусь и помогу вам с обедом.
— Ни в коем случае! — в ужасе вскричала миссис Скотт. — Я потеряю работу. Идите в парк, не мешайтесь под ногами, — добродушно проворчала она.
Когда Рената вышла за чугунные ворота, перед ней открылся двор конюшни. За ней виднелось поле, на котором паслись лошади. Одна из них, очевидно, осталась в стойле, так как оттуда слышалось недовольное фырканье и ржание.
— Привет! — крикнула Рената стройной девушке, в которой она узнала Шейлу.
— Привет! — ответила та и озабоченно спросила: — Как ваш ребенок?
— Намного лучше. Спасибо. Думаю, что все обойдется, — сказала Рената, тронутая ее вниманием. — О Господи! — воскликнула она, испуганно отскочив от стойла, дверь которого сотрясалась от стука копыт.
— Это Черная Молния, — смеясь, сказала девушка. — Жеребец Мартина. Жалуется, что его не выгуливали с рассвета. Настоящий дьявол. Никому не дается, кроме Мартина. Он умеет ладить с лошадьми, делает с ними все, что хочет. Они даже позволяют ему чесать животы, как собаки! А вот и он.
Наклонив голову, Рената прислушалась, но ничего не услышала.
— У вас слух, как у летучей мыши! — сказала она восхищенно.
— Не у меня, у лошадей, — ответила Шейла. — Взгляните.
Все лошади, пасущиеся в поле, дружно подняли головы. Рената увидела, как Мартин подъехал на лошади к воротам, и у нее перехватило дыхание. Лошади в поле, приветствуя его ржанием, поскакали к нему.
— Я бы тоже хотела иметь такую власть над ними, — с завистливым восхищением сказала Шейла. — У него есть какая-то внутренняя связь со всеми животными. Раненые птицы, покалеченные лисы и барсуки спокойно подпускают Мартина к себе. Он выходил бесчисленное количество зверьков, пострадавших под колесами автомобилей. У Томми тоже есть этот дар. Он не боится животных, и они чувствуют, что он их любит.
— В Италии считается, что у таких людей есть цыганская кровь, — сказала Рената, с восхищением наблюдавшая, как лошади теснились вокруг Мартина, соперничая друг с другом за его внимание.
— Может, и есть, — с улыбкой сказала Шейла. — Правда, у Мартина скорее индейская. Недаром у него такие черные волосы.
Рената засмеялась.
— Фарино были бы в шоке от ваших слов! Вскоре Мартин въехал во двор конюшни. Он легко спрыгнул с седла и улыбнулся Ренате.
— Привет! — весело сказал он, снимая седло с лошади.
Черная Молния ударил копытом в дверь стойла. Мартин засмеялся, обнажив два ряда крепких белых зубов.
Да, подумала Рената, по-новому взглянув на его темно-карие, сверкающие глаза и волнистые волосы. В нем действительно есть что-то индейское. Может, именно отсюда его интригующая привлекательность. Он был сочетанием контрастов. Рената заметно вздрогнула, когда дверь стойла задрожала от каскада ударов.
— Я займусь Молнией, — сказала Шейла, забирая у Мартина поводья. — А ты разберись с этим.
Мартин снова засмеялся.
— С Черной Молнией или с Ренатой?
— Сам выбирай! — хихикнула Шейла.
— Молния? — сделав испуганные глаза, переспросила Рената.
— Томми назвал ее так.
— Молодец! — похвалила она мальчика, так как лошадь оправдывала свое имя.
— Приятно видеть тебя здесь, — тихо сказал Мартин, не обращая внимания на фыркающего жеребца, который пытался снести укрепленную дверь своего стойла.
Рената ощущала неистовое биение своего сердца. Мартин выглядел очень сексуальным в белоснежной рубашке, обтягивающих брюках для верховой езды и высоких сапогах. У Ренаты потемнело в глазах от нахлынувшего желания.
— Нику, очевидно, стало лучше, иначе тебя бы не было здесь, — сказал Мартин.
— Намного лучше, — хрипло ответила Рената. — Сыпь почти исчезла.
— Я очень, очень рад.
Шейла бросила ему полотенце, и Мартин стал вытирать лицо и руки. Но он бы с большим удовольствием подхватил Ренату на руки и отнес в свою спальню. Вместо того чтобы успокоить его страсть, прогулка на лошади сделала его еще более нетерпеливым. Он отчаянно хотел Ренату. Зыбкая почва — лицемерно говорил его разум. А почему нет? — отвечали остальные чувства.
Недавно он заявил ей, что она не может оставаться в его поместье. Мартин был в шоке оттого, что нестерпимо хотел женщину, которая могла унаследовать от своего отца самые худшие черты.
Но его отношение к ней изменилось. Мартин поверил, что Рената глубоко порядочна и отчасти наивна, поскольку не ведает, какое воздействие оказывает на мужчин. Но здравый смысл советовал ему оставить ее в покое, в то время как все мужские инстинкты Мартина восставали против этого. И с моральной точки зрения он не мог отправить Ренату домой. Ему надо было узнать ее лучше. И ее умершего отца тоже.
Мартина обеспокоило, что он был счастлив, когда принял окончательное решение. Он будто открыл дверь и в комнату ворвался солнечный луч. На этот раз он поступает правильно. Его потревоженная совесть может успокоиться.
Однако пока он не собирался сообщать Ренате, что является внебрачным ребенком. Если окажется, что ее отец негодяй, и она все же унаследовала его дурные черты, он с чистой совестью выпроводит ее и тем самым спасет Гринвуд.
Но если Рената чиста… Мартин задумался. Он не знал, как поступит в этом случае. Он не сможет жить без Гринвуда. И Томми будет несчастным.
— Мартин! — окликнула его Шейла. — Хватит теребить это дурацкое полотенце, займись своим дьяволом!
— Извини. Я задумался. — Он взглянул на Ренату и внезапно оживился. — Один момент.
Словно не замечая взлетающих копыт бешеного жеребца, Мартин открыл дверь стойла.
— Я плохо знаю лошадей, — нервно сказала Рената, отступая.
— Лучше отойти подальше, с этим парнем шутки плохи! — крикнул ей Мартин через плечо.