будет назвать.
— Вы отлично провели разговор, — поздравила его Джейн.
— И какой же срок? — поинтересовался Грег сквозь зубы.
— Врач сказала Джейн, что по-настоящему ребенок должен родиться в середине ноября, — нетерпеливо ответил Сэр. — С учетом вашей свадьбы я передвинул дату поближе к Рождеству.
— Понятно, — процедил Грег, слегка ослабив узел галстука, который вдруг стал ему тесен.
— Послушай, малыш, позволь мне забрать на сегодня нашу девочку!
— Она мне самому нужна, — медовым голосом возразил Грег. — Если бы не встреча в банке, я отвез бы ее домой прямо сейчас.
— А я хочу угостить ее ланчем, — сказал Сэр, похлопывая Джейн по руке. — Нам нужно о многом поговорить.
— Ну конечно, забирай ее. — Джейн вздрогнула, почувствовав прикосновение шершавого указательного пальца Грега к своей щеке. — Но чтобы к обеду она была дома.
Глава восьмая
Весь день Грег был сам не свой. Какого дьявола ей понадобилось идти в медицинский центр?
Он уже готов был лопнуть от злости, когда Джейн, пританцовывая, влетела в квартиру в половине шестого вечера.
— Я совсем без сил! — объявила она, бросившись на диван.
Грег в ярости подступился к ней:
— Что за представление ты сегодня устроила?
Джейн сбросила туфли, положила ноги на подушку и пошевелила пальчиками.
— Грег, я правда была у гинеколога, — созналась Джейн. — Мне что-то не по себе, а скоро так и так надо было идти к ней на ежегодный осмотр.
— Ты хочешь сказать…
— Ага, — промямлила она. — Я беременна.
— Беременна? — Грег вскочил на ноги. — Не может быть!
Он заметался по комнате, потом подошел к бару рядом с кухней и плеснул себе шотландского виски.
— Я понимаю, ты потрясен…
— Ну, не знаю, — возразил он. — Я не в первый раз слышу эту новость. Это ощущение оцепенения мне уже знакомо.
— Наверное, тебе все-таки нужно время, чтобы свыкнуться с этим, — робко утешала его Джейн.
— Мне нужен свежий воздух, — объявил Грег. Раздвинув стеклянные двери на балкон, он впустил в комнату вечернюю прохладу.
— Не стой слишком близко к краю, — неловко пошутила Джейн.
— Раньше надо было думать, — отозвался он и исчез из виду.
Пусть побудет в одиночестве, решила Джейн, сидя на сквозняке в пустой и притихшей гостиной. Конечно, он потрясен, но неужели нельзя было повести себя более тактично? Она чувствовала, что совершенно разбита. Ее мечты как будто сбылись, но все шло не так, как надо.
Наконец Грег вернулся и закрыл дверь.
— Извини, я оставил ее открытой, — пробормотал он.
Джейн так и ахнула:
— Больше тебе нечего сказать?
— Ну, я имею в виду, в твоем положении… — Он беспомощно умолк и снова налил себе виски. — Ты думаешь, это случилось в нашу брачную ночь? — спросил он, изо всех сил стараясь говорить спокойно.
— Ну, — ответила она уклончиво, — мы ведь не предохранялись.
Джейн противно было лгать, очень хотелось последовать совету доктора Джилбертсон и во всем сознаться, но Грег был сейчас в неподходящем настроении. Страшно подумать, как он разозлится, если когда-нибудь узнает правду и поймет, что Сэр-то как раз с самого начала знал правильную дату.
— Надеюсь, ты не думаешь, что я забеременела нарочно.
Грег дико и растерянно поглядел на нее:
— Нет, я так не думаю. Но, естественно, я потрясен. Ты же знаешь, что родителя из меня не выйдет.
— Сорок лет — не старость, — возразила она.
— К такому возрасту жизнь человека уже устоялась.
— Да как ты можешь говорить, что твоя жизнь устоялась? — возмутилась Джейн. — За все эти годы у тебя не было по-настоящему близкого человека. Если бы только ты мог понять, чего себя лишаешь!
Грег увидел, как дрожат ее тонкие руки, сложенные на коленях, и сердце у него екнуло. Все эти годы он с удовольствием сознавал, что был ее героем, ее рыцарем. Выбрав себе мужчину, она не собиралась отступать!
— Послушай, солнышко, я знаю, что значит быть отцом. У меня у самого есть отец! Это огромная ответственность. Я всегда считал, что, если не могу сделать какое-то дело как надо, лучше вовсе за него не браться.
Джейн вскочила, взметнулись черные кудри.
— Ты просто эгоист!..
На его волевом лице отразилась непритворная боль.
— Это неправда! Ты знаешь, что дорога мне, Джейн.
— Значит, недостаточно.
— Конечно, я буду заботиться о тебе, — поспешно заверил он.
— Смотри не надорвись!
Грег вышел из себя:
— Ты совершенно непредсказуема! Что я ни скажу, все не так!
— А чего ты от меня хочешь? Я беременна, а мой муж, узнав об этом, ходит с таким видом, словно ему петлю затянули на шее.
Грег провел рукой по волосам.
— Мне казалось, последнее время у нас все было так хорошо.
— Да, было хорошо, — согласилась она. — Извини, что я все испортила своим известием.
Она попыталась проскочить мимо него в коридор, но Грег схватил ее за руку.
— Пусти! — Джейн рванулась так, что из стакана Грега расплескалась янтарная жидкость.
— Давай поговорим. — Он поставил стакан на стол и опустился в глубокое кресло, увлекая Джейн за собой. — Тебе вредно волноваться.
Грег обхватил ее мокрую от слез щеку своей большой ладонью и тихонько прислонил ее голову к своей широкой, твердой груди.
Она хотела снова осыпать его упреками, но вдруг услышала, как учащенно бьется его сердце. Он испуган. Может быть, так же испуган, как она. Джейн решила дать ему шанс.
Дрожащими пальцами Грег погладил ее пышные вьющиеся волосы, а она зарылась лицом в складки его синей махровой рубашки. Из дикой кошки она превратилась в пушистого котенка. Слава Богу! Но ведь она всегда уступает, потому что слишком его любит. А он всю жизнь делал только то, что хотел. Достоин ли он ее чувства?
А ведь первый месяц после свадьбы он был счастлив. Игра в преданного мужа увлекла его. Будущее они не обсуждали, жили одним днем. Занимались любовью, вели хозяйство, ломали голову над проблемами универмага. Он восхищался ее успехами в подвальном отделе. Когда сам он окончательно отойдет от руководства универмагом, энтузиазм Джейн будет очень полезен и для магазина, и для Сэра. Она сумеет уговорить Кларка Бэрона двигаться в ногу со временем. Кажется, перемены в подвале произвели на него впечатление.