«Так поступают все женщины» (ит.) — опера В.-А. Моцарта.

2

Принятое в Италии обращение к женщине-врачу, и шире — к женщине с высшим образованием. (Здесь и далее прим. перев.)

3

Тихо! (ит.)

4

Портье, вахтер (ит.)

5

Здесь и далее полицейские чины именуются в согласии с итальянской традицией, где «квесторе» соответствует европейскому чину комиссара полиции, а «комиссар» — инспектора полиции; а «квестура» равнозначна управлению полиции.

6

Опера Дж. Пуччини.

7

Дева Мария (ит.)

8

Венецианское название маленькой площади обычно возле церкви.

9

Венецианское название маленькой площади обычно возле церкви.

10

Войдите! (ит.)

11

Добрый вечер (ит.)

12

Самой Петрелли (ит.)

13

Принятое в Италии обращение к людям, имеющим высшее образование.

14

Букв.: В волчью пасть (ит.) — пожелание, эквивалентное русскому «Ни пуха, ни пера».

15

«Всегда свободна» (ит.) Знаменитая ария Виолетты из первого действия оперы Дж. Верди «Травиата», принятый русский текст — «Быть свободной, быть беспечной…»

16

Один из девяти районов (квартиере) Венеции, в северной части города.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату