– У меня друзья здесь.
– А-а!
Эллен открыла свою сумочку.
– Здесь можно курить?
– Без каких-либо ограничений. – Он подвинул к ней стоявшую на столе хрустальную пепельницу. – Я и сам курю, – признался он игриво. Эллен предложила ему сигарету, но он отказался. Свою сигарету она зажгла от спички, которую вытащила из белого коробка-книжечки с медным тиснением «Эллен Кингшип».
Декан посмотрел задумчиво на коробок.
– Ваша добросовестность в финансовых делах заслуживает восхищения, – сказал он с улыбкой. – Если бы каждый, с кем нам приходится иметь дело, был столь же добросовестен. – Он принялся крутить в руках бронзовый ножичек для разрезания почтовых конвертов. – В настоящее время мы начинаем строительство нового гимнастического зала. Среди людей, обещавших сделать взносы на это строительство, не все оказались верны своему слову.
Эллен сочувственно покачала головой.
– Возможно, ваш отец не отказался бы внести в это дело свой вклад, – как бы размышлял декан вслух. – Это стало бы мемориалом вашей сестры…
– Буду рада передать ему это.
– В самом деле? Был бы весьма признателен. – Он положил ножичек на место. – Такие взносы не облагаются налогом, – добавил он.
Через несколько минут секретарша вошла в кабинет со стопкою папок в руке и положила их на стол перед деканом.
– Нынешняя шестая секция по английскому языку, – доложила она. – Семнадцать студентов мужского пола.
– Отлично, – сказал декан. Как только секретарша вышла из кабинета, он выпрямился в своём кресле и потёр ладони, снова сделавшись лихим воякой. Открыв папку, лежавшую сверху, он принялся листать бумаги, лежавшие в ней, пока не дошёл до бланка заявления. В углу бланка была приклеена фотография заявителя. – Тёмноволосый, – разочаровано протянул декан и положил папку слева от себя.
Когда просмотр личных дел был закончен, перед деканом лежали две неравных стопки папок.
– Двенадцать тёмноволосых и пять со светлыми волосами, – констатировал декан.
Эллен нетерпеливо подалась вперёд.
– Однажды Дороти проговорилась, что он красив…
Декан подвинул стопку из пяти папок ближе к себе.
– Джордж Спейзер, – сказал он задумчиво. – Сомневаюсь, что вы назвали бы мистера Спейзера красивым. – Он вынул бланк заявления из папки и показал его Эллен. С фотоснимка глазами-буравчиками на неё смотрел подросток с едва развитым подбородком. Она покачала головой.
Следующим оказался измождённый юноша в очках с толстыми стёклами.
Третьим был дядечка пятидесяти трёх лет, не светловолосый, а седой.
Сжимавшие сумочку пальцы Эллен покрыла холодная испарина.
Декан открыл четвёртую папку.
– Гордон Гант, – объявил он. – Имя вам что-нибудь говорит? – Он показал ей фотографию на заявлении.
Запечатлённый на ней блондин, бесспорно, обладал весьма привлекательной внешностью: светлые глаза под густыми бровями, длинная твёрдая линия нижней челюсти, усмешка сердцееда.
– Думаю, да, – отвечала она. – Да, думаю, он…
– Или это мог быть Дуайт Пауэлл? – спросил декан, другою рукой подняв перед нею бланк заявления из пятой папки.
Снимок на пятом бланке принадлежал серьёзному молодому человеку с квадратным раздвоенным подбородком и светлыми глазами.
– Чьё имя кажется вам знакомым? – спросил декан.
Потерянно Эллен переводила взгляд с одной фотографии на другую.
Оба были блондинами; у обоих были голубые глаза; оба были красавцами.
Она вышла из административного корпуса и прежде, чем сойти по каменным ступеням вниз к тротуару, посмотрела на дома кампуса, тускло-серые под затянутым облаками небом. В одной руке она держала сумочку, в другой – листок, вырванный из записной книжки декана.
Двое… Это немного замедлит её расследование, вот и всё. Будет несложно установить, кто из этих двоих фигурант дела, – и тогда она понаблюдает за ним; даже, возможно, назначит ему встречу – хотя и не под именем Эллен Кингшип. Для неё важно заметить бегающий взгляд, затруднённые ответы. Убийство даром не проходит. (А это
Только не надо забегать вперёд. Она посмотрела на бумагу у себя в руке:
Гордон К. Гант
1312, Западный сектор, Двадцать шестая улица.
Дуайт Пауэлл
1520, Западный сектор, Тридцать пятая улица.
3
Ресторанчик находился в деловой части города – противоположная сторона улицы относилась уже к кампусу. Эллен торопливо, механически проглотила ланч, слишком занятая своими мыслями. Как начать? Задать несколько осторожных вопросов про их друзей? Ну, и что дальше? Проследить за каждым из двоих; выяснить, что у них за друзья; встретиться с ними и разузнать, кто из них знаком с подозреваемым более года? Время, время… Если она пробудет в Блю-Ривер слишком долго, Бад может позвонить её отцу. Он принялась нетерпеливо барабанить пальцами по столу. Кто
Минуту спустя она поставила на стол только наполовину выпитую чашку кофе, поднялась со стула и проследовала к будке телефона-автомата. Неуверенно она пролистала страницы тонкой телефонной книги города. Никакого Ганта в ней не было вообще, не было и Пауэлла на тридцать пятой улице. Это значило, что ни у того, ни у другого не было телефона, во что верилось слабо; либо же они в самом деле снимали квартиры.
Она позвонила в справочную и узнала телефон в доме 1312 по Двадцать шестой улице, Западный сектор: 2-2014.
– Алло? – скучный, сухой голос принадлежал женщине средних лет.
– Алло, – Эллен попыталась проглотить возникший в горле комок. – Могу я поговорить с Гордоном Гантом?
Молчание, затем:
– Кто его спрашивает?
– Его знакомая. Могу я с ним поговорить?
– Нет, – огрызнулась женщина в ответ.
– Кто вы?
– Я хозяйка дома.
– Когда он вернётся?