высвободился. В ответ Джерсен связал его более надежно.
– Господа, – объявил он, – сейчас я вас покину. Бэл Рук своими действиями наглядно продемонстрировал, что примерно за час вам удастся освободиться.
Бэл Рук не удержался, чтобы не спросить:
– Почему вы забрали у меня акции «Котзиш»? Ведь толку от них никакого.
– В таком случае зачем вы их таскаете с собой? Голос Бэла Рука стал грубовато-насмешливым:
– В Сержеузе какой-то идиот-искиш платит деньги за эту макулатуру.
– На акции «Котзиш» почему-то вдруг возник спрос, – сказал Джерсен. – Наверное, безухому бродяге Ленсу Ларку взбрело в голову вернуть деньги, которые он украл[16].
Бэл Рук и Клеандр не отважились что-нибудь возразить.
Джерсен бросил последний взгляд в их сторону, затем перенес ящик с черным песком в свой скиммер и покинул Лог Джемили.
Кора уже довольно низко опустилась к горизонту, когда Джерсен посадил скиммер на песок рядом со своим гипервельботом. Переправив на борт вельбота ящик с черным песком и акции «Котзиш», он вернулся в скиммер, проскользнул сквозь водяную завесу и возвратил скиммер прокатному агентству.
Задержавшись у входа в «Турист», Джерсен несколько секунд подождал, пока внимание Дасуэлла Типпина не будет чем-то отвлечено, и быстро прошмыгнул мимо конторки портье. Поднявшись к себе в номер, он принял душ и переоделся, после чего снова появился в вестибюле, на сей раз делая все, чтобы Типпин его заметил.
– Добрый вечер, – поздоровался он с Типпином, когда тот знаком подозвал его к стойке.
– В самом деле добрый… Где это вы были весь день? Джерсен встретил вопрос долгим пристальным взглядом. А когда Типпин потупил взор, спросил:
– Почему это вас интересует?
– Кое-кто пытался осведомиться, находитесь ли вы у себя.
– Кто именно?
– Бэл Рук, раз уж вам так хочется знать, и притом всего десять минут назад. Он утверждает, что вы ограбили его, повстречав где-то в пустыне.
– Ну как же я мог ограбить Бэла Рука, – совершенно спокойным голосом ответил Джерсен, – если весь сегодняшний день не выходил из своего номера?
– Не знаю. Вы в самом деле находились в номере?
– У вас на сей счет иное мнение?
– Не могу сказать ничего определенного.
– Разве не в первый раз за весь день вы меня сейчас видите?
– Разумеется, в первый.
– И ведь я только сейчас спустился в вестибюль, верно?
– Да.
– Вот и передайте Бэлу Руку, что, насколько вы в состоянии судить, я весь день не выходил из номера.
– Но разве так было на самом деле? – раздраженно вскричал Типпин.
– Насколько вы в состоянии судить об этом, именно так. – Джерсен развернулся и вышел на веранду, где расположился за прикрытым ширмой столиком и пообедал в свое удовольствие.
Из вестибюля вышел Типпин. Обшарив взглядом всю веранду, он в конце концов все-таки узрел Джерсена и тотчас же поспешил к нему. Бухнувшись в кресло напротив, произнес взволнованно:
– Бэл Рук угрожает мне. Он утверждает, что я с вами в сговоре, и называет меня грабителем. Он обещает отправить меня в «Сень Сэнгвая»[17]. Вы понимаете, что это значит?
– По всей вероятности, ничего хорошего.
– Это означает гнусные дарсайские пляски под плеть… Что вы так насмешливо на меня смотрите? Такое уже случалось. Я точно знаю!
– Когда Бэл Рук угрожал вам?
– Всего лишь пять минут назад! Я разговаривал с ним по телефону и сказал ему, что, насколько мне известно, вы не покидали пределов Сержеуза. Услышав от меня такое, он просто взбеленился.
– Где он сейчас?
– Не знаю. По-моему, где-то в Сержеузе.
– Ну-ка, поглядите вот сюда. – Джерсен извлек перечень, подготовленный для него Джианом Аддельсом. – Когда вы приобретали акции для меня, у кого вы их покупали? Отметьте фамилии прежних владельцев.
Типпин пробежал взглядом по списку без особого интереса, затем сделал несколько пометок авторучкой:
– Вот. Вот. Вот. – Он с отвращением отшвырнул авторучку. – Форменное безумие! Если Бэл Рук увидит меня сейчас, он живьем сдерет с меня шкуру!