— Ну, тогда пошли. Хочешь есть?
— Не думаю, что смогу.
— А таблетку тагамета?
Пелл рассмеялся.
Она привезла его к кафе, где он припарковал свою машину, после чего они разъехались в разные стороны.
Старки оставила машину в красной зоне возле участка на Спринг-стрит без пяти два и вошла в здание со вторым компьютером в руках. Лейтон уже был на месте, а также Морган и двое его людей в черном. Пелл еще не приехал. Будет лучше, если он передумает, вдруг решила Старки. Келсо стоял возле дверей своего кабинета с двумя агентами в штатском. Наверное, это федералы, решила Старки. Марзик беседовала с одним из людей в черном, полностью игнорируя Старки.
Все в зале замолчали и повернулись к ней.
— Кэрол, почему бы нам не перейти в кабинет Барри, — предложил Лейтон.
Старки последовала за ними в кабинет. Морган вежливо ей кивнул.
— Похоже, у вас возникли проблемы, детектив.
— Да, сэр.
— Посмотрим, что из этого получится.
Происходящее совсем не радовало Келсо, но он был неглуп. Не меньше других ему хотелось поймать Мистера Рыжего, и если это их шанс, он не откажется принять участие в охоте. Трое представителей телефонных компаний установили собственный компьютер, подсоединив его к телефонной линии Барри.
— Кэрол, я рассказал о нашей беседе шефу Моргану и лейтенанту Келсо, — сказал Лейтон. — Они с нами. У нас есть закрытая линия связи с полицейскими патрулями. Наготове команда быстрого реагирования, а отряд саперов, как всегда, готов приступить к работе.
Старки кивнула, улыбнувшись словам «как всегда».
— Хорошо.
Закрытая линия связи означала, что все команды патрулям будут передаваться через компьютер в письменной форме. Никто не хотел пользоваться радиопередатчиками, поскольку их переговоры могли перехватить средства массовой информации и частные лица.
— Где вы хотите это делать?
— Здесь, в моем офисе, — ответил Келсо. — Что нужно для компьютера?
— Только телефонная линия. А звонок я могу сделать по сотовому.
— А не лучше ли использовать обычный телефон? — спросил один из людей в черном.
— Нет, — возразил представитель телефонной компании. — Он сам сообщит номер. Мы сразу определим адрес, если только он не пользуется сотовым телефоном. В таком случае не будет иметь значения, с какого телефона она позвонит.
Келсо очистил стол, чтобы Старки могла поставить компьютер. Она заметила, что Пелл беседует с федералами.
Без десяти три Старки приготовилась войти в сеть. Вокруг собрались заинтересованные зрители. Лейтон подошел к ней сзади и начал массировать плечи.
— У нас есть еще несколько минут. Выпей кофе.
Старки вышла в общий зал, радуясь возможности немного отвлечься. Пелл все еще стоял рядом с агентами, но они не стали надевать на него наручники. Старки решила не пить кофе, а подойти к Пеллу.
— Вы из АТО?
Тот, что пониже, назвался Уолли Кумбсом, заместителем специального агента Бертона Армуса. Второй был непосредственно спецагентом. Они работали в лос-анджелесском представительстве.
— Мистер Пелл арестован?
— В данный момент нет.
— Мы бы хотели задать вам несколько вопросов.
— Вам придется подождать.
— Мы понимаем.
— Мне необходимо присутствие мистера Пелла.
Агенты переглянулись, и Кумбс пожал плечами.
— Конечно.
Пелл последовал за ней в кабинет Келсо, стараясь держаться рядом.
— Спасибо.
В два пятьдесят девять Старки уже стояла перед компьютером.
— Мы готовы? — спросила она.
Морган обменялся взглядами со своими людьми и представителями телефонных компаний. Один из них что-то пробормотал по сотовому и поднял вверх большой палец. Морган кивнул Старки.
— Начинаем.
Старки зашла на «Клавдий». Почти сразу же появилась надпись:
ВЫ ГОТОВЫ ПРИНЯТЬ СООБЩЕНИЕ ОТ МИСТЕРА РЫЖЕГО?
— Господи, — пробормотал Келсо.
Морган нахмурился.
— Прекратить разговоры.
Когда на мониторе появилось окно, они увидели совсем не то, что ожидали.
МИСТЕР РЫЖИЙ: Извини, красотка. Я передумал.
— Проклятье! — сказал Келсо.
Морган шикнул на него и ободряюще кивнул Старки.
— Играйте свою игру так, как считаете нужным, детектив Старки. Всякое может случиться.
Старки посмотрела на него, и человек в черном улыбнулся.
Старки напечатала:
МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Ты задница.
МИСТЕР РЫЖИЙ: Я размышлял.
МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Главное, не перетрудись.
МИСТЕР РЫЖИЙ: Разговора мне недостаточно. Я человек БОЛЬШИХ аппетитов, если ты понимаешь, о чем я.
МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Но мы же договорились.
МИСТЕР РЫЖИЙ: И чего ты хочешь?
МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Ты обещал ответить на мой вопрос.
МИСТЕР РЫЖИЙ: Нет, я сказал, что отвечу на твой вопрос лично. И я не отказываюсь.
МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я думаю, что ты просто водишь меня за нос. Ты знаешь, что я не стану с тобой встречаться. Ни при каких обстоятельствах.
— Послушай, Кэрол… — начал Келсо.
— Она знает, что делает, — вмешался Пелл.
МИСТЕР РЫЖИЙ: Тогда ты никогда не узнаешь, почему умер Бак Даггет.
Старки откинулась на спинку стула. Она ждала продолжения. Келсо, Лейтону и остальным у нее за спиной это не нравилось.