Они будут видеться время от времени. Она при всем желании не сможет вечно избегать вечеринок, которые устраивает Сабрина, да и он наверняка будет там иногда появляться. Пожалуй, ей и с Дженнифер придется встречаться на мероприятиях, подобных рождественской вечеринке в «Тэннер электроникс». Но будет не так, как сейчас.

И не надо забывать об этом, подумала Пейдж, чувствуя, что девочка доверчиво прижалась к ней.

Из-под куста сирени осторожно прокралась худущая кошка тигровой окраски. Она была не больше котенка, хотя и взрослая, но донельзя тощая.

Казалось, от нее остались только огромные глаза, уши да хвост.

— У меня никогда не было кошечки, — тихо произнесла Дженнифер.

Пейдж чуть не сказала, что у нее и сейчас ее нет. Истощенное бездомное создание с диким взором едва ли можно причислить к домашним любимцам. К тому же и Остин, и дирекция «Аспен тауэрс» будут явно против кошки в апартаментах пентхауса.

Кошка насторожила уши, словно уловив вкрадчивый тон Дженнифер, а потом еще раз лизнула молоко и юркнула под порог.

— Пора в дом, — сказала Пейдж. — Ты дрожишь от холода.

— Но она может вернуться.

— В блюдце еще есть молоко.

— Но оно замерзнет, — нетерпеливо сказала Дженнифер.

— Можешь вынести еще после обеда.

Дженнифер упрямо сжала губы, и Пейдж поняла, что спорить бесполезно. Она уже обдумывала, что бы еще предпринять, как открылась дверь и Эйдин односложно произнесла.

— Телефон.

— Иду — Звонят Дженнифер.

Девочка так и просияла.

— Папа! — крикнула она и опрометью побежала в дом.

Спустя минуту Дженнифер сидела посреди кухни на полу с радиотелефоном. Как Пейдж ни старалась не прислушиваться, до нее все же долетали ответы Дженнифер. Не сказать, чтобы из этого хоть что-нибудь было ясно, ибо девочка отделывалась односложными ответами, но под конец она протянула трубку Пейдж.

— Папа хочет поговорить с тобой.

Воспринимай все проще, напомнила себе Пейдж.

— Твой звонок оказался как нельзя, кстати, а то тут такие страсти кипели.

— Осложнения? С Джен или мамой? — Твоя дочь объявила забастовку и отказывалась идти в дом.

— Ты шутишь? .Ей что, захотелось побыть на холоде?

— Она хочет удочерить бродячую кошку. Не волнуйся, к ней так же легко подступиться, как и к леопарду на воле.

Она глянула через плечо на Эйлин, которая с плотно сомкнутыми губами накрывала на стол.

Пейдж вышла с телефоном в прихожую.

— Я уж подумываю освободить тебя от обещания, — сказала она. — Мама сердится уже потому, что подняла трубку, а цветы явно не смягчили ее.

— Какие цветы?

— Ты не присылал цветов?

— Нет. Мне показалось, что это будет слишком явно.

— Я и сама думала примерно так же, — призналась Пейдж. — Кстати, я передала самые лучшие пожелания от тебя Трисии Кейд, когда приходила за вещами Дженнифер. Она явно огорчилась, что не встретилась с тобой, когда ты приходил собрать вещи, — не без злорадства добавила она. — Мне показалось, Трисия с радостью взлетела бы по ступенькам, чтобы сделать это собственными ручками.

— Непременно буду иметь в виду, — любезно проговорил Остин.

— Надо думать, это одна из услуг, оказываемых «Аспен тауэрс» своим жильцам. Между прочим, я не нашла джинсы Дженнифер.

— У нее их нет. Из старых она выросла, а раз уж ходит в школьной форме каждый день, то ей не нужна специальная одежда для игр. Помимо бунта из-за кошки, все в порядке? Она не отрывает тебя от работы?

— Все прекрасно. Как поездка?

Какой обыденный разговор, подумалось ей. Услышь его кто-нибудь непосвященный, он решил бы, что, судя по разговору — расспросы о делах, беседа о ребенке, одежде, жизни в целом, — они женаты. Не доставало только несерьезных нежностей, которые он, бывало, нашептывал ей на ухо.

И почему в голову лезут такие мысли?

Потому, поняла Пейдж, что он это как раз и делал. Речь, конечно же, шла о другом, но ей достаточно было тона, которым говорил Остин. Она вся сжалась при одной только мысли об этом.

Отчего его голос звучит еще сексуальнее, когда становится бесплотным? У Остина голос низкий, глубокий и располагающий — за исключением, конечно же, тех моментов, когда он злится, — но по телефону это стократ ощутимей. Как ни парадоксально, его голос звучит интимней, когда его нет рядом.

Пока она выслушивала краткий отчет о положении дел в «Тэннер», ей пришлось пропустить Эйлин с Дженнифер, которые шли мыть руки, и когда он кончил, она резко спросила:

— Ты еще что-то хотел сказать, Остин?

Внезапная тишина на другом конце провода заставила ее осознать, как резко прозвучал ее голос, и она попыталась сделать вид, что это непреднамеренно:

— Обед остывает, так что, если ты хотел еще что-нибудь сказать…

— Нужно сообщить в школу, где Дженнифер.

— На случай, если занятия начнутся раньше? Я уже сообщила.

— Это все, что приходит в голову. — Остин вовсю старался быть вежливым. — Можно позвонить завтра?

— Конечно. Скажу Дженнифер, чтобы ждала.

Она смотрела на букет, который Эйлин отодвинула на край стола. Было бы непростительно тайком взглянуть на карточку, твердила себе Пейдж, но любопытство мучило ее нестерпимо. Если цветы прислал не Остин, то кто?

Она услышала скрежет коляски Эйлин и отошла от стола, хотя ее остановило не это. И уж не добрая старомодная совестливость, как бы Пейдж ни притворялась.

Просто карточки не оказалось на месте. Видно, Эйлин убрала ее вместе с почтой, пока накрывала на стол.

В закусочной, где партнеры встречались за вторым завтраком по средам, стояла обычная очередь.

Кэсси с Сабриной, сидя в самой лучшей кабинке, оживленно болтали, склонив курчавую рыжую и черную с гладкими волосами головки. Пейдж поставила поднос на стол и подала Дженнифер корзинку с сэндвичем и чипсами.

— Извините, что заставили вас ждать, — пролепетала Пейдж.

— Вы пришли вовремя, — ответила Сабрина.

— Значит, это вы пришли пораньше. Я пропустила что-нибудь интересное?

Пейдж показалось, что Кэсси чем-то раздосадована. Это только укрепило ее подозрение, что речь шла о ней и пришли пораньше они намеренно.

— Мы говорили о Бене Оркуте, — безмятежно сообщила Сабрина. — Он звонил сегодня Кэсси.

— Не может быть, чтобы у него кончилась чистая посуда. — Пейдж откусила кусочек от сэндвича. — Так что, надо привести в порядок его чековую книжку, или пришить пару пуговиц, или помыть холодильник?

— Об этом и речи не было, — сказала Кэсси. — И с холодильником все в порядке, особенно после того, как Сабрина преподала ему изящное искусство избавляться от остатков, выбрасывая их в мусорное ведро, а не сохранять, пока они не превратятся в пенициллин.

— Так что же ему нужно?

— Он сказал, что у него есть подарочный талон от «Жены напрокат», которым он хотел бы воспользоваться, но я никак не пойму, где он его взял.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату