Прошло трое суток с того дня, как Есидзо Исикуре сделали «операцию». Все это время он лежал на спине, но теперь ему уже разрешили приподниматься и сидеть на постели. Такое стремительное выздоровление, естественно, никого не удивляло.
Наутро, когда Наоэ, переодевшись в белый халат, появился в комнате медсестер, к нему подошла Норико.
– Доброе утро, – сухо поздоровалась она. После бурных ласк, после ночи, проведенной вдвоем, Норико, приходя в клинику, разговаривала с Наоэ так, будто они были едва знакомы. – Исикура вас очень ждет.
– А что, Кобаси к нему еще не заходил?
– Не заходил.
Норико демонстративно пододвинула к Наоэ историю болезни Исикуры. Температура – 37,1°, пульс – 70. Все почти в норме.
– Доктор Кобаси сказал, что с сегодняшнего дня отказывается вести Исикуру. Говорит, что уже сообщил вам об этом.
– Мне?
– Так ставить Исикуре капельницу?
– А может, Кобаси еще денек потерпит?
– Доктор Кобаси сейчас на обходе.
– Вот как…
Отложив историю болезни, Наоэ огляделся. Среди торопливо сновавших медсестер Акико Такаги не было.
– Прошу вас, побыстрее.
Норико со стетоскопом в руках ждала у двери. Наоэ встал и вышел в коридор.
– А разве доктор Кобаси ничего вам не говорил?
– Я от него ничего не слышал.
Норико шагала чуть впереди. Было видно, что она чем-то сильно раздражена. Пройдя направо по коридору метров тридцать, они подошли к лестнице. И тут Норико не вытерпела:
– Никогда не делайте так, чтобы потом над вами смеялись!
– Смеялись?
– Я говорю про вчерашний вечер.
Мимо них по лестнице поднимался больной, и Норико замолчала.
Наоэ пожал плечами.
– Не понимаю.
– Вчера вечером вы пили вместе с женой главврача. И нашли где – в клинике!
Даже спина Норико дышала негодованием.
– Ах, вон оно что!
– Сегодня только и разговоров что об этом. Информация просочилась. Кто-то в клинике явно страдал от безделья…
Когда Наоэ вошел в палату, Исикуру только что переодели в свежее белье.
– А-а, сэнсэй. Я ждал вас. – Исикура сложил руки в традиционном жесте и слегка приподнял их.
– Ну, как вы себя чувствуете?
– Спасибо, гораздо лучше… Подумать только, разрезали желудок, а есть все равно хочется! Еще нельзя мне рисовую кашу?
– С завтрашнего дня переведем вас на рис.
– Благодарю, доктор. – Исикура снова почтительно сложил руки и повернулся к сидевшей у изголовья невестке: – Ну, спрашивай, что хотела.
– Он очень хочет фруктов, доктор.
– Это можно. Давайте ему яблоки. Без кожуры. Норико сняла с Исикуры повязку. Обнажился шов, тянувшийся через живот. Пока Наоэ протирал шов смоченным в антисептическом растворе тампоном, Исикура лежал не двигаясь, с закрытыми глазами. Когда перевязка закончилась, он сказал:
– Прежде чувствовал такую тяжесть в желудке, а теперь как рукой сняло.
– Ну вот и чудесно.
Наоэ послушал сердце, пощупал пульс. Затем вышел из палаты. Когда он уже приближался к комнате медсестер, к нему подошел Кобаси, вернувшийся чуть раньше.
– Я хотел бы поговорить с вами об Исикуре. – Лицо у Кобаси было напряженное. – Я много думал об этом и пришел к выводу, что не могу лгать.
– Я уже все прекрасно понял.
– Я считаю, что хирург не вправе делать бессмысленные операции.