О, кто же вы, пришельцы? Отвечайте все:
И ты, припавший к моему кумиру гость,
И вы, о гостьи, ни с каким не схожие
Живым созданьем. Боги ни богинь таких,
Ни смертных никогда еще не видели.
Я не хулю вас: тот, кто справедливость чтит,
Соседа не бранит за безобразие.
Предводительница хора
О Зевса дочь! На все отвечу коротко.
Мы — дети Ночи горькие. В кромешной тьме
Афина
Теперь я знаю род ваш, знаю прозвище.
Предводительница хора
Сейчас узнаешь также и занятие.
Афина
Узнаю, если ясную услышу речь.
Предводительница хора
Проливших кровь мы гоним от домов людских.
Афина
Но где предел скитаниям преступника?
Предводительница хора
Там, где навек забудет он о радости.
Афина
И этому грозишь такой погонею?
Предводительница хора
Да. Он родную мать убить отважился.
Афина
Быть может, в страхе перед чьей-то яростью?
Предводительница хора
Афина
Хочу услышать и другую сторону.
Предводительница хора
Не даст он клятвы, клятвы не потребует.191
Афина
Ты хочешь быть не правой, а оправданной.
Предводительница хора
Как? Объясни. Ведь ты богата мудростью.
Афина
Не победит неправый, хоть и клятву даст.
Предводительница хора
Что ж, приступи к допросу и суди сама.
Афина
Итак, вы ждете моего решения?
Предводительница хора
Да. Ибо чтим достойных по достоинству.
Афина
А ты, о гость, что скажешь? За тобой ответ.
Открой и возрази на обвинение,
Коль ты к кумиру праведным просителем,
Как Иксион192, прильнул и, правды требуя,
Моля об очищенье, к алтарю припал!
На все ответь подробно и бесхитростно.
Орест
Владычица Афина, я начну с того,
Что от одной большой заботы, названной
Тобой в конце, тебя избавлю. Нет на мне