непромокаемых плащей. Захвати их с собой на случай, если вас застанет ливень.

– Спасибо. Надеюсь, мы встретимся на дороге. Джед быстро вывел из конюшни Либерти, засунул плащи в седельную суму и пустил коня в галоп.

Поглощенная работой, Кэролайн не заметила, как пролетело время. Когда же послышались глухие раскаты грома, она подошла к окну и поняла, что пора ехать, если она хочет вернуться домой до начала грозы.

Собрав со стола бухгалтерские книги, чтобы закончить работу дома, Кэролайн вышла и уложила книги в коляску таким образом, чтобы они не намокли. Потом осмотрелась. Мужчины, работавшие на лесопилке, помахали ей на прощание, затем поспешно направились к своему домику, чтобы укрыться от дождя.

Кэролайн, вернувшись в контору, взяла еще кое-какие бумаги, которые могли ей понадобиться. Потом шагнула к масляной лампе, собираясь погасить ее. И тут вдруг раздался выстрел, зазвенело стекло, лампа выпала из ее рук. Узкая струйка масла потекла по столу и тотчас же вспыхнула ярким пламенем. В следующее мгновение огонь перекинулся на стоявший рядом стул.

Дым быстро заполнял комнатку и разъедал глаза. Споткнувшись о стул, Кэролайн упала и на коленках поползла к двери. Внезапно чьи-то сильные руки подхватили ее и вынесли наружу.

–  Дорогая, ты цела? – спросил Джед.

– Да, цела, – пробормотала она и тут же закашлялась.

Услышав выстрел, из домика выскочили люди. Увидев огонь, они побежали к конторе.

– Скорее тяните шланг, не дайте огню распространиться! – закричал Пит Додж, старший рабочий.

Двое мужчин бегали с ведрами, пытаясь залить пламя, а остальные стали качать воду из реки, направляя струю на крышу и стены лесопилки.

– Контору уже не спасти! – закричал Додж. – Пусть кто-нибудь забрасывает огонь землей, чтобы он не добрался до деревьев.

Джед пытался убрать подальше коляску, но лошадка Белл, чувствуя дым, вставала на дыбы, стремясь освободиться. В конце концов, ему удалось отвести лошадь с коляской к реке, подальше от горящей постройки.

Схватив лежавший в коляске шарф, Джед намочил его в реке и подал Кэролайн:

– Завяжи им нос и рот.

В воздухе летала копоть, но, к счастью, ветра не было, поэтому пламя не перекинулось на самые большие деревья. Однако отдельные искры все же долетали до кустов, росших вблизи невысоких деревьев, и вскоре кора на некоторых из них начала тлеть.

Но тут вдруг небо разверзлось – и хлынул ливень. Через несколько минут огонь погас, и мужчины забросали землей уголья, которые могли бы разгореться.

Несмотря на ливень, рабочие разбились на группы и стали пилить деревья, на которых остались следы возгорания, – на случай если где-нибудь в коре затаился огонь. Опытные лесорубы, они слишком хорошо знали, что, разгоревшись на ветру, несколько угольков могут сделать с лесом.

Наконец, сделав все необходимое, они решили, что пришло время оценить ущерб. На месте конторы и стоявшего с ней рядом туалета остался лишь мокрый пепел, но два главных строения, а также лесопилка и домик, в котором жили рабочие, остались невредимыми.

Внезапно грянул ружейный выстрел, и в тот же миг Джед толкнул Кэролайн на землю и прикрыл ее собой. Пуля просвистела у него над головой. Пит Додж тотчас же выхватил свой «кольт» и спустил курок. И он не промахнулся – раздался чей-то крик, а затем глухой удар.

Они осторожно приблизились к лежавшему на земле человеку.

– Это Бомбер! – в ужасе воскликнула Кэролайн. – О Боже! Мы застрелили невинного человека!

Пит Додж присел, осмотрел ружье Бомбера и, покачав головой, спросил:

– Ты стрелял?

Бомбер кивнул.

– Неужели он?! – изумилась Кэролайн. – Но почему вы пытались убить меня?

– Потому что это все… из-за вас… – Бомбер судорожно хватал ртом воздух. – Из-за вас и вашего муженька-конфедерата. Все это стало бы моим, если бы… Калхоун обещал… если я помогу выжить вас отсюда.

– Подпиленная ось коляски – тоже ваша работа? – спросил Джед.

– Да. Чтобы напугать хозяина.

– А случай с подрывом пней? – спросил Джед. – Тоже вы?..

– Да, я сделал это нарочно. Специально не поставил предупредительный флажок. Знал, когда зажечь фитиль, чтобы мальчик не пострадал.

Голос умирающего становился все слабее. Кэролайн наклонилась над ним, чтобы расслышать его слова.

– А он уехал… Сказал мне, что все отменяется.

– Вы говорите о Калхоуне? – спросил Джед. Бомбер кивнул:

– Он засмеялся, когда я сказал ему, что расскажу шерифу.

– Но почему вы связались с ним, Бомбер? Вы работали на моего отца много лет. Он ценил вас, доверял вам.

– Надоело работать на других. Хотел иметь собственное… – Его голос прервался, он закрыл глаза.

– Вот и все, – сказал Пит.

Ошеломленная произошедшим, Кэролайн молча смотрела на лежавшего перед ними человека. Джед обнял ее за плечи и повел к коляске. Набросив на нее плащ, он усадил ее и, приблизившись к мужчинам, спросил:

– У Бомбера есть родственники, которым следовало бы сообщить о его смерти?

– Мы о них ничего не знаем, – ответил Пит. – Он был очень замкнутым человеком. Держал все при себе и ни с кем не разговаривал подолгу.

– Тогда можете похоронить его. Поскольку все мы – свидетели произошедшего и слышали его признание, у нас не должно быть проблем с шерифом.

Рабочие кивнули, и Джед продолжал:

– Я отвезу Кэролайн домой. Спасибо вам, парни, за работу, которую вы проделали. Спасибо от имени Коллинзов. Я знаю, что Натан завтра приедет и сам поблагодарит вас.

– Вы, Пит, здесь старший, и я оставляю все на ваше усмотрение. Но если бы вы работали у меня, то я посчитал бы, что вы заслужили отдых, – добавил Джед, привязывая Либерти к задку экипажа.

Пит засмеялся:

– Я подумал о том же.

Джед еще раз поблагодарил рабочих, пожал всем руки, и они с Кэролайн уехали.

Они находились уже не так далеко от дома, когда дождь усилился. Теперь поднялся почти ураганный ветер.

Джеду приходилось кричать, чтобы Кэролайн его услышала.

– Нет ли поблизости места, где можно укрыться?

Она покачала головой:

– Н-не знаю т-такого места…

Тут заднее колесо коляски угодило в выбоину, и его тут же засосала дорожная грязь. Джед соскочил на землю, чтобы осмотреть колеса.

Ему приходилось попадать в ураганы на море, и хотя эта буря была совсем не такой сильной, он не стал даже пытаться впрягать Либерти, чтобы увеличить силу тяги. Самое разумное, что они могли сейчас сделать, – это найти укрытие, где можно было бы спрятаться от ветра и дождя.

Подхватив Кэролайн на руки, Джед отнес ее к деревьям, стоявшим у обочины дороги. Затем снова направился к застрявшей в грязи коляске и вернулся с двумя лошадьми.

Деревья мало защищали от дождя, но все-таки здесь было спокойнее. Осмотревшись и увидев лежавшие на земле ветки, Джед тотчас же придумал, как устроить более надежное убежище.

Выбрав самую толстую ветку, он поднял ее повыше и прислонил к дереву таким образом, чтобы она образовала некоторое укрытие. Затем приставил рядом несколько веток – так, чтобы под ними можно было пробраться внутрь.

Сняв с себя плащ, он встряхнул его и расстелил на земле. Потом он точно так же стряхнул воду с плаща Кэролайн и стал стаскивать с нее туфли и чулки.

– Ч-что ты делаешь? – запротестовала она, когда он принялся расстегивать пуговицы на ее блузке.

– Освобождаю тебя от мокрой одежды, пока ты не заработала воспаление легких.

Он снял с нее и блузку с юбкой. Ее нижняя рубашка была такой же мокрой, и, не обращая внимания на протесты жены, Джед стащил с нее и рубашку.

– Д-даже и не д-думай, Фрейзер, – пробормотала она, стуча зубами, когда он взялся за пояс ее штанишек.

– Кэролайн, сейчас не время для демонстраций стыдливости. – Он снял с нее и штанишки. – Теперь ложись. – Его сильная рука легла ей на спину. Несколько минут он энергично растирал ее ноги и ступни, потом – руки и плечи. – Теперь перевернись. – Она по-прежнему дрожала, и он принялся растирать ей спину.

– Н-не п- пытайся с-сказать мне, ч-что ты н-не п-по-лучаешь уд-довольствия, – заявила она, когда он стал растирать ей ягодицы.

– Я с удовольствием буду вспоминать об этих минутах, когда буду стоять на вахте. – Не удержавшись, Джед легонько шлепнул ее. – Дорогая, теперь тебе теплее?

– Н-не н- намного.

– Странно, а мне становится все теплее.

Джед разделся сам, затем привлек к себе жену и накрылся плащом.

Тепло их тел соединилось, и скоро он почувствовал, как она расслабилась и перестала дрожать.

– Спасибо, Джед. Мне стало гораздо лучше.

– Пока идет дождь, нам нет смысла уходить отсюда. Когда дождь кончится, нам придется оставить экипаж, потому что он прочно застрял в грязи. Как думаешь, ты сможешь ехать на Либерти?

– Попытаюсь. А ты? Тебе ведь придется ехать на Белл без седла.

– Я справлюсь.

Она хихикнула:

–  Нуда, ведь Фрейзеры рождаются с умением ездить верхом.

– Вы ужасно неблагодарная, миссис Фрейзер. Разве я не пожертвовал тепло своего тела, чтобы согреть вас?

– И ты получал от этого удовольствие, – с улыбкой заметила Кэролайн. – А насчет верховой езды… спасибо, Джед, за то, что ты сделал для Гаррета. Он в восторге от Ранта. Я очень боялась, что Гаррет когда-нибудь захочет ездить верхом, но теперь, после твоих уроков, он все делает правильно.

– Он прекрасно все делает. Тебе не о чем беспокоиться.

– Спасибо тебе. Ты всегда прав, Джед. Я говорю это искренне. Наверное, я часто принимаю неправильные решения, касающиеся Гаррета.

– Это не так, дорогая. Ты сделала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату