И миг спустя спросила:

— Так в чем же твой довод? Я хочу сказать, какое это имеет отношение к тому, что Джек бьет людей по головам?

— Разве это не очевидно? — вроде как удивилась Анжела. — Раз это не наш мир, то это мир Сита. Сит использовал Суна как свои глаза и уши. Суну что-то имплантировали. Через него Сит узнает, где мы находимся — даже если мы сами этого не знаем. Но если Сун не в состоянии ни видеть, ни слышать, то и Сит тоже слеп — как мы надеемся.

Миранда помолчала, переваривая услышанное, а затем сказала:

— Но в случае с Джорджем это простой «жучок»!

И когда Джилл, трясясь, поднялся на ноги и отряхнулся, то объяснил:

— Это правда, но мы действительно видели Кину Суна действующим от имени и по поручению Сита, или, по крайней мере, подчиняясь его командам. Так что, как видишь, Анжела права. Невольно он это делал или нет, Кину Сун не будет шпионить или выполнять чужие указания, пока он в отключке.

— И вы... ну, будете держать его в таком состоянии? Но как? — В словах Миранды был резон.

И Тарнболл сказал:

— Есть один способ держать его в таком состоянии — и постоянно. Но, думаю, я к такому пока еще не готов. И, видит Бог, надеюсь, что и никогда не буду готов. Но, если все же дойдет до этого... мне кажется, голоса разделяются шесть против одного. Наши жизни против его.

— Нет, — сказал Джилл, оглядываясь кругом в сумерках, но трудно сказать, каких — предрассветных или вечерних. — До этого не дойдет, никогда. Сперва мы просто бросим его.

— Бросим его? — это переспросил Фред Стэннерсли.

— Мы отправимся своей дорогой, а он — своей, — мрачно ответил Джилл. — После этого следующий ход будет за Ситом.

— Но... ведь этот бедняга помог вам! — Миранда понимала, что Джилл прав; протест вырвался у нее из-за чистой безысходности положения.

— Все обстоит именно так, как сказал Сун, — отвечал Джилл. — Он «проскальзывает в него» — он с нами, но когда он выскальзывает из него... тогда он с Ситом.

— А сейчас? — Джордж Уэйт опустился на колени, проверяя состояние Суна.

— О, сейчас он, безусловно, выскользнул, — отозвался Тарнболл, — Но, в данную минуту, он вообще ни с кем.

— Свяжите ему руки, — предложила Анжела, а затем содрогнулась и поправилась, — я хочу сказать — ноги. И глаза ему завяжите. Тогда, если он не узнает, где находится, то и Сит не узнает.

— Хорошо! — одобрил Стэннерсли. — Это имеет смысл.

Но пока он без сознания, разве нам не следует сперва убраться отсюда куда подальше? Разве у Сита нет на карте этих точек пересечения между мирами? Рано или поздно он, наверняка, посмотрит прямо сюда — где бы оно там ни находилось.

— И если на то пошло, — вставила Миранда, которая теперь действительно принялась соображать, — почему та проклятая штука, тот скорпион не последовал за нами?

— Теперь моя очередь носить, — вызвался Джилл, беря Суна на плечо, как пожарник. — Двигаем отсюда, но осторожно. — А затем, отвечая Миранде:

— Что же до скорпиона, то когда я его в последний раз — э-э! — видел, у него вышел неудачный день. Думаю, он обрушил на себя пещеру, за что мы все можем благодарить свои счастливые звезды. Но с этими проклятыми штуками никогда не знаешь, настал им конец или нет, так что нам лучше убираться.

И они убрались...

* * *

— Рассвет! — произнес Фред Стэннерсли через тридцать минут. — Рассвет, и светлеет намного быстрее, чем на Земле. Такой быстрый восход солнца я видел, только когда летел на восток. — К тому времени они уже выбрались из того, что казалось круглым, обнесенным стеной одичалым садом (того места, где они материализовались), продрались через полосу, густо заросшую растительностью, которая смахивала на влажный тропический лес, затем поднялись по огромной каменной лестнице строения, похожего на амфитеатр. Последнее предприятие оказалось восхождением еще тем, — футов четыреста по вертикали, — и теперь, измотанные этим подъемом, они сидели на самых верхних ступеньках, давая отдых крайне усталым телам, глядя во все глаза на мир жарких, тропических джунглей и наблюдая за тем, как встает солнце.

— Есть какие-нибудь идеи? — поинтересовался Тарнболл. Он оторвал от свитера Кину Суна рукав, проделал в нем дырку для рта и натянул на голову китайцу.

Здоровую правую руку Суна спецагент уже привязал к его боку, лишив того подвижности, а уши коротышке забили ватой. Если он не мог ни видеть, ни слышать того, что происходит, то и Сит не мог. Во всяком случае, такова была теория, но в данный момент все рассуждения являлись чисто академическими; Сунн по-прежнему пребывал в отключке, как вырубленный свет.

— Идеи? — переспросил Джилл. — Ты имеешь в виду, насчет того, где мы находимся? Ну, где-то там, куда никогда раньше не попадали, это кажется очевидным.

Эти развалины кажутся мне достаточно реальными. В некотором смысле, они даже выглядят знакомыми, вроде древних ацтекских сооружений, может быть? Но звезды совсем не те, да и растительность в тех джунглях была действительно иной, своего рода доисторической.

Рискнув высказать предположение, я бы сказал, что это мир, который как-то раз осматривали фоны, но не стали заселять. Или, может, стали, а потом двинулись дальше. В любом случае, он часть их синтезированной «библиотеки», полки которой заполнены записями предыдущих визитов.

— Фоны? — переспросила Миранда. — Я думала, мы теперь выступаем против ггудднов?

— Но Замок-то этот — синтезатор фонов, — напомнила ей Анжела. — Сит, может, теперь и ггуддн, но все равно использует технологию предыдущего владельца.

— Как насчет этого? — поинтересовался в свою очередь Тарнболл. — Я имею в виду, как вышло, что Сит теперь утверждает, будто он ггуддн?

Джилл мог лишь пожать плечами.

— Без понятия, — ответил он. — В данную минуту я ни о чем понятия не имею. Напрочь без понятия. И голоден. Предлагаю поесть, подождать, когда солнце полностью взойдет, и мы получим некоторое представление о своем окружении, а потом поспать. Нам также понадобится продолжать караулить, хотя бы только из-за Суна; для гарантии, что он не «выскользнет» опять и не попытается сделать какую-то подлость. И... — он огляделся кругом, глубоко вздохнул и снова устало пожал плечами. — И подождем, когда нас догонит Барни.

— Проклятье! — выругался Джордж Уайт. — И почему этот пес должен устраивать нам такое? — Долгое время Уэйт оставался самым молчаливым из них, за исключением Суна. Но теперь он, казалось, оставил свой мрачный вид в прошлом. Зуб больше не доставлял забот, даже оставшаяся на его месте щербина в глубине рта давно зажила. Но самое лучшее: он больше не страдал от постоянной головной боли, которая донимала его уже не один месяц.

Однако он по какой-то причине не переставал думать о своей опухоли, так как ни с того, ни с сего сказал:

— Чертовски странно, но знаете, когда у меня возникает ощущение, будто это действует — что пребывание здесь, в Доме Дверей, действительно убивает опухоль у меня в голове — я тут же начинаю сомневаться, а вернусь ли когда-нибудь домой, чтобы насладиться этим ощущением!

Джилл чуть не заметил: «И сколько у тебя останется времени наслаждаться им, если мы вернемся- таки!» — но сумел удержаться.

А тем временем в небе взошло солнце, правда, их оказалось два! Две луны, а теперь под пару им два солнца!

И Тарнболл сказал Стэннерсли:

— Готов поспорить, что ничего подобного этому ты не видел, когда летел на восток!

Большее из двух солнц было размером со знакомое: золотистое, оно могло быть земным солнцем. Другое же было маленьким, горячим и белым. И оно постоянно выбрасывало похожие на северное сияние узкие ленты плазмы, которые коробились и сплетались, длиной почти с диаметр своего родителя.

— Огненный малыш, — задумчиво заметил Фред Стэннерсли и добавил:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату