желанием. Как только их губы соприкоснулись, Фред потерял над собой власть, подчиняясь лишь зову плоти. В его мозгу билась одна-единственная мысль – овладеть ею прямо здесь и сейчас.
Когда до него в конце концов дошло, что что-то не так, он поначалу даже не поверил в это. С гневным рычанием, словно голодный зверь, у которого отнимают добычу, он оторвался от ее губ и непонимающе уставился на нее затуманенными страстью, невидящими глазами.
– Прости, – прошептала Виктория, высвобождаясь из его объятий, – это я виновата.
– О чем ты говоришь? В чем? – непонимающе пробормотал он.
– Ты просил держаться от меня подальше, а я пришла сюда… Мне не стоило… надо было послать кого- нибудь, хоть Джуди, но я подумала…
Способность соображать медленно возвращалась к Фреду. Кажется, он понял, что произошло. Он добился своего: Виктория пришла к выводу, что ей действительно лучше держаться от него подальше. Он обманывал ее с первого дня появления в Эллиот-мэноре. В том мире, где он жил, борьба за справедливость часто переплеталась с нарушением закона, но цель всегда оправдывала средства. Его теперешней целью было проникнуть в дом, попытаться найти то, о чем просила его Алисия, немного отсидеться, пока не заживет рана, и отправиться на поиски перевалочного пункта наркодельцов из банды Блумсби. Он не предвидел никаких сложностей, но на деле все оказалось не совсем так, как он предполагал. Недаром говорят: человек предполагает, а Бог располагает. Он никак не ожидал, что хозяйка особняка окажется такой прелестной, милой, доверчивой и что все его мысли будут не о деле, а о том, как бы ему хотелось… Но нет, это невозможно, он прекрасно понимает это.
– Тори, ты ни в чем не виновата. Вся вина лежит исключительно на мне. Я безответственный идиот, не умеющий держать себя в руках. Ты была очень добра ко мне, позволив пожить в твоем доме, когда мне необходимо было отдохнуть и восстановить силы. Мне уже гораздо лучше благодаря вашим с Джуди заботам и обещаю, что я постараюсь уехать как можно скорее.
– Уехать? Уже? – Она не смогла скрыть своего отчаяния и разочарования.
– Да, Тори, – мягко проговорил он, чувствуя, как его сердце затопляет что-то подозрительно похожее на нежность. Отчаянно хотелось прикоснуться к ней, но он не смел. – Как бы ни было мне хорошо здесь, скоро пора уезжать: меня ждут дела.
– Да, конечно, я все понимаю. – Она постаралась взять себя в руки, но предательские слезы подступили к глазам. Она поспешно отвернулась, чтобы, он их не увидел. Еще не хватало расплакаться перед ним. – Ну что ж, увидимся в доме.
Фред кивнул, хоть она этого и не видела, потому что уже направилась по дорожке к выходу из оранжереи. Все вежливые фразы застряли у него в горле, а сказать то, что ему хотелось, он не мог. Почувствовав неимоверную усталость, он опустился на скамью. Тишина вдруг стала давить на него, он обхватил голову руками, и одна-единственная тревожная мысль молоточками застучала в его сознании: он никогда не сможет забыть Викторию Эллиот.
4
Виктория стояла у окна кабинета и наблюдала за Фредом, который прогуливался по дорожкам парка. Понимая, что лишь усугубляет свои страдания, она тем не менее ничего не могла с собой поделать и любовалась его широкоплечей атлетической фигурой и черными слегка вьющимися волосами, которые растрепал легкий морской ветерок. С каждым днем ему становилось лучше, и сейчас он выглядел значительно более бодрым и энергичным, чем в первый день появления здесь. Силы возвращались к нему буквально на глазах.
С одной стороны, она была рада его быстрому выздоровлению, а с другой – понимала, что как только он окончательно поправится, то сразу уедет и они, возможно, больше никогда не встретятся. Эта мысль наполняла ее сердце печалью. Сможет ли она когда-нибудь забыть его?
С тяжелым сердцем Виктория вышла из кабинета и сразу наткнулась на Джуди, которая держала в руках свитер Фреда. В голове запульсировало, и она прижала пальцы к вискам, стараясь хоть немного унять возрастающую боль.
– Что случилось, дорогая? – забеспокоилась Джуди. – Ты неважно выглядишь. Голова болит?
– Есть немного, – призналась Виктория.
– Что, опять какие-то проблемы с поставщиками? – участливо поинтересовалась Джуди.
– Да уж, не без этого. Кажется, мы переживаем не самый удачный период. Мало нам проблем с электричеством, так еще и эти ванны.
– А что не так с ваннами?
– Я лично договорилась с оптовиками о поставке трех десятков ванн в викторианском стиле, а они там что-то напутали и привезли джакузи. Теперь возвращать и обменивать – хлопот не оберешься, к тому же лишняя задержка. – Она тяжело вздохнула.
– Ну не стоит так переживать, Тори, детка, все утрясется. Лучше побереги себя, а то наживешь мигрень. Иди-ка отдохни немного, полежи или поспи.
– Замечательная мысль, но у меня есть идея получше, – сказала Виктория. – Сейчас надену купальник и пойду в бухту поплаваю. Морское купание всегда действует на меня ободряюще.
– Что ж, правильно. – Джуди потрепала ее по плечу. Море, оно такое, лечит все недуги – и телесные и душевные.
Что она имеет в виду? – всполошилась Виктория. Неужели догадывается, что она безнадежно влюблена в их гостя? Неужели это так заметно?
– А раз уж ты все равно идешь наверх, захвати свитер Фреда и положи ему в комод, я его постирала.
Виктории не хотелось встречаться с Фредом, но, вспомнив, что только что видела его гуляющим по парку, она успокоилась и протянула руку за свитером.
– Хорошо, давай.
Фред вошел в свою комнату, намереваясь сразу пойти принять душ, но, сделав всего пару шагов, остановился как вкопанный. Кровь отхлынула от его лица.
Виктория стояла возле комода и держала в руках пистолет, дуло которого было направлено в потолок. Бросив быстрый взгляд на открытый ящик комода и валяющийся на полу свитер, он сразу понял, что произошло.
Виктория повернула к нему белое как полотно лицо с огромными испуганными глазами.
– Откуда это у тебя?
– Тори, пожалуйста, осторожнее, он заряжен, – предупредил Фред спокойным голосом. Он уже взял себя в руки, хотя в первое мгновение, когда он увидел Тори с пистолетом в руке, сердце чуть не выскочило у него из груди.
– Я вижу. Откуда он у тебя и зачем?
Не сводя с нее глаз, Фред подошел к ней, осторожно забрал у нее пистолет и положил его обратно в ящик комода.
– Почему ты его не разрядил? – спросила она глухим голосом.
– Потому что он нужен мне заряженным. Никогда не знаешь, когда он может понадобиться.
Она испуганно отшатнулась от него.
– Ты обманул меня. Ты не адвокат, верно? Кто же ты на самом деле, Фред?
– А ты храбрая девушка, Тори, – сказал он. – Другая на твоем месте рухнула бы в обморок при виде заряженного оружия.
– Я не слабонервная барышня. Ты не ответил на мой вопрос.
Ну вот, снова все пошло не так, как задумано. Дернул же его черт оставить оружие почти на виду, в ящике комода! Вот болван! А еще профессионал называется.
– Присядь, Тори, я постараюсь тебе все объяснить.
Она нервно сглотнула, но подчинилась и присела на край кровати, потуже затянув пояс шелкового халата.
– Судя по всему, ты собираешься сообщить мне что-то не очень приятное. Надеюсь, ты не хочешь сказать, что ты убийца, скрывающийся от полиции, или что-то в этом роде.
Виктория пыталась шутить, но было заметно, что она ужасно нервничает.
– Нет, я не убийца и не преступник, – успокоил он ее, – на этот счет ты можешь не волноваться.