чем достаточную мощность, чтобы удерживать их на поверхности.
Русский корабль опустился на соседний ледяной остров и скрылся из виду в густом желтом тумане.
Дэниел выровнял глиссер, так что он заскользил по поверхности моря. Сделав еще одну безуспешную попытку связаться со скиттером, он решил заняться конкурентами. Грохот и треск, издаваемый кораблем русских, стих. Дэниел настроил свой оптические сенсоры и рассмотрел чужой корабль. Он стоял на ледяном поле, указывая своим закругленным носом в небо.
Глиссер скользил по поверхности океана из жидкого азота, поднимая каскады брызг. Достигнув льдины с русским кораблем, он уменьшил скорость. Глиссер зарылся носом в жидкий азот. Полозья заскользили по льду, и Дэниел остановился, выехав на льдину.
Красное облако вокруг корабля исчезло: Дэниел наблюдал, как в его корпусе на высоте нескольких метров открылся люк. Из люка выдвинулся трап, затем появилась огромная неуклюжая фигура, осторожно спустилась вниз и спрыгнула на лед.
В отверстии люка появилась еще одна фигура, затем еще и еще.
В Корабле находились четверо русских, если, конечно, внутри не остался еще кто-нибудь.
Дэниел наблюдал, как первый вышедший из корабля человек неуклюже полез в висевшую у него на плече сумку. Позади него крышка люка задвинулась, и послышался щелчок замка. Значит, на борту оставался, по крайней мере, еще один русский.
Одетый в скафандр человек вытащил из сумки несколько стержней и соединил их вместе, пока не получился один длинный стержень метра три длиной. Русские установили на нем маленький подъемный механизм. Затем один из них достал из своей сумки какое-то приспособление и неловко опустился на колени. Дэниел увидел короткую вспышку, когда это приспособление вонзилось в лед. При этом его сенсоры зафиксировали инфракрасное излучение. Более толстый конец металлического стержня погрузился в расплавленный лед. Возможно, они берут пробы. Вряд ли они много узнают из азотного льда, но все же это можно считать началом… Они были лучше экипированы для проведения научных исследований, чем Дэниел.
Один из них достал кусок свернутой материи. Неужели у них есть карта Титана? Если это так, то это не первая русская экспедиция на этот спутник Сатурна.
Дэниел смотрел, не отрываясь.
Русские прицепили свернутую материю к подъемному механизму. Они отступили на шаг и отсалютовали. Когда свернутая ткань достигла верхушки шеста, метановый ветер расправил ее. Это был флаг с двуглавым орлом.
Они объявляли Титан российской территорией! Дэниел двинулся было, но затем остановился, увидев, что они не закончили. Они достали части древнего русского креста и соединили их вместе, а потом проделали второе отверстие в льдине и установили крест.
Четыре фигуры в скафандрах преклонили колени.
Наконец один из них поднялся на ноги. Он обошел остальных членов команды, все еще стоящих на коленях, и благословил каждого, положив руку на шлем.
Священник!
Наверное, корабельный капеллан. Дэниел не знал, смеяться ему или плакать над странным поведением экипажа русского корабля, поднимавшего здесь свой флаг и крест и установившего в этом замерзшем мире власть своего царя и своего Бога.
Он отстегнул ремни, выбрался из глиссера и пошел к русским. Из всех четверых один священник стоял лицом к нему. Коленопреклоненные люди одновременно поднялись и повернулись. Вероятно, священник сообщил им о приближении Дэниела. Если для переговоров они используют радиоволны, то он сможет принимать их сигналы и разговаривать при помощи своего универсального переводчика.
Дэниел шел по льдине. Освальдо Мгоабе предупредил его, что русские враждебно относится к МГО и что коммунистический режим, существовавший в России в его время, сменился реакционным.
Но Освальдо сам был марксистом и не мог испытывать особого расположения к этим нынешним русским. Дэниел ничего не имел против Них. Он осторожно приближался к кораблю.
— Уходи оттуда! — раздался голос в мозгу Дэниела.
Он застыл на месте. Был ли это один из русских? Неужели он прослушивает их диапазон радиочастот?
— Дэниел! Ты в опасности!
Это не было голосом, но в нем сохранились все индивидуальные особенности — акцент, обертоны, интонации.
— Освальдо?
— Они вас еще не заметили. Возвращайтесь к глиссеру и уходите с этой льдины.
— Как вы со мной разговариваете?
— Неважно. Что-то вроде радио. Я же говорил, что Монро выполнил кое-какую работу. Но вам нужно убираться оттуда, пока они вас не увидели.
— Черт возьми! Как вы посмели вторгнуться в мой мозг! Вы не имеете права…
— Сейчас не время! Они заметили вас!
Ближайшая к Дэниелу фигура в скафандре повернулась к нему и махнула рукой.
Дэниел поднял обе руки, показывая, что безоружен.
— Это не доведет до добра, прошептал голос. — Уходите…
— Откуда вы знаете, что здесь происходит? Где скиттер? Черт бы вас побрал, Мгоабе, вы смотрите моими глазами?
Один из русских вытащил что-то похожее на электронный пистолет. Второй последовал его примеру.
— Теперь не время, — прошептал голос в мозгу Дэниела.
Послышался треск — русские переговаривались по радио. Дэниел настроился на сигнал, включил переводчик, вслушиваясь в искаженные помехами слова. У него не было передатчика, и он не мог ответить им.
Он взмахнул руками, показывая, что не вооружен.
Русский направил пистолет на Дэниела. Что-то вылетело из его ствола, просвистело мимо и ударилось в лед.
Дэниел метнулся в сторону и стремительно бросился прочь.
Еще одна пуля ударилась о метановый лед и выбила в нем лунку,
Уходи оттуда!
— Еще бы!
С Мгоабе он рассчитается позже. Теперь нужно добраться до глиссера. Но фигуры в скафандрах бросились вдогонку. Они не знали о глиссере, но, тем не менее, отрезали Дэниела от машины.
Он мог слышать обрывки разговора. Один из говоривших, обладатель резкого хриплого голоса, был командиром. Дэниел не мог определить, мужчина это или женщина.
— Включай ускоритель, — скомандовал Мгоабе.
Пока Дэниел соображал, что имеет в виду Освальдо, он почувствовал, что его движения убыстрились. Создавалось впечатление, что русские стали двигаться с замедленной скоростью.
— Еще одна штучка Мимира Монро? — с горечью прошептал он Мгоабе и почти увидел утвердительный кивок Освальдо. Новые возможности позволили ему проскочить мимо русских к глиссеру, прежде чем те успели остановить его. Он двигался с максимальной скоростью, отталкиваясь ногами от метанового льда, как спринтер от гаревой дорожки.
Наконец он увидел глиссер.
— Потише, потише! — предупредил Мгоабе. — Если на такой скорости ты врежешься в него, то разобьешь вдребезги.
Уже приготовившись вскочить в глиссер, как спортсмен-саночник прыгает в свой боб, Дэниел понял, что Мгоабе прав, и перешел на обычную скорость. Он не знал, как именно он это сделал, просто искусство Монро дало ему эту возможность.
Последним усилием он бросил свое трехсоткилограммовое тело на сиденье, и скиттер заскользил к