Мужские это локоны иль девичьи?
Электра
Загадка не из трудных. Разгадать легко.
Предводительница хора
Электра
Кто, кроме нас, мог прядью одарить отца?
Предводительница хора
Могли б другие, да они враги ему.
Электра
Но, погляди, как схожи эти волосы…
Предводительница хора
С чем схожи? Говори! Узнать не терпится.
Электра
С моими волосами! Погляди, сравни.
Предводительница хора
Уж не Орест ли тайно этот дар принес?
Электра
Конечно, он. Ведь это брата волосы.
Предводительница хора
Но как же он сюда прийти отважился?
Электра
Он прядь прислал, в знак верности родителю.
Предводительница хора
В том, что Орест вернется, ты отчаялась.
Электра
И у меня от боли сердце замерло,
И словно бы стрела мне в грудь ударила,
И слезы покатились из очей моих
Потоком полноводным и стремительным,
Когда я прядь увидела. Никто б не мог
Из граждан здешних так отцовский холм почтить.
Не принесен же этот дар убийцею!
О да, она мне мать. Но материнских чувств
Ах, если б смела я сказать уверенно,
Что это дар надгробный брата милого,
Ореста. Луч надежды озарил меня!
Когда б заговорила эта прядь волос,
Я перестала б мучиться догадками,
Я знала бы, отринуть ли с презрением
Клочок, рукою вражеской остриженный,
Или родного ждать теперь участника
Моих печалей, чтущего отцовский гроб.
Точь-в-точь моя, следы — как слепок с ног моих.
Какие вихри нынче закружили челн
Судьбы моей. Коль суждено спасение,
Былинка превратится в неохватный ствол.
Орест
Так исполняли боги всемогущие.
Электра
Но что, скажи, они уже исполнили?
Орест
Тот, за кого молилась, пред тобой стоит.