Сент-Омер — город неподалеку от Кале.
'Благословен Господь Бог мой, который учит руку мою сражаться и пальцы мои воевать' (лат.).
Даплин — деревня в Шотландии, где в 1332 году шотландцы были разбиты англичанами.
'Делай, что должен, и будь что будет — вот заповедь рыцаря' (франц.).
Томас (Фома) Бекет (ок. 1119–1170) — церковный и политический деятель, архиепископ Кентерберийский. Выступал против политики усиления королевской власти, проводившейся Генрихом II (1133–1189). Убит на ступенях алтаря Кентерберийского собора по негласному приказу короля.
'Видение Уильяма о Петре Пахаре' — поэма английского поэта Уильяма Ленгленда (ок. 1332 —?). В ней отражены настроения народа в период антифеодальных крестьянских восстаний XVI века.
Эдуард I (1239–1307) — английский король из дома Плантагенетов. При нем в жизнь Англии окончательно вошел парламент.
Сражение при Куртре — победа 11 июля 1302 года фландрского народного ополчения над французами, потерявшими более 700 рыцарей, отчего это сражение часто называют «битвой шпор».
Сражение при Стерлинге — победа шотландцев над англичанами в сентябре 1297 года.
Сражение при Креси — разгром французов англичанами 26 августа 1346 года.
Сражение при Фолкерке и Даплине — победы англичан над шотландцами в 1298 и 1332 годах.
Пять английских портов, которым в старину были даны особые привилегии: Гастингс, Ромни, Хайт, Дувр и Сандвич.