Она не кокетничала, она действительно так думала.
— Ты просто не понимаешь…
— Чего?
— Насколько
— А моя, по-твоему,
— Ну, может быть, 'нормальны' — не совсем точное слово. Заурядны. Обыкновенны.
— А мне кажется, что
Милуоки, Ребекка, Милуоки! Порядок, умеренность и приверженность к чистоте, буквально разъедающая душу. Достойные люди делают все от них зависящее, чтобы вести достойное существование, их не в чем упрекнуть. Они честно выполняют свой служебный долг, занимаются хозяйством, любят детей (большую часть времени), ездят всей семьей в отпуск, навещают родственников, украшают дом к праздникам, тратятся на одни вещи и копят на другие; они хорошие люди (большинство из них, большую часть времени). Но если бы ты была мной, юным Питом Харрисом, то почувствовала бы, как вся эта размеренность иссушает, убивает тебя. Все радости какие-то слишком незначительные, все какое-то ничтожное, чересчур мелкое: ни героизма, ни гения, ни отчаянного порыва к чему-то невероятному и недостижимому. Если бы ты была Питом Харрисом, прыщавым юнцом с прямыми волосами, ты бы тоже мечтала вырваться из этой тихой гавани, где безраздельно властвуют здравый смысл и протестантское поклонение простоте и обыденности, эта извечная убежденность истинно верующих, что яркость и риск не только небезопасны, но — хуже того — неинтересны.
Стоит ли удивляться, что Мэтью бежал из родительского дома на третий день после школьного выпуска. И вскоре переспал с половиной мужского населения Нью-Йорка.
— Если бы ты сам здесь вырос, — сказала Ребекка, — твой романтический энтузиазм сильно бы поубавился.
— А я не хочу, чтобы он убавлялся! Понимаешь, совсем не хочу. Перед ужином Миззи рассказал мне про Авраама Линкольна.
— Он всем рассказывает про Авраама Линкольна.
— По-моему, он его перепутал с Суперменом и Джонни Эпплсидом.
— Да. Ему обязательно нужно что-нибудь присочинить. Мы все разъехались, и мама, не знаю… как-то перебарщивает… она слишком его любит. Впервые в жизни она, по-моему, не справляется со своими материнскими чувствами. Когда я росла, у меня были Роуз и Джули. Они мне читали, помогали делать уроки…
— Джули я не нравлюсь, верно?
— С чего ты взял?
— Не знаю. Мне так кажется.
— Понимаешь, она меня охраняет. Вот и все. Это забавно, потому что вообще-то она довольно безбашенная.
— Серьезно?
— Ну, может быть, сейчас уже не так… Но в старших классах…
— Она была безбашенная…
— Угу.
— То есть?
— Ну, не знаю. У нее было много мальчиков.
— Расскажи.
— Тебя это
— Немного.
— Мы говорим о моей сестре.
— О'кей. Расскажи всего одну маленькую историю.
— Все-таки все мужчины — извращенцы.
— А женщины нет?
— Так уж быть, Чарли. Одну историю.
—
— Сама не знаю, почему я так тебя назвала.
— Ладно, давай рассказывай.
Ребекка лежала на спине, подложив руки под голову — худенькая, изящная, немного похожая на мальчика. Их поселили в так называемом 'чулане', единственном месте в доме — кроме спальни Сайруса и Беверли, — где стояла двуспальная кровать. Когда-то это была гостевая, но выяснилось, что всякого хлама у Тейлоров больше, чем гостей, и этот хлам жалко выбрасывать. А в крайнем случае сюда вполне можно было поместить и редкого гостя — с соответствующими извинениями.
Выхваченные из темноты вирджинской луной у дальней стены виднелись три пары лыж, зачехленная швейная машинка, груда картонных коробок, помеченных 'Xmas'[8], и целая коллекция разнообразных предметов, требующих починки и смиренно дожидавшихся теперь своего часа: устрашающе розовое бюро с ящиками без ручек, стопка старых стеганых одеял, облупившаяся гипсовая статуя святого Франциска, которой полагалось стоять на лужайке перед парадным крыльцом, и тропическая рыбина (марлин) на подставке (она-то
Кому-то — возможно даже большинству — эта комната, а вместе с ней и весь жизненный уклад Тейлоров, могла бы показаться несколько угнетающей. Но Питер был очарован. Тут его окружали люди слишком занятые (учениками, пациентами, чтением книг), чтобы поддерживать идеальный порядок. Тут предпочитали устроить вечеринку на открытом воздухе или ночь напролет играть в какие-нибудь игры, нежели драить зубной щеткой кафель на кухне, притом что — нельзя было этого отрицать — немножко внимания кафелю бы совсем не помешало. Это был мир радикально не похожий на тот, в котором вырос он сам: с мертвой тишиной по ночам, ужином, который заканчивался к половине седьмого, и надо было как-то убить четыре с лишним томительных часа, прежде чем можно было наконец отправиться спать.
А тут рядом с ним лежала Ребекка, для которой находиться в этом доме было так же естественно, как для русалки — на затонувшем корабле с сокровищами.
— Итак, — сказала она. — Однажды, когда я училась в десятом классе…
— А Джули уже заканчивала…
— Да. Родители вечером куда-то ушли, а я где-то болталась с Джо…
— Твоим бойфрендом?
— Угу. И мы с ним поругались.
— Скажи, а ты с ним спала?
Ребекка изобразила оскорбленное достоинство.
— Мы
— Значит, спала.
—
— А ты обсуждала ваши отношения с подругами? Перед тем,
— Конечно… А может, тебе интереснее послушать про нас с Джо?
— Нет, это уж будет совсем дико… Возвращаемся к Джули!
— О'кей. Джули была уверена, что в доме никого нет. Сейчас я уже абсолютно не помню, из-за чего мы поссорились с Джо, но в тот момент это казалось чем-то невероятно серьезным. Я взбесилась… В общем, мне казалось, что это конец, и я с ужасом думала, как я могла потратить лучшие годы своей юности на этого придурка… Короче, я вошла в дом и сразу же услышала эти звуки.
— Какие?