– Тогда хорошо, – кивнул головой негр. – Тогда, пожалуй, ты можешь ему рассказать, Ронни. Как объяснил лейтенант. О'кей, Ронни?
– О'кей! Слушаешь, приятель?
– Я весь внимание, приятель, – я бы похлопал его по плечу, если бы смог дотянуться через стол. Вместо этого я только привалился к столу и сильно стукнулся локтем.
– Тогда о'кей… Словом, затеяли мы там колоссальную возню, в тех местах… Соображаешь?
На несколько мгновений туман словно рассеялся у меня перед глазами.
– Возню?
– Вроде. Но это военная тайна. Военные учения, дружок!
– Ага. Это тайна, да?
– Да уж.
– Так и не рассказывай тогда, приятель!
– В том-то и дело, что нужно рассказать. На этом настаивал лейтенант.
– Ага… На чем, приятель?
– Он наклюкался, – услышал я ворчание негра, что вызвало мой возмущенный протест.
– Кто – я? В жизни еще я не был таким… ик!.. трезвым.
– Словом, проводили мы учения в тех местах, – повторил веснушчатый, – в Египте…
Я почувствовал, что туман клочьями стал улетучиваться. Когда я слышу слово «Египет», то просыпаюсь от самого крепкого сна.
– В Египте?
– Да, там. Только об этом не очень распространялись. Знаете, лейтенант говорил, что у нас с ним сложные отношения. Вы ведь понимаете, что он этим хотел сказать?
– Да так, в общих чертах.
– Ну, хорошо. А мы не очень. Мы только на зуб попробовали. Люди там не слишком жалуют нас. То есть военных. Кроме девочек.
– Те жалуют, – согласился второй.
– Так, значит. Мы были в пустыне возле тех треугольных… нет, четырехугольных штук…
– Штук?
– Такие высокие, ну… Как, черт возьми, они называются?
– Вы имеете в виду пирамиды?
– Во-во. Точно, их. Так вот, возле них мы там возились. Ничего не скажешь, огромные штуки. До черта камней, наверно, пришлось натащить?
– Нелегкая работенка была, – кивнул я.
– Да уж. И тут вдруг такая потеха пошла. – И он ладонью хлопнул негра по спине. – Верно, Билли?
– Еще и какая… ха-ха-ха!
– Представьте только себе, мистер Силади… Мы отправились маршем где-то в сумерки, но были еще довольно далеки от пи… Как они называются?
– Пирамиды.
– Ну да. Словом, идем мы к ним, а они еще такими маленькими казались: фута полтора высотой. Нам поставили задачу прибыть к ним к утру. Пришлось нам поднажать, потому что там бывает такая жара, что тлеют подштанники. Вы тоже бывали там?
– Был.
– Тогда вы знаете. Адская жара, верно?
– Да.
– Ну вот. Словом, идем мы, и вдруг наш лейтенант говорит, чтобы мы развернулись в стрелковую цепь, потому что скоро появятся войска местных, а мы должны с ними соединиться. И чтобы держали дисциплину, потому что по ней союзники будут судить о нашей боевой морилке.
– О чем? – я полупьяно вскинул голову.
– О морилке… или как ее там… Лейтенант сказал что-то такое, ей-богу.
– Не о морали?
– Вот-вот. Кажется, так он сказал. А это не одно и то же?
– Пожалуй, и в самом деле одно и то же.
– Словом, развернулись мы. Перед нами – полуторафутовые пир… пирамиды… рядом с нами – песок, но не голый песок, а поросший кустарником. Вы понимаете, не так ли?
– Такое я видел, – подтвердил я.
– О'кей. Мы уже развернулись, когда Билли… ну, как это сказать, словом, ему понадобилось по делу,