станет необходимым.
Алекс, держа оружие нацеленным на группу людей, становящихся на колени на ковре посреди комнаты, увидел как Хэл бросился к бару, чтобы схватить полотенце. Он услышал звук рвущегося полотенца.
'Хэл - скажи мне.'
'Покойный Фред зацепил ее руку кинжалом. К счастью, он не затачивался тысячелетие или она получила бы более серьезные повреждения. Я не доктор, но, думаю, стоит наложить швы.'
Алекс издал вздох облегчения.
'Какой ваш план, Алекс', спросил Хэл подводя Джекс к раковине, одновременно прижимая полотенце к ее предплечью.
'Мой план - не получать больше сюрпризов.'
'Этого 'сюрприза' вполне достаточно.', сказал Ральф со своего места. 'Я знал Фреда Логана уже давно и никогда бы не подумал, что он способен на что-то подобное. Я не понимаю, что происходит.'
'Я тоже', сказал Майк Фентон.
Алекс держал свой палец рядом с курком, целясь через железный прицел, боясь держать палец на спусковом механизме, чтобы случайно не вздрогнуть и не нажать на курок. Из бесчисленных часов тренировки он знал, что с того места, где они были на полу, никто не смог бы напасть на него прежде, чем бы он вернул свой палец вниз к спусковому механизму.
Хэл чертыхался, тяжело дыша. Краем глаза Алекс видел, что он вел немного шатающуюся Джекс обходя сзади.
“Этот проклятая раковина слишком мала, чтобы промыть рану,”сказал Хэл. 'Мне нужно отвести ее в ванну и воспользоваться той раковиной или ванной.'
'Как плохо?' спросил врач.
'Кажется, основные сосуды не задеты. Ей повезло.'
'Действительно повезло', проворчала Джекс.
За показным сарказмом Алекс прочитал раздражение в ее голосе. Он облегчал ее ярость. Это означало, что не все так плохо, как он сначала предположил.
'У меня есть инструменты в машине', сказал доктор.
'Док, сделайте как просил Алекс и постойте пока здесь', сказал Хэл.
'Хорошо, промыть порез это неплохо, только исключите попадание в рану мыла, затем насухо вытрите и крепко прижмите повязку, чтобы остановить кровотечение.'
'Сделаю', сказал Хэл эхом из ванной, включая свет.
'Мистер Рал?' сказала Милдред, не в состоянии оторвать глаз от кровавого тела на полу перед ней. 'Я думаю, мне сейчас станет плохо.'
'Милдред, посмотрите на меня'. Испуганная женщина подняла глаза на него. 'С вами все будет хорошо. Не смотрите на него, смотрите на меня. Вам не будет плохо. Вы член общества Даггетта. Вы должны быть сильной.'
Это кажется немного встряхнуло ее. Она глубоко вздохнула и стала неотрывно смотреть на Алекса.
'Я не понимаю,' мказал Майк Фентон. 'Мы все давно знали Фреда Логана.'
'Не переживайте,' сказал Алекс. 'Я тоже был обманут этими людьми. Они это умеют. Вы знали Фреда давно. Я знаю большинство из вас несколько часов. Ставка слишком высока. Я надеюсь, вы понимаете, что я не могу рисковать.'
Большинство из них кивнули.
Алекс был рад видеть, что Джекс выходит из спальни. Ее левое предплечье было перетянуто самодельным бандажом из полосок гостиничного полотенца.
Она достала свой нож, становясь на колени около Алекса. “я в порядке,” прошептала она. “Я только зла на себя, что он застал меня врасплох. Я чувствую себя такой глупой, что позволила ему ранить себя.”
“Теперь ты понимаешь, как я себя чувствовал,” сказал Алекс.
Многим из наблюдавших с расстояния всего в несколько футов стало дурно, когда Джекс наклонилась и начала вырезать символы на лбу мертвеца. Бежевый ковер весь был пропитан кровью вокруг его головы. Все больше сочившейся, пока Джекс наносила порезы.
Закончив, Джекс откинулась на пятки. Алекс сконцентрировался, стараясь успокоить дрожь в руках, убедившись в опасности, исходившей от людей, он надеялся, что ему не придется стрелять.
“Иисус Христос,” произнес Хэл не дыша. “Он исчез.”
Алекс мельком взглянул и увидел, что мертвец действительно пропал. Ковер был чист. Нож Джекс тоже.
“Он был из моего мира,” сказала Джекс людям, наблюдающим в шоке. “Я отправила его назад.”
Все начали задавать вопросы одновременно.
'Тихо!' закричал Алекс. Комната провалилась в тишину.
'Что теперь?' шептнула ему Джекс.
'Теперь,' сказал он, чтобы все слышали,'мы проверим всех здесь собравшихся, чтобы убедиться исчезнет ли кто-нибудь из них, вернувшись назад как Фред.'
Люди задохнулись от ужаса. Алекс свободной рукой успокоил их.
'Не беспокойтесь, мы не собираемся использовать кинжал.'
Подавив внезапное беспокойство, он наклонился к Джекс и прошептал, 'Ведь тебе не надо протыкать кожу?'
'Нет. Я использую кинжал потому, что хочу послать сообщение, а сообщение доставляется кровью. Я могу воспользоваться любым, что оставляет знаки.'
'Хэл,' указал пистолетом Алекс, 'обыщи их. Я хочу знать, кто из них вооружен.'
Хэл извиняясь, прошел от одного к другому, обыскивая их. Окончив, он встал.
'Ручных гранат нет, пусковых ракетных установок нет'
'Хорошо. Пожалуйста, передай Джекс ручку там на столе.'
Хэл сошел с линии огня, обошел вокруг и передал Джекс ручку.
Джекс указала пальцем на Майка Фентона, затем на место на ковре в метре перед ней. 'Переместись сюда, не вставая с колен '.
Майк переместился вперед, держа пальцы сомкнутыми за головой. Он поднял глаза на Хэла, как бы прося защиты.
'Сделай, что они просят, Майк. После того, что случилось, просьба Алекса вполне рациональна. Мы должны проверить всех. '
'Почему не тебя?', спросил Майк.
Хэл тяжело вздохнул и упал на колени перед Джекс. Он указал пальцем на свой лоб. 'Проверь меня первым.'
Джекс кивнула и начала рисовать символы ручкой отеля. Закончив, она села на пятки и положила руку, которой рисовала, на колени. Хэл повернулся и продемонстрировал символы на лбу.
'Видите?' сказала она всем. 'Я начертила триггер, который активирует линию жизни чтобы отправить любого из моего мира назад. Если бы Хэл был из моего мира, он бы ушел назад как произошло с этим покойным Фредом.'
Все кивнули, согласившись, что это допустимо. Они выглядели значительно менее беспокойными. Они подходили по одному и позволили Джекс рисовать ручкой на их лбах. Полная комната стоящих на коленях людей со странными символами на лбу выглядела причудливо.
Милдред была последней. Она не исчезла. Она выглядела успокоенной, хотя казалось, что она все равно боится что это может произойти.
'Я хотела бы как-то сохранить это', сказала она глядя на всех остальных. 'мы первые члены общества кто наблюдал хоть что-то из другого мира, с тех пор как книга была написана.'
'Что теперь?' спросил Хэл, озабоченный более важными вещами, чем сохранение композиции.
'Теперь мы позволим доктору осмотреть руку Джекс,' сказал Алекс.
'Вовремя', проворчал мужчина, вставая и перемещаясь вперед.
По пути Хэл схватил человека за плечо. 'Не стой на пути у Алекса. Фред был одним из тех, кто пытался убить Джакса. Алекс не обязан был приходить. Он не обязан был становиться управляющим и не должен становиться частью всего этого. Не стоит осуждать его за то, что он беспокоится за свою жизнь и за жизнь