чтобы напоить лошадь, а затем продолжила свой путь. У нее не было выбора. Они, должно быть, уже узнали, что ее нет в спальне. Вряд ли они догадаются об ее пункте назначения, так что, возможно, у нее есть немного больше времени, чем она думала.
Но все равно нет смысла рисковать.
Поэтому она ехала с такой скоростью, с какой только могла. Прошло всего два дня, когда она увидела его вдали.
Аббатство Сикерк.
Первые лучи солнца появились из-за холма и осветили колокольню. Несомненно, это хороший знак.
Непременно.
Ведь это ее единственная надежда.
Глава 25
Хотя, когда дело касалось боя на мечах, Джейк в действительности не чувствовал разницы.
— Когда вы впервые взяли меч в руки?
— В три года, — сказал Кендрик, — может быть, и в два. Насколько мне известно, я был почти младенцем. Если честно, я не помню времени, когда бы не держал его в руках. — Он улыбнулся. — Я несколько лет практиковался на вас, и, как я уже говорил, я сын своего отца.
— Не шутите, — с чувством проговорил Джейк.
— У вас все получится, — сказал Кендрик. — Иметь навыки владения мечом — полезное дело. Оно не зависит от века, в котором мы живем, способность убить человека одним ударом всегда в моде.
— Помолчите, — сказал Джейк, вставая в боевую позицию. И тут ему пришло на ум, что он дерется с еще нерожденным племянником Аманды, и что он начинает привыкать действовать мечом. По общему признанию, в начале тренировок он выглядел довольно болезненным и слабым, сейчас же, после нескольких дней хорошего отдыха и упражнений, он почти полностью пришел в себя.
Восстанавливая силы, он также нашел ответы на некоторые важные вопросы.
Был ли он мертв? Официально, да.
Были ли закрыты счета, о которых знал его отец? Да, непременно.
Был ли его бизнес передан в суд по наследственным делам? Да, юристы его отца, должно быть, очень стараются найти способ изменить завещание Джейка так, чтобы Пенелопе не досталось ничего, а Джексону III все.
А его трастовый фонд? В заднем кармане Джексона III.
Стоял ли отец за его похищением? Безусловно.
Продолжают ли головорезы III-го искать его? Усиленно.
Подтверждением последнего служило то, что днем раньше они побывали в Сикерке. Кендрик позволил мужчинам пройти через ворота и даже встретил их в дверях и пригласил в дом. Он разрешил нескольким из своих парней появиться в главном зале для небольшого сверхъестественного представления, которое даже закаленных бандитов III-го заставило дрожать. Кендрик же на всю без исключения деятельность, развернувшуюся вокруг него, не обратил никакого внимания, создавая у мужчин впечатление, что они сошли с ума.
Они ушли неудовлетворенными и подавленными.
Джейк знал, что приближается время действовать, и что оно не продлится долго. Необходимо все спланировать и претворить в жизнь с невероятной безупречностью, или же он будет, как постоянно говорит один из старших сыновей Кендрика, тем еще чуваком. Шурин Гидеона должен был прибыть в Сикерк этим же днем с портфелем, полным юридически-хитрых ходов, способных даже самого закаленного бизнесмена почувствовать запах тюрьмы. Александр Смит являлся тем человеком, с которым вы бы не захотели оказаться за одним столом переговоров. Джейка не могло не радовать, что он на его стороне.
При упоминании о сторонах, Джейк был вынужден отпрыгнуть, чтобы избежать щекочущего прикосновения лезвия Кендрика к своим ребрам.
— Неплохо, — одобрительно проговорил Кендрик, — но настоящие рыцари не уклоняются, они предвосхищают нападение.
— Я отвлекся.
— «Отвлечение означает смерть», — процитировал Кендрик и улыбнулся. — Мой отец.
— Это и прозвучало так, словно сказал ваш отец.
Кендрик положил меч на плечо и задумчиво посмотрел на Джейка.
— Каким он был? В молодости?
— Таким же, как и вы, — честно ответил Джейк. — Довольно забавным, хотя не думаю, что он стремился к этому. Невероятно серьезным. Очень уверенным.
— Высокомерным, — поправил Кендрик.
Джейк тряхнул головой.
— Прекрасно осведомленным о своих способностях. И учитывая их, думаю, он в действительности был довольно скромным. Он не мог не быть лучшим в Англии.
Кендрик рассмеялся.
— Он и вам внушил все это, как я погляжу.
— Полагаю, да, — с улыбкой согласился Джейк. Он замолчал, потом улыбнулся вновь. — Я покинул его, оставив серьезную пищу для размышлений, а он даже не моргнул. За то короткое время, что я знал его, он оказался хорошим другом. Щедрым для своего времени, заботливым по отношению к младшим братьям, и он очень сильно любил вашу мать. — Джейк улыбнулся Кендрику. — Если бы я мог выбрать брата, я бы выбрал Робина де Пьяже. Он был хорошим человеком. И остается по сей день в зависимости от того, как на это посмотреть. — Он вздрогнул. — Время — странная штука.
— Действительно, — согласился Кендрик и, помолчав некоторое время, добавил, — спасибо. Нет никакой необходимости — знать все это, но я все равно благодарен вам.
— Не за что, — ответил Джейк, а затем подпрыгнул от неожиданности, поскольку рядом с ним материализовался сэр Стивен. Черт возьми, привыкнет ли он когда-нибудь к этому? Скорее всего, нет, и именно поэтому он предпочтет путешествовать во времени, чем жить с привидениями.
Он покачал головой от невероятности последнего.
— В чем дело, друг мой? — спросил Кендрик.
— Юрист прибыл, — сказал сэр Стивен. — Позволить ему войти?
— Да, — ответил Кендрик, вкладывая меч в ножны. — Пойдемте, Джейк. Мы подождем его внутри.
Джейк последовал за Кендриком в дом, положил свой меч на высокий стол[38] и с благодарностью выпил холодной и чистой воды. Он предположил, что, возможно,