– Дракона?!... В Библиотеку?!!... Но... Но ведь он разрушит...

– Ты слышал меня. – Астинус продолжил писать. Сглотнув, Бертрем отправился исполнять поручение.

***

– Отец, что означает эта фраза? – маленький красный дракон оторвался от толстой книги.

– Винг, я много раз говорил – не зови меня отцом. – Рэйстлин тоже поднял голову. Они сидели в большом зале Палантасской Башни, среди залежей книг.

– Но, Рэй, ты же как отец мне... – застенчиво сказал дракон.

– Я только забочусь о тебе и учу магии. В тебе нет моей крови, Винг.

– А разве это так важно? – недоумённо спросил малыш. Маг помолчал.

– Не надо отвлекаться. Какое слово тебе не ясно?

– Вот. Здесь написано: «Аст шагор танас...»

Колдун поспешно вырвал книгу из рук дракончика, и впился взглядом в название.

– 'Сфера Времени' Фистандантилуса?! Винг, где ты нашёл её?

– В углу своей комнаты... – драконыш встревожился. – Рэй, я что-то не так сделал?

– Нет, нет... – маг потрясённо провёл рукой по глазам.

– Я готов спорить... – прошептал он, и внезапно спросил у Винга:

– Асаэ анэрон биа дэррава Фистандантилусаэ, гоэлэн? (Где ты нашёл книгу Фистандантилуса, говоришь?)

Малыш машинально ответил:

– Ассаэ гоэлэнава, дэрра неогсо торино аэ. (Я говорю, книга лежала в углу комнаты).

Рэйстлин содрогнулся.

– Винг, откуда ты знаешь этот язык?

Дракончик задумался.

– Не знаю, – наконец проговорил он удивлённо. – Я просто понял тебя. У меня такое чувство, словно я некогда говорил на этом языке...

– Муртаз их рыкен лррогри? (Ты и этот язык понимаешь?)– резко спросил волшебник.

– Туррек мурт, лррогро оркав... (Конечно понимаю, язык орков...)– озадаченно ответил драконыш. Рэйстлин молча опустился в кресло, сцепив пальцы на груди.

– Дар Истинного Знания?... – прошептал он. – Но я даже не слышал о подобном...

Винг подпрыгнул к нему на колени, помогая себе крылышками. Летать он пока не умел.

– Рэй... – малыш потёрся головой о шёлк на груди мага. – Ты не обиделся?

Тот нежно погладил сверкающую красную спинку дракончика.

– Ну что ты, маленький. Просто я удивлён. Винг, ты не помнишь, как звали твоего настоящего отца?

Дракончик вздрогнул.

– Нет... – покачал головой. – Я совсем не помню, что было до того дня.

Его сотрясла дрожь, и рука мага на мгновение замерла. Но сразу двинулась дальше, продолжив гладить и успокаивать ребёнка.

– Знаешь, Винг... Теперь я стану учить тебя совсем иначе. – прошептал Рэйстлин.

– А как? – доверчиво спросил малыш.

– Как сына.

4

Истина там, во тьме, и во тьме ты иди – мыслящий бродит во тьме.

В себя самого загляни, открой свою дорогу в Ничто.

В Ничто ты войди, во тьму, и пойми:

Пока ты во тьме, не может она быть Ничем – ведь там ты.

Винг

Он бережно листал страницы древних книг, когда в комнату вошёл высокий старец с безжизненными глазами. Дарк медленно повернул голову.

– Астинус?

– Да. Что привело тебя в обитель Знания, дракон?

– Желание его получить.

Библиотекарь неподвижно стоял над Дарком.

– Ты желаешь вступить в Орден Эстэтов, и посвятить жизнь систематизации великого наследия предков? – Астинус чуть прищурил глаза.

Вы читаете Ржавое золото
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату