забрать с собой… Я тоже хочу отсюда убраться. С ним. Куда угодно! Только это — очень большой секрет. Если Хирам узнает про то, что я хочу от него смыться…
— Тебе не по душе твой приемный отец? Он…
— Да нет! — махнула она рукой. — Вам… Тебе не понять. Он отличный мужик. Они с отцом были большие друзья.
Пока отца не повесили… Он, Хирам, вместо отца для меня стал. Как родной. Только я не хочу здесь жить. Не могу. Ничего мне тут не светит. Дочь атамана — это клеймо. С ним никуда не деться.
— Вот что… — начал прикидывать я. — Я тоже здесь задерживаться не собираюсь. Только пути отсюда не знаю. У вас с Романом… с Ромкой есть какой-нибудь план? Он может уйти от твоего папаши? Ну сбежать…
Аманеста невесело усмехнулась:
— Сбежать? Может. Только вместе со мной.
— Это как? — не понял я.
— Атак, — объяснила она, — если Ромка убежит, Хирам меня прирежет. Он это обещал, и свои обещания он выполняет.
Я присвистнул:
— Здорово же тебя любит твой папочка… Девушка пожала плечами:
— Просто он уверен, что этого не случится. Ромка не такой человек… У нас с ним особые отношения…
Я уже начал догадываться, что за отношения сложились у них там, но пока можно было потерпеть и постараться проглотить побольше полезной информации.
— Сначала Хирам Ромку держал в бункере под замком, — продолжила свои откровения Аманеста. — И если водил его куда, то на цепочке. На наручнике у него цепочка была. Потом ему стало очень нравиться с ним разные беседы вести. По ночам — особенно. Он у нас философ, старик Хирам.
«На каком же языке вели разные беседы хулиганистый парнишка из большого среднерусского города и атаман бандитской шайки из Странного Края?» — подумал я. Ответ на этот вопрос был явно непростым.
— А еще позже, — вздохнула гостья, — когда отец понял, что мы с Ромкой типа подружились…
Это «типа подружились» меня добило. Подобному жаргону в Странном Крае мог обучить свою подругу действительно только мой брат.
— Когда мы подружились, — продолжала она, — Хираму это сперва очень не понравилось. Но старик умеет все повернуть в свою пользу. Ну вот он больше и не водит Ромку на цепочке — уверен, что тот теперь не убежит.
— А в том, что не захочешь убежать ты, почему господин атаман так уверен? — попытался уяснить я. Опять Аманеста невесело усмехнулась:
— Старик никогда не поверит, что я убегу от своего наследства…
— Оно такое большое? — поинтересовался я.
— Меньше, чем об этом говорят, — дернула плечом девушка, — но больше, чем нужно, чтобы остаться нормальным человеком, когда тебе его обещают. Старик знает, где лежат денежки и куда их можно с умом вложить… Но я не хочу оставаться здесь — ни с этим наследством, ни без него. — Она помолчала и добавила: — К счастью, старому Хираму этого не понять. И потому он верит в меня железно.
Я потер виски:
— Что же ты от меня хочешь сейчас?
— Чтобы ты знал все это, пока не встретился с Хирамом. Выполни все его условия — черт с ним! Только кроме того, что он даст свободу твоему брату, он обязательно должен выполнить еще одно условие…
— А он пойдет на это? У него и так слишком большой козырь на руках — жизнь Ромки.
— Я сделаю так, что он на это пойдет. И это условие для него выгодное. Ты должен потребовать от старика, чтобы он устроил для вас с братом возвращение на Большую Землю.
Я удивленно уставился на Аманесту:
— А что, он может и такое? Гостья иронически хмыкнула:
— Он и не такое может. А сбагрить вас обоих подальше после того, как ты поработаешь на него, ему прямой интерес! Чтобы конкуренты до вас не дотянулись. И чтоб при случае снова с тобой связаться можно было.
— Вот этого, последнего, лучше уж не надо! — заметил я.
— Ясно, что не надо! — снова дернула плечом дочь атамана. — Только пусть у него сохранится такая иллюзия… Ты уж постарайся.
Пришла пора развеять или, наоборот, усугубить кое-какие мои сомнения в отношении роли Темных в том деле, с которым ко мне подкатывался Сизый Хирам.
— Ну, — поскреб я в затылке, — если твой папаша так уж крут, то признайся, только без фокусов: как у него сложились отношения с Темными? Или скажешь, что вы их не трогаете, а они вас не трогают?
— Ах, вот ты про что… — протянула Аманеста разочарованно. — Значит, и тебе в уши надули, что Хирам продал душу Темному Миру?
— А что? — сурово отозвался я. — Это все враки? Девушка презрительно фыркнула.
— Здесь, в Странном Краю, — произнесла она таким тоном, каким объясняют всем известные вещи маленьким детям, — только ленивые не валят все беды на Темных. А уж пачкать каждого, кто кому-то не угодил, всякими слухами о связях с Темными — так это здесь любимый вид спорта у местных начальничков. «Продал душу Темному Миру», — снова фыркнула она. — Он бы, может, и продал бы. Да кто ее у него купит? Только не Темные. Они для того умны больно. Знаешь, почему старик так богат? Да потому что всегда продает тех, кто его покупает!
Я усмехнулся про себя. Должно быть, в Сизом Хираме была какая-то талейрановская струнка, если в разные века и в разных мирах он и покойный граф Перигор вписались в одинаковую анекдотическую характеристику.
— Да ты сам увидишь, — вздохнула она, — какой магии он от тебя попросит. Такой, чтоб самому уцелеть и денег иметь в неограниченном количестве…
Я тихо рассмеялся:
— Если он меня путает со всемогущим Господом Богом… Тогда пожалуйста. Только я такого ему пообещать не смогу…
— Однако все ж таки — пообещай, — то ли попросила, то ли приказала Аманеста.
И скрипнула зубами, подчеркивая необходимость повернуть дело именно так, как сказала она. Я тяжело вздохнул:
— Но ведь ты не знаешь точно, что потребует от меня старик в обмен на свободу брата?
— Точно — нет. Но догадываюсь, что он хочет, чтобы ты «расколол» ему хоть один из секретов, которых он накопал превеликое количество. Он, понимаешь ли, верит в Тайные Силы, Призраков Времени, во власть над демонами и тому подобные штуки. И переубедить его невозможно. Вот к этому и будь готов…
Мы помолчали.
— Старик не назначил мне место встречи? — спросил я больше на всякий случай, чем всерьез. Аманеста покачала головой:
— Хирам сам находит того, с кем хочет поговорить. Он уверен, что только потому, что никто и никогда не знает, где его искать, он и дожил до своих чуть ли не девяноста лет.
— А зачем тебе было забираться сюда, в дом прокурора? — спросил я. — Не проще ли было встретить меня где-то по дороге?
Дочь атамана иронически хмыкнула.
— По дороге тебя пасут, — объяснила она. — И пасут очень плотно. И Темные, и Светлые, и наши… Только здесь можно было поговорить без свидетелей…
Я пересел к стоящему у окна столику и затеплил обнаружившуюся на нем свечку.
— Можешь ложиться на мое место, — предложил я гостье. — Я прочитаю письмо и уйду спать к Кунни. Это мой напарник. Так сойдет?