— Да. Да! О чем — неважно. Важно — как! Я — кинорежиссер! У меня немеют ноздри, когда я представляю запах пленки! У меня леденеют пальцы, когда я представляю ее атласную поверхность и режущие душу края! Я и это, как вы изволили выразиться, говно снял бы так, что весь мир ахнул бы! Величайшая трагедия двадцатого века проступила бы сквозь этот примитивный сюжет! И они, сволочи, это почувствовали! Они своим подлым нюхом учуяли опасность, которую несет для них настоящий художник!

— Кто они? — спросил я.

— Национал-патриоты! Поэтому и устроили взрыв!

В этом счастливом заблуждении я и оставил кинорежиссера Марта Кыпса в обществе бутылки «Джонни Уокер, блэк лэйбл» и церкви Нигулисте, созерцание которой смиряет гордыню в пору побед и утешает в невзгодах.

Вернувшись в гостиницу, я поднялся на шестой этаж и постучал в номер доктора Гамберга.

— Доктор, я хотел вас спросить, когда вы закончите лечение...

Док усмехнулся и прервал меня:

— Все в порядке. Проверено, мин нет.

— А были? — спросил я.

— Нет.

— Могут появиться.

— Я слежу. Входи.

Доктор Гамберг посторонился, пропуская меня в свой скромный однокомнатный номер.

— Что за дурацкую легенду тебе сваяли? — спросил я. — Почему доктор Гамберг?

— Я тоже сначала думал, что дурацкая, — ответил он. — Оказалось, нет. По легенде я из поволжских немцев. Репрессированный народ. Эстонцы тоже считают себя пострадавшими от русских. Это обеспечивает мне сочувственное отношение патриотически настроенных чиновников и деловых кругов.

— С твоим-то немецким?

— Не так уж он и плох. Для русского немца сойдет. А в Германию я ехать не собираюсь.

— Не зарекайся. Не исключено, что придется.

Я выложил ему всю информацию, которая скопилась у меня за последнее время, пересказал содержание разговора с режиссером Кыпсом и задал вопрос, ответ на который мог быть очень важным:

— Можно ли по старым костям определить, был ли человек убит?

— Смотря как был убит. Если выстрелом в голову, можно. Если в туловище, нет. Если, конечно, не переломаны все ребра или позвоночник.

— Допустим, в голову или переломаны. Можно получить в Германии экспертное заключение об этом?

— Об убийстве? Нет. О характере повреждений, которые могли привести к смерти, можно.

— Заключение будет официальным?

— Исключено. Частное. Двух или трех экспертов. Это возможно. Хорошо заплатить. Немцы — законопослушный народ, но тут никаких законов они не нарушат. Почему ты об этом спрашиваешь?

Я изложил ему план, который возник у меня после разговора с Кыпсом. Мне самому он казался реальным, но человек всегда склонен переоценивать собственные идеи. А Док привык опираться на реальность. К этому его приучила профессия. Военные хирурги всегда реалисты.

План был такой.

Допустим, в архивах Лубянки обнаружится подписка Альфонса Ребане о его согласии сотрудничать с органами НКВД. Но национал-патриоты заявят, что это фальшивка.

По архивными материалам можно составить сводную справку о деятельности его разведшколы. Но и это легко опровергается тем же доводом, который я привел Кыпсу: в школе работал какой-то другой советский агент.

Экспертное заключение о насильственной смерти Альфонса Ребане само по себе тоже ничего не значит.

Но если все эти документы будут собраны вместе, от них так просто не отмахнешься.

— Допустим, все эти документы мы получим, — подумав, сказал Док. — Как их использовать?

К ответу на этот вопрос я был готов:

— Опубликовать. С фотокопиями. А где — найдем. Можно в русскоязычной газете «Эстония». Или в какой-нибудь другой. Это сенсация. Любой газетчик за нее ухватится. И вся Эстония будет до посинения спорить, Штирлиц Альфонс Ребане или не Штирлиц. Если национал-патриоты не полные идиоты, они отменят торжественное захоронение. Что и требуется доказать.

Док надолго замолчал. А потом сказал:

— А что, может сработать. Давай попробуем. — И добавил: — Загадочная история. Думаю, в ней еще немало сюрпризов.

— Надеюсь, что нет, — сказал я. — Куда уж больше!

Я ошибся. Главный сюрприз нас ждал впереди — на муниципальном кладбище южнобаварского города Аугсбург.

Было начало первого ночи, когда мы вышли из небольшого отеля «Хохбауэр» и по Фридхофштрассе, что означало улица Кладбищенская, направились вдоль высокой ограды из стальных пик, соединенных чем-то вроде гербов, к центральному входу кладбища. Слева тянулись одноэтажные строения похоронных контор и гранитных мастерских, светились стеклянные ангары оранжерей. Перед конторами возвышались самых разных форм стелы и надгробные памятники, пока безымянные и с открытой датой.

В одной из этих контор мы утром выбирали гроб. Оказывается, самые дорогие элитные гробы делают не из мореного дуба, а из вишневого дерева. И высшим классом считается дерево, источенное какими-то древесными жучками. Поверхность получается не гладкой, а как бы с тиснением, и весь гроб кажется сделанным словно бы из темно-вишневой кожи. На ней очень эффектно смотрятся литые позолоченные ручки, такие же металлические венки на верхней крышке и фигурные струбцины, которыми верхняя крышка прижимается к гробу вместо плебейских гвоздей.

Выбор гроба мы предоставили Томасу как лицу некоторым образом кровно заинтересованному. Когда мы вылетали из Таллина, он еще не вполне проспался, но уже в Мюнхене выглядел бодрячком, а по дороге из Мюнхена до Аугсбурга и вовсе оживился, восхищенно рассматривал аккуратные, словно кукольные, немецкие деревушки и городки в удалении от трассы, заснеженные альпийские склоны. И лишь в придорожном кафе при «Интертанке», где таксист остановился заправиться, при виде стойки бара и стеллажа с бутылками Томас помрачнел и в его голубых глазах появилось коровье уныние.

Но Док потрудился на славу. Сделав заключительный укол, он минут двадцать методично объяснял Томасу, какие разрушения его организму может принести любое спиртосодержащее лекарство вроде валокардина и даже квас или несвежий кефир. А сто граммов — это верная смерть. Он отпечатал на компьютере памятку и велел всегда носить ее при себе, чтобы медицинские работники в случае какого- нибудь происшествия с ним знали, что при лечении категорически запрещено применять любые препараты, в состав которых входит алкоголь. Томас понимающе кивал, но вид у него при этом был такой пришибленный, что нам стало его искренне жалко. И даже Артист, относившийся к Томасу несколько иронически, счел нужным приободрить его:

— Старичок, это же всего на год. А что такое год? Каких-то триста шестьдесят пять дней.

— Триста шестьдесят шесть, — мрачно поправил Томас. — Потому что следующий год високосный.

К выбору гроба для своего названного деда он отнесся с большой ответственностью. Из десятка этих произведений столярного искусства, выставленных в демонстрационном зале, отобрал два со сплошными крышками, приказал поставить их рядом и долго сравнивал, щупал белую атласную обивку, проверял на мягкость. Потом перешел к тиснению. И наконец сказал:

— Dieser! — И, подумав, прибавил: — Bitte.

Гроб стоил восемнадцать тысяч марок. Мы расплатились кредитной карточкой, которую выдал мне Янсен, распорядились доставить покупку в служебное помещение кладбища, а сами отправились улаживать дела в мэрии.

Наше появление в приемной мэра вызвало тихую панику, причины которой мы не понимали, пока ее не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату