– Что вы там шумите? – забеспокоился администратор.
– У нас все хорошо, – успокоила его Яна, – господину стало плохо. Какой номер он снял?
– На втором этаже, в крыле, противоположном от вас, комната номер двадцать девять.
– Спасибо. Карл, понесли это тело. – Яна нажала кнопку лифта, двери открылись, и она с приветливой улыбкой помахала рукой администратору.
– По-моему, Яна, этот тип банально потерял сознание, – предположил Карл, пребывая в состоянии крайнего недоумения, как от одного удара такой здоровый мужчина мог отключиться?
– Надо же, какие мы слабые! Видимо, в Англии нам никто личики не бил!
Они прошли по коридору, открыли дверь под номером двадцать девять ключом с биркой, который достали из кармана пальто Влада, и вошли в стандартный гостиничный номер. Запах здесь был такой же затхлый, как и в целом по гостинице.
Карл бросил тело на пыльную кровать и отряхнул руки. Яна с неприязнью посмотрела на Влада.
– Надо бы как-то привести в чувство этого мерзавца.
Она сходила в ванную комнату и принесла мокрое полотенце. Карл думал, что Яна хочет брызнуть холодной водой в лицо Владу или обтереть ему лоб. Вместо этого она с силой хлопнула его тряпкой по лицу, раздался громкий шлепок, Карл рассмеялся от неожиданности, а Владислав открыл глаза и тупо уставился в потолок.
– Что вы со мной сделали, черти? – слабо прошептал он.
– Больно ты нежный стал на заграничных харчах, – ответила Яна, – пойдем отсюда, Карл, здесь дурно пахнет.
Уже подходя к своему номеру, вышагивая на высоченных шпильках, Яна проговорила в задумчивости.
– Не нравится мне, что он вернулся… Ох, почему-то я думаю, что не избежать Диане встречи с этим типом!
Алевтина открыла им дверь и улыбнулась. Одета она была в бирюзовый домашний костюм, а пуговицы на кофте расстегнуты ниже, чем того требовали приличия.
– Я уже волновалась, где вы пропадаете?
– Да так, встретились с одним неприятным типом, – махнула Яна рукой, метнув кожаные красные перчатки и пестрый шарф на полку в коридоре, и рассказала Алевтине о неприятной встрече с бывшим мужем Дианы у них в гостинице.
Алевтина поддержала возмущающуюся Яну в подлости поведения Влада, вспомнившего про детей через столько лет.
– Сначала я подумала, что, сообщая о встрече с неприятным типом, ты имеешь в виду Арнольда Ивановича, – скривила пухлые губы Алевтина.
– Тип-то он скользкий, твой бывший дружок, – согласилась Яна, – но сказать что-то плохое про него я не могу.
– А мне Арнольд даже понравился, – зевнув, сказал Карл, выходя из ванной комнаты в махровом халате темно-синего цвета.
– Вы его плохо знаете, – надулась Алевтина, – и вообще пора спать, завтра у нас премьерный спектакль по мотивам сказок Астрид Линдгрен. Моя премьера в качестве главной героини.
– Кого ты играешь?
– Пеппи Длинныйчулок.
– А моя мама кого играет? – спросила Яна, сидя перед зеркалом и расчесывая волосы.
– Не поверишь… Карлсона.
– Люся играет Карлсона?! – удивилась Яна.
– Она сама захотела попробовать себя в комической роли.
– Я этого не пропущу! Я завтра с Карлом тоже буду на премьере.
– Спектакль очень интересный, приходите и пригласите свою подругу Диану с девочками, – предложила актриса, располагаясь перед большим зеркалом и начиная вбивать легкими, похлопывающими движениями в свои розовые щечки ночной крем.
– Насколько мне известно, одна девочка лежит в больнице с неустановленным диагнозом…
– Пусть приходит с другой дочкой, я закажу им билеты на мою фамилию в кассе. Заодно и развеются немного.
– Один раз им уже не удалось развеяться у вас в театре… Не знаю, понравится ли такая идея Диане…
– Раз на раз не приходится. Не думаешь ли ты, что завтра на меня опять будет совершено покушение? – оторвалась от своего занятия Алевтина и посмотрела на Яну.
– Надеюсь, что нет.
Карл улегся на диван и накрылся пледом. Алевтина с Яной легли на кровати и потушили свет. Через несколько минут Яна врубила свет и прокричала: «Карл!»
Ответа со стороны диванчика не последовало.