– Нет, моя, – улыбнулась Карен, ставя тарелку на стол. – Родители подарили на день рождения.

Челси внимательно посмотрела на Райна.

– Не смотри на меня так, – буркнул он. – Это ее родители, не мои.

– Но ведь это ужасно дорого!

– Господи! Вы что, сговорились, что ли? Возможно, машина не из дешевых, но какая разница? Родителям хотелось сделать мне приятное. К тому же им такие подарки по карману; они же не снимают с себя последнюю рубаху!

Челси слегка нахмурилась.

– Мы чуть было не забыли твои мясные шарики, – решив прервать неприятный для себя разговор, произнес Райн. – Пойду, схожу за ними.

Когда он выходил из комнаты, то услышал шепот Челси:

– Карен, ты уверена, что можешь позволить себе принимать такие подарки?

Ответа Карен он уже не разобрал.

Райну было неприятно, что они тратят больше, чем зарабатывают, и что Челси знает об этом. Он был чело веком гордым, и ему хотелось обеспечить свою жену по высшему разряду. Если бы Карен только согласилась подождать, они бы купили все эти вещи и без помощи ее, родителей. К тому же ему не пришлось бы тогда дергаться из-за страховки этого проклятущего «БМВ».

Но больше всего нервировало Райна то, что Карен, похоже, решила соревноваться со своими родственниками в области приобретений. И дело тут было вовсе не в материальных трудностях; в конце концов, как правило, всем молодоженам нелегко обзаводиться собственным хозяйством. Но покупки Карен, на редкость хорошо подобранные и в высшей степени добротные, не имели, если так можно сказать, собственного лица. Вся приобретенная ею мебель, все эти бесконечные занавесочки, статуэточки и вазочки не служили самому главному – уюту.

Райн положил мясные шарики на блюдо из дорогого роскошного сервиза и понес их в столовую. Карен и Челси, тихо переговаривавшиеся друг с другом, резко оборвали беседу и смущенно посмотрели на него; похоже, Челси пыталась втолковать Карен, что непозволительно жить не по средствам.

– Это не та посуда, – сказала Карен, когда Райн поставил блюдо на стол. – Для мясных блюд мы используем подаренные мамой глубокие тарелки.

Райн пожал плечами:

– Но мне нравится это блюдо. И потом, не все ли равно?

– Все равно?! – Карен театрально всплеснула руками и рассмеялась. – Да ты посмотри, какую я постелила скатерть; сюда подойдет только мамина посуда!

Челси не верила своим ушам. Неужели это та самая Карен, которую она знает всю жизнь? Недоумению ее не было предела. Карен же, не обращая внимания на реакцию подруги, поспешила на кухню.

– Она любит делать по-своему, – мрачно заметил Райн.

– Мне можешь этого не рассказывать: я прожила с ней в одной комнате четыре года…

Челси, стараясь не смотреть на Райна, села за стол. Казалось, она хочет, но не решается спросить его о чем-то очень важном и очень личном.

Карен вернулась с новым блюдом:

– Ну вот. Давайте есть, пока не остыло, а то мы совсем разнервничаемся.

За столом воцарилась неловкая тишина. Похоже, прежних непринужденных разговоров ждать было бессмысленно.

– Как поживают твои кисти и краски? – пытаясь сгладить неловкость, поинтересовался Райн.

– Боже правый! Ты спросил так, словно Челси маляр, – со смехом произнесла Карен. – Лучше спроси, как идет работа над картиной.

– Все нормально. Без дела пока сидеть не приходится, – с трудом заставила себя ответить Челси. Не много помолчав, она продолжила: – Вчера я говорила с одним владельцем картинной галереи. Он сказал, что, возможно, очень скоро мои картины найдут своего покупателя.

– Я же тебе говорила! – с гордостью заявила Карен. Она бы не поверила, если бы услышала, что картины Челси кому-то не понравились. – Тебе надо где-нибудь организовать выставку.

– Три мои картины уже взяли на оценку. Раньше я и мечтать об этом не смела.

– Мне нравится то, что ты делаешь, – сказал Райн. – Твои работы не похожи на картины, виденные мной раньше.

– В этом-то и проблема. – Челси усмехнулась. – Кажется, в живописи я ни рыба ни мясо. Мой учитель говорил, что мне суждено создать свой собственный жанр.

– Так это замечательно! – твердо сказала Карен. – Иногда хорошо быть непохожим на других. Если ты хочешь знать мое мнение, то слава и деньги тебе обеспечены.

– Мне хватило бы и одной славы.

– Деньги тоже важны, – не отступала Карен. – На деньги можно купить все.

– Далеко не все, – немного запальчиво возразил Райн.

– Все, абсолютно все, дорогой, – настаивала Карен. – Назови хоть одну вещь, которую нельзя купить за деньги.

– Любовь!

Вы читаете Лучшие подруги
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату