— Не вижу никакого смысла, — сухо ответила она.
— Как? Вики, мы с тобой были абсолютно чужими друг другу людьми, когда только приступали к обсуждению. С тех пор многое изменилось. Мы даже не предполагали, что между нами может что-то произойти.
— Согласна, не предполагали. Но пересматривать уговор все равно не имеет смысла, потому что больше между нами этого никогда не случится. Вернее, я не позволю этому случиться.
Рейс замер. Его обнаженное тело блестело, словно полированная бронза, в сумеречном свете луны. Лицо скрывала темнота.
— Почему? — коротко спросил он.
— Потому что не хочу смешивать секс и то, что важнее всего в моей жизни!
— И что же важнее всего в твоей жизни, Вики? — жестко продолжал выспрашивать Рейс, и Вики порадовалась, что не видит в темноте выражения его лица.
— Я видела твои рисунки, — бесстрастно произнесла она.
— Какие еще рисунки?
— Те, которые ты не убрал с кульмана. Неужели ты и впрямь уверен, что, соблазнив меня летом, осенью сможешь закрыть мой пансион без зазрения совести?
— Зачем ты так? Неужели для тебя собачий приют важнее того, что происходит между нами?
— Нет, ты просто не хочешь меня понять! Ничто, слышишь, ничто не может для меня быть важнее моего приюта! Эго единственное место, где я чувствую себя как рыба в воде! Это мой настоящий дом! Это единственное, что у меня есть в этой жизни!
— И твои собаки — единственные существа, которые искренне тебя любят. Так?
— Вот именно! — запальчиво воскликнула она, сдерживая слезы.
— Тогда вот что я тебе скажу, Вики, — мрачно вздохнул Рейс. — Тебе нужна не любовь, а молчаливое обожание со стороны бессловесного существа. А это не имеет ничего общего с настоящей человеческой любовью. Мне тебя искренне жаль, Вики.
— Мне не нужна твоя жалость! — зло выпалила она. Поднявшись, Рейс стал одеваться.
— Тем хуже для нас обоих, — сказал он, натягивая брюки. — Потому что я не собираюсь поступать на выучку к твоему инструктору по дрессировке и, уж конечно, не смогу любить тебя за то, что ты дашь мне вкусную мозговую косточку. Наверное, вернувшись домой после рабочего дня, ты больше обрадуешься собаке, чем человеку. Честно говоря, мне казалось, я смогу сделать так, чтобы тебе захотелось любить человека. Увы, я потерпел сокрушительное поражение. Вот болван!
И прежде чем Вики успела что-либо ответить, он повернулся и скрылся в ночной мгле.
Плача от злости, Вики побрела домой. Как он смел утверждать, что ей не нужна настоящая любовь? Как он смел притворяться, что его прежние намерения вести строительство в Оук-Хилле отошли на второй план? Легко ему говорить! Ведь у него в Калифорнии есть дом, есть любящий отчим, есть любимое дело, а у нее только приют для домашних животных! Нет, все-таки она совершенно не умеет находить общий язык с людьми, а с мужчинами в особенности…
Войдя в дом, Вики в приступе отчаяния швырнула настольную лампу о стену, и та с мелодичным звоном рассыпалась на мелкие осколки. Ребел взвизгнула и в страхе забилась под стол. Бросившись на диван, Вики залилась слезами. И зачем только встретился на ее пути этот Рейс!
Через некоторое время она почувствовала, как к ее мокрой от слез щеке прижимается чей-то влажный холодный нос. Повернув голову, она увидела карие сочувствующие глаза собаки. Облизав щеки хозяйки горячим языком, Ре-бел тихонько заскулила, и Вики снова разрыдалась.
Она не виделась с Рейсом несколько дней. Она даже не знала, где он был все это время и чем занимался.
В пансионе готовились к капитальному ремонту водопровода. Появился огромный экскаватор, чтобы рабочие могли добраться до подземной части сооружения.
Вики продолжала работать, как всегда, но силы стали покидать ее. Все валилось из рук, сердце ни к чему не лежало. Она перестала принимать участие в общих забавах, на лице застыло выражение печальной задумчивости.
— Что это с тобой, Вики? Что тебя так угнетает? — спрашивал Брайан.
— Ничего, — коротко отвечала она.
— Да ты прямо сама не своя! Это из-за Рейса? Вики метнула на парня сердитый взгляд:
— Разве у меня мало проблем? Почему все считают, что я только о нем и должна думать?
— Беру свои слова обратно, — поспешно пробормотал Брайан и счел за благо удалиться от греха подальше.
— Вики, у меня есть телефонное сообщение для Рейса! — сказала, проходя мимо, Джинни. — Угадай от кого.
— Мне нет до этого никакого дела, — раздраженно буркнула Вики. — Ну и от кого же?
— От Элеоноры Рейс!
— И что там сказано? — встрепенулась Вики.
— Она просит передать, что благодарит за еще один чудесный вечер. Она передумала и готова обсудить его предложения. Просит Рейса приехать к ней домой завтра к обеду. Вот и все. Пойду положу записку ему под дверь, а то его последнее время невозможно застать дома. — И Джинни поспешила прочь, бормоча что-то себе под нос.
— Интересно, что это он задумал? — Вики разговаривала сама с собой, поскольку рядом уже никого не было.
Выходило, что Рейс неоднократно бывая у Элеоноры, и, судя по всему, его усилия увенчались успехом. Так что же он задумал на этот раз?
Глава 10
— Это решит все наши проблемы, — гордо произнес Брайан, демонстрируя небольшое устройство на своей раскрытой ладони.
— Ты имеешь в виду трактор? — спросила Вики.
Брайан молча кивнул.
— И сколько же стоит эта штука? Брайан назвал стоимость.
— Брайан! Боже мой! Ты заплатил кучу денег за эту… — Вики никак не могла подобрать слова, чтобы выразить свое возмущение.
— Ага! — торжествующе воскликнул Брайан. — Вот теперь ты снова похожа на себя!
— Если и теперь трактор не станет работать лучше, я испробую его способности на твоей голове!
— Не волнуйся! — уверенно улыбнулся он.
— Остается только надеяться, что на этот раз ты не ошибся!
— Я заметил, что в последнее время ты разговариваешь как Рейс, — поддел ее Брайан и, завидев гневные искры в глазах рыжеволосой амазонки, поспешил ретироваться.
— Разговариваю как Рейс? — с сердитым недоумением повторила Вики.
Она не видела Беннета целую неделю. Иногда в его окнах допоздна горел свет. Вики чувствовала, что теряет сразу и Рейса, и Оук-Хилл, который рано или поздно перейдет в руки Элеоноры.
Не в силах терпеть мучительную боль, от которой разрывалось сердце, Вики отправилась в самый дальний отсек приюта, чтобы тяжелой физической работой заглушить безрадостные мысли. Она принялась мыть стены и полы дезинфицирующим раствором против блох и клещей. Жидкость пахла на редкость неприятно, но Вики с таким рвением взялась за дело, что вскоре все ее тело блестело от пота.
Что же теперь делать? Дин уже предложил ей работу в своей ветеринарной клинике, но она не могла воспользоваться его любезностью. Теперь, когда Вики узнала, что такое безответная любовь, она уже не стала бы, как прежде, бессознательно мучить Дина.
Очевидно, лучше всего продолжить образование в каком-нибудь университете. Не то чтобы ей очень хотелось вновь оказаться на студенческой скамье, но университетский диплом откроет перед ней новые