Уз и жизнь после нее, и вторая все дальше и дальше уносит его от первой.

А ведь брат Тук предлагал ему: «Исповедуйся мне!» Чудак! Ему-то в чем исповедоваться? Он и так все знает. Да и как он станет отпускать грехи, в которых сам же и участвует?

– И что же? – его голос дрожал, и он совершенно этого не стыдился. – Кто-то из вашей братии примет мою исповедь?

– Если хочешь, Робин, я сам тебя исповедую. – Епископ опять улыбнулся. – Думаю, у тебя много, чего накопилось на душе.

– И можно будет причаститься?!

– Если только исповедь будет искренней. Без этого Святые Дары окажутся не во исцеление, а во вред твоим душе и телу.

Глава 7

Ларец с каштанами

– Отворите, отворите! Ради Бога, впустите меня!

С этими словами человек в широченной меховой котте вновь принялся дубасить в створки ворот обеими руками, и хотя его стука не могли не услышать, для верности несколько раз пнул ворота ногой. Двое приехавших с ним всадников стояли позади, держа в поводу всех трех коней. Они не присоединились к своему, судя по всему, предводителю, во-первых потому, что производимого им грохота было вполне достаточно для того, чтобы пробудились и глухие, а во-вторых, прыгая и размахивая руками, он занял всю ширину ворот.

– Крика и шума столько, словно вся округа охвачена пожаром!

Наклонившись, Робин Гуд с любопытством рассматривал приезжих, освещенных факелом, который один из всадников держал в руке, и половинкой луны, как раз показавшейся из-за облаков. Однако, понять, что это за люди, было трудно: по одежде и лошадиной сбруе – человек в котте богат и знатен, но тогда почему с ним всего двое слуг (если слуг!), и что они делают среди ночи под стенами монастыря?

– Впустите! Мне угрожает опасность! Откройте, братья-монахи, или я погиб! – продолжал орать приезжий.

– Может, это сборщики податей? – предположил сидевший рядом с Робином на каменной скамье, за выступом монастырской стены, Малыш Джон. – Может, на них разбойники напали?

– Ты давненько не грабил сборщиков податей! – рассмеялся Робин. – Совсем все позабыл! Ну, когда же это они ездили таким малым числом? Раз. Когда же таскались где-либо ночью, а не находили безопасные места для ночлега? Два. Потом, среди них, конечно, всегда кто-то главный, но главный, а не единственный.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Да то, что для этого молодца в мехах его спутники вообще не существуют! Он кричит: «Откройте МНЕ!», «впустите МЕНЯ!», «Я погиб!». Занятный парень!

– Может, просто сумасшедший? – высказал Малыш еще одно предположение. – Интересно, монахи им откроют?

– Конечно, откроют, даже скачи за ними и впрямь две дюжины головорезов. Тогда бы просто быстрее открыли. Вон, смотри, уже идут отворять.

Этот разговор происходил между Робином и Джоном спустя почти месяц после их памятного первого появления в резиденции его преосвященства епископа Уорвикширского. За это время произошло многое, но самого главного: произошло ли то, что они так стремились предотвратить, друзья до сих пор так и не знали.

У королевы Элеоноры не было голубя, который знал бы дорогу из герцогства Австрийского в Англию, в Уорвикшир, поэтому ответ на свое послание епископ Антоний получил лишь спустя десять дней. Его привез обычный герольд-всадник[55].

Королева сообщала, что до Дюренштейна долетели все три голубя, причем долетели почти одновременно. Она благодарила его преосвященство за предупреждение и за тревогу о судьбе короля.

«Мы знаем о планах тамплиеров и братьев Грааля, – писала далее леди Элеонора, – но, в любом случае, ваше письмо дает нам дополнительные сведения, которые не могут быть незначительными».

Она явно знала больше, но воздержалась от лишних слов. Как не написала и о том, известно ли что- нибудь королю и окружавшим его преданным друзьям про роковое число – шестое декабря. Когда ответ был доставлен, наступило уже девятое декабря, то есть оставалось гадать, пытались ли зловещие «братья» совершить задуманное, или же их планы удалось сорвать до того, как они что-либо предпримут. О самом плохом, о возможности осуществления их чудовищного замысла не хотелось и думать.

Все эти дни Робин Гуд, или, как явствовало из грамоты, подписанной шерифом Ноттингема, сэр Робин Локсли, оставался в монастыре блаженного Августина. Оставался не потому, что ему того хотелось. Но уже на другой день после приезда, отстояв вместе с Малышом Джоном монастырскую мессу и впервые за много лет причастившись Святых Даров, Робин свалился в горячке, что произошло с ним впервые в жизни. Это было легко объяснить: не окрепнув после тяжелейшей раны, он провел сутки с лишним на ногах и в седле, проскакал более полусотни миль на пределе сил, своих и коня, да и одежда его была все же не достаточно теплой для пронизывающих зимних ветров.

Монахи заботливо ухаживали за больным, поэтому уже спустя три дня он пришел в себя и быстро начал восстанавливать силы. Однако брат Аврелий, главный монастырский лекарь, опасался, что горячка может повториться и, не дай Бог, окажется сильнее, чем в первый раз. Ко всему прочему, глубочайшая, длинная рана, едва успевшая зарубцеваться, в одном месте вскрылась. Правда, благодаря монастырским зельям, ее удалось очень быстро вновь заживить, но раненому нужен был покой, и брат Аврелий объявил: лежать нужно еще не менее двадцати дней.

Робин встретил это настояние с редкостной для него покорностью. Во-первых, он немного испугался горячки и вовсе не хотел, чтобы это мерзкое состояние вернулось. Но главное (в чем он опять-таки не хотел себе признаваться) это вновь оттягивало принятие окончательного решения: возвращаться ли в лес… Казалось бы, отпущение грехов, которое он получил, на которое, как он по-прежнему думал, у него было права, позволяло куда радостней думать о будущем. Если все старое ему прощено, то, возможно, десяток другой новых грехов окажутся не таким уже тяжким грузом, и от них можно будет вновь избавиться? Но эти беспечные мысли являлись и гасли, душа не принимала их. И сознание не принимало: Робин отлично понимал, что прощение он получил не за прошлое, а как бы за будущее, и если в этом будущем вновь станет прежним, то чудо Святых Даров исчезнет.

Малыш за эти дни съездил в Ноттингем, побывал и в Шервудском лесу и привез самые разные новости. Разбойники радовались, что с их предводителем ничего дурного не случилось, и просили передать, как ждут его, но только уже совсем здорового. Мэри сетовала, что не может приехать к возлюбленному, поскольку он болеет в мужском монастыре. «Представляю, что бы ты устроила, будь монастырь женским!» – ехидно подумал Робин, кода Джон передал ему слова подружки.

Но сильнее всего Робина обрадовало письмо от брата. Эдвин писал, как обычно, сдержанно и просто, однако видно было, что он искренне огорчен болезнью своего гонца. Шериф сообщал о продолжающихся волнениях в графстве, о том, что в городе их, слава Богу, удалось избежать. «Если бы тебя так не уважали и не боялись, милый Эдвин, так город бурлил бы сейчас хуже, чем отдаленные уголки графства!», – думал, читая эти строки, Робин. Еще брат писал о дурных вестях из Лондона: там один за другим вспыхнуло несколько бунтов, которые подавили, но большой кровью, а это в скором времени неизбежно повлечет за собой новую смуту.

Приехав с этим самым письмом, Малыш надолго остался в монастыре. Ему там нравилось. Нравилось ходить утром с монахами на службу, нравилось помогать им в разных послушаниях, нравилось вечерами подолгу сидеть на монастырской стене и размышлять. Своими мыслями простодушный великан неизменно делился с Робином, и тот не подшучивал, как бывало прежде, над его наивностью. В конце концов, эта наивность не мешала Джону быть отважным и преданным.

Монахи обожали Малыша. Им тоже нравилась его простота и открытость нрава. Но более всего им нравилось, как легко он выполняет любую работу, которую его просили сделать. Отправившись в лес за хворостом, он приносил охапку, которую не увез бы и осел, когда принимался рубить дрова, то даже самые толстые поленья разлетались под его топором от одного удара. Воду в трапезную он носил не ведрами, но просто брал с собою к колодцу двадцатипятиведерный чан, наполнял его, приносил за ручки и водружал на

Вы читаете Робин Гуд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату