чтобы он был провозглашен царем внеиталийских провинций и носил царскую корону, находясь в других землях и морях. Если же кто — нибудь объявит уже собравшимся сенаторам, чтобы они разошлись и собрались снова, когда Кальпурнии случится увидеть более благоприятные сны, — что станут тогда говорить недоброжелатели Цезаря? И если после этого кто — либо из друзей Цезаря станет утверждать, что такое положение вещей — не рабство, не тирания, кто пожелает прислушаться к их словам? А если Цезарь из — за дурных предзнаменований все же решил считать этот день неприсутственным, то лучше ему самому прийти и, обратившись с приветствием к сенату, отсрочить заседание. С этими словами Брут взял Цезаря за руку и повел.

Итак, Цезарь с помощью Брута набрался решимости и пошел, как ему казалось, навстречу желанной короне. По пути ему встретился гадатель, который предрек большие неприятности именно на этот день. Поздоровавшись с ним, Цезарь шутя произнес:

— А ведь мартовские иды наступили.

— Да, наступили, но не прошли, — спокойно ответил тот.

По рассказу Плутарха (и прочие авторы подтверждают сей факт), спасение упорно стучалось к Цезарю на самом пороге курии:

Артемидор из Книда, знаток греческой литературы, сошелся на этой почве с некоторыми лицами, участвовавшими в заговоре Брута, и ему удалось узнать почти все, что делалось у них. Он подошел к Цезарю, держа в руке свиток, в котором было написано все, что он намеревался донести Цезарю о заговоре. Увидев, что все свитки, которые ему вручают, Цезарь передает окружающим его рабам, он подошел совсем близко, придвинулся к нему вплотную и сказал:

— Прочитай это, Цезарь, сам, не показывая другим, — и немедленно! Здесь написано об очень важном для тебя деле.

Цезарь взял в руки свиток, однако прочесть ему помешало множество просителей, хотя он и пытался много раз это сделать. Так он и вошел в сенат, держа в руках только этот свиток.

Увы! Неотвратимо то, что назначено судьбой.

Мотивы

Революционеры и террористы всех последующих эпох будут боготворить Брута, избавившего Рим от тирана. В биографии Брута, написанной Плутархом, мы видим главного убийцу Цезаря в самом прекрасном свете. Автор наделил своего героя выдающимися нравственными достоинствами, доброй славой, и читатель не склонен размышлять о моральной стороне его поступка. А ведь он убил человека, спасшего ему жизнь и давшего немалую власть, убил предательски подло.

Мало того, Брут, сколько можно судить, непременно занял бы первое место в государстве, если бы, еще некоторое время довольствуясь вторым, дал отцвести могуществу Цезаря и увянуть славе его подвигов.

Таков вывод Плутарха. Но какой римлянин будет полагаться на естественный ход жизни! Этому нетерпеливому народу необходимо получать желаемое здесь и сейчас, причем любой ценой. Не столь благодушен к заговорщикам Веллей Патеркул, живший гораздо раньше Плутарха и писавший историю, можно сказать, по горячим следам.

В том году, когда Брут и Кассий совершили это злодеяние, они были преторами, а Брут — консулом — десигнатом. Вместе с шайкой заговорщиков, сопровождаемые отрядом гладиаторов Д. Брута, они заняли Капитолий.

И у самого Плутарха проскальзывают иные мотивы, нежели простая борьба с тиранией. При внимательном рассмотрении вопроса все явственнее проглядывает женский след, что неудивительно при непомерной любвеобильности Цезаря.

Послушаем Светония.

Больше всех остальных любил он мать Брута, Сервилию: еще в свое первое консульство он купил для нее жемчужину, стоившую шесть миллионов, а в гражданскую войну, не считая других подарков, он продал ей с аукциона богатейшие поместья за бесценок. Когда многие дивились этой дешевизне, Цицерон остроумно заметил: «Чем плоха сделка, коли третья часть остается за продавцом?» Дело в том, что Сервилия, как подозревали, свела с Цезарем и свою дочь Юнию Третью.

Именно эта связь и послужила Бруту защитой в самой памятной битве гражданской войны. Рассказывает Плутарх.

Говорят, что и Цезарь не был безразличен к его судьбе и приказал начальникам своих легионов не убивать Брута в сражении, но живым доставить к нему, если тот сдастся в плен добровольно, а если окажет сопротивление — отпустить, не применяя насилия. Такой приказ он отдал в угоду Сервилии, матери Брута. Известно, что в молодые годы он находился в связи с Сервилией, которая была без памяти в него влюблена, и Брут родился в самый разгар этой любви, а стало быть, Цезарь мог считать его своим сыном.

Цезарь был рад его спасению, позвал Брута к себе и не только освободил его от всякой вины, но и принял в число ближайших друзей. Брут и вообще пользовался могуществом Цезаря в той мере, в какой желал этого сам.

Марк Брут отнюдь не гордился любовным приключением матери, которое стало достоянием всеобщей молвы. И Аппиан, перечисляя мотивы, толкнувшие Брута на убийство Цезаря, на первое место ставит личное, а уж затем возвышенное.

…или потому, что был неблагодарен; или потому, что о проступке своей матери не знал, или не верил этому или стыдился; или же потому, что слишком любил свободу и предпочитал отечество отцу; или потому, что будучи потомком Брута, изгнавшего в древности царей, он был подстрекаем и возбуждаем больше других со стороны народа.

Гораздо понятнее с мотивами Кассия — второй по величине фигуры в заговоре. Здесь даже нет намека на высокие помыслы и благородство.

Плутарх утверждает:

Брута разжигал и торопил Кассий, вспыльчивый, страстный, в котором кипела скорее личная вражда к Цезарю, нежели ненависть к тирании. Говорят, что Брут тяготился властью, а Кассий ненавидел властителя. Он многое ставил Цезарю в вину и, между прочим, не мог простить ему захвата львов, которых он, готовясь занять должность эдила, добыл для себя, а Цезарь захватил в Мегарах — когда город был взят его полководцем Каленом — и не вернул Кассию.

Львы — это очень серьезно, за подобное можно убить. Все стремившиеся занять выборную должность «угощали» народ гладиаторскими играми, а устройство грандиозных публичных зрелищ с травлей экзотических зверей гарантировало голоса избирателей, славу и продвижение по карьерной лестнице.

Кроме львов, у Кассия была еще одна причина для ненависти. Как мы помним, Сервилия свела с Цезарем и свою дочь Юнию. Эта самая Юния и стала впоследствии женой Кассия.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату