22
мастер на все руки (
23
«Франк Крук» (1934 г.) — сатирический роман Пятраса Цвирки.
24
В Литве у деревенских домов часто устанавливают высокий, украшенный резьбой крест, как древний символ «дерева жизни».
25
Цеппелины — литовское национальное блюдо.
26
Дорогие друзья! Добро пожаловать на упражнение номер один! Длинное упражнение, восемнадцать мини-попперов, количество не ограничено (
27
Зарядить и подготовиться! Внимание! (
28
Если вы закончили, разрядите оружие и предъявите его к осмотру! (
29
Честный битый фраер — тот, который встал на преступный путь, но профессиональным преступником не является; может за себя постоять.
30
Скиландис — копченый свиной желудок, начиненный крупно порубленным мясом.
31
Черти зеленые — в Литве полиция носит форму темно-зеленого цвета.
32
государственный служащий (
33
«Вязаные береты» — истеричные бабки, любительницы митингов.
34
благодарю (
35
госпожа (
36
«Литовский транзит» — имеется в виду транзит наркотиков в Европу.
37