наоборот (фр.).

51

одноногий царь (лат.).

52

От греч. oneiros — сновидение.

53

Конец света (лат.).

54

открыто, явно (лат.).

55

На самом деле Пол Майрон Энтони Лайнбаржер прожил всего 53 года (1913 — 1966). – Примеч. ред.

56

Бог из машины (лат.).

57

«Любовники», на русском публиковалась также под названиями «Грех межзвездный» и «Любовь зла»; поскольку повесть насыщена игрой слов, которую разные переводчики переводили по-разному, в настоящем издании различные названия приводятся по переводу А.А. Щербакова.

58

поэтическая вольность (лат.).

59

«права или неправа, но это моя страна»; восходит к высказыванию американского морского офицера Стивена Декатура: «Our country! In her intercourse with foreign nations may she always be in the right; but our country, right or wrong». — «Наша страна! В общении с иными нациями она всегда права; но это наша страна, права она или не права» (англ.).

60

«прав или нет мой человеческий род» (англ.).

61

первая причина, первое побуждение (лат.).

62

Не так ли? (фр.)

63

Чума! (фр.).

64

Не имеет значения (фр.).

65

Не так ли? (нем.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату