Эванс. Да вот, ефрейтор, только эти две мыслишки.
Блик. Гэнн, когда хотел нас испугать, выглядел точно как ты.
Олим. Он умер.
Блик. Нет… господи, нет. Вы не посмеете… вам не удастся…
Я пока что не разучился бегать.
Олим. У тебя же есть винтовка. Почему ты не стреляешь? Эванс. Некогда говорить. Бежим! Олим. Куда? Эванс
Блик
Эванс. Забрался наверх, к дефлектору.
Олим. Держимся поближе друг к другу.
Эванс
Олим. Как только он появится, стреляй.
Блик
Олим
Эванс. Здесь.
Олим. Что это с ним?
Эванс. Ефрейтор!… Ефрейтор!…
Олим. Мы его потеряли.
Эванс. Я знаю, что произошло. Он оступился.
Олим. Упал?
Эванс. Да, потерял дорогу в тумане, хотел идти на шум дефлектора, а шума-то нет… Потом все-таки побежал и свалился.
Олим. Наверное, он уже умер.
Эванс. Что ж, несчастный случай. Такое могло случиться с каждым из нас.
Олим. Слава богу, не случилось. Бедный Энди!
Эванс. Да, жалко его… а ведь только что…
Олим. Да-да, знаю… Почему-то тогда казалось, что он помеха, а не человек.
Эванс. Пошли назад, надо собираться.
Эванс. Рита… Бетси, вы готовы?
Рита. Куры уже в телеге, я им ноги перевязала.
Бетси. Пора трогаться.
Эванс. Дети знают, кто чей папа?
Рита. Я им сказала.
Эванс. Тогда можем ехать. Джейк, сначала идешь ты, потом лошади, коровы и поросята, за ними Бет, потом Рита с ребятишками на телеге, а я пойду сзади, чтобы подбирать, если что упадет.
Рита. Как будто в ковчег.
Эванс. Скорее – из ковчега. Готов, Джейк?
Олим. Давно.
Эванс. Тогда поехали.
Олим. Ага. Привет, цивилизация!
Эванс. Давайте садитесь.