– Санджузеппе! Джузеппе, а не Санджузеппе! Либерезо!

– А моего брата зовут Жерминаль, а сестру – Омния, – сказал Либерезо.

– Что ты хотел мне показать? – сказала Мария Нунциата. – Покажи, что хотел показать.

– Идем, – сказал Либерезо. Он поставил лейку на землю и взял девочку за руку.

Мария Нунциата уперлась.

– Сперва скажи что.

– Сама увидишь, – сказал он. – Только пообещай, что будешь ее беречь.

– А ты мне ее подаришь?

– Подарю, подарю.

Он повел ее в сторону от аллеи, почти к самой стене, окружавшей сад. Там стояли горшки с высокими, чуть ли не в их рост, кустами георгинов.

– Это там.

– Что?

– Подожди.

Мария Нунциата выглядывала у него из-за плеча. Либерезо наклонился, передвинул один горшок, потом поднял другой, стоявший у самой стены, и показал вниз, на землю.

– Вон там, – сказал он.

– Что? – спросила Мария Нунциата. Она ничего не видела: этот угол тонул в тени, и там ничего не было, кроме влажных листьев и перегноя.

– Смотри, вон шевелится, – сказал мальчик.

И тут она увидела между листьями камень, который шевелился, что-то мокрое, с глазами и лапами – жабу.

– Мамочка родная!

Мария Нунциата отскочила и, прыгая между горшками георгинов в своих прекрасных туфлях на микропорке, отбежала в сторону. А Либерезо сидел на корточках рядом с жабой и смеялся, показывая белые зубы, сверкавшие на его бронзовом лице.

– Боится… Ведь это жаба! Чего же ты боишься?

– Да! Это жаба! – жалобно проговорила Мария Нунциата.

– Это жаба. Ну подойди поближе! – сказал он.

Она ткнула пальцем в сторону жабы.

– Убей ее!

Мальчик протянул вперед руки, будто защищая ее.

– Не хочу. Она хорошая.

– Это жаба-то хорошая?

– Они все хорошие. Они червей едят.

– А-а!.. – сказала Мария Нунциата, но так и не подошла. Покусывая кончик передника, она косилась на жабу, стараясь разглядеть ее издали.

– Смотри, какая красивая, – сказал Либерезо и протянул к ней руку.

Мария Нунциата подошла поближе. Теперь она уже не смеялась – она смотрела, открыв рот.

– Нет! Не трогай ее!

Либерезо одним пальцем стал тихонько поглаживать жабу по серо-зеленой спине, усеянной слюнявыми бородавками.

– Ты с ума сошел? Не знаешь, что ли, как она жжется, если ее тронешь? Теперь у тебя вся рука распухнет.

Мальчик показал свои большие коричневые руки с твердыми мозолями, закрывавшими чуть ли не всю ладонь.

– Мне ничего не будет, – сказал он. – Смотри, какая красавица!

Он поднял жабу, как котенка, за шиворот и посадил себе на ладонь. Мария Нунциата, покусывая шлейку передника, подошла поближе и присела рядом.

– Мамочка родная, ну и чучело! – воскликнула она.

Они сидели на корточках за высокими кустами георгинов, и розовые коленки Марии Нунциаты касались коричневых покрытых ссадинами колен Либерезо. Либерезо поглаживал жабу по спине то ладонью, то тыльной стороной руки, прикрывая ее каждый раз, когда она обнаруживала намерение спрыгнуть вниз.

– Ты тоже погладь ее, Мария Нунциата, – сказал он.

Девочка спрятала руки под передник.

– Нет, – сказала она.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату