Алекс открыл телефон и нажал на повтор вызова большим пальцем. Майк Фентон ответил.
'Это Алекс. Мы снаружи.'
Алекс внимательно всмотрелся и увидел отодвинутую штору. через которую выглянул мужчина.
'Я видел Вашу машину. Мы рады, что Вы здесь и что так рано. Входите. Все с нетерпением хотят Вас видеть'
'Сколько вас тут?'
'Со мной - девять.'
'Я просил бы, чтобы все вышли из комнаты. оставьте дверь широко открытой. Я хочу чтобы все вышли из двери по направлению спиной к лесу. Стойте, чтобы я мог Вас видеть. Джекс войдет и проверит комнату'
'Алекс, я могу понять, что Вы немного нервничаете, но мы…'
'Если кто-то из вас сделает что-то угрожающее, я без колебаний убью его'
Майк притих.
'Все понятно?', спросил Алекс.
'Да', сказал Майк. 'Я не осуждаю Вашу осмотрительность. Вы правы. Мы сделаем, как Вы просите.'
'Спасибо.'
Алекс закрыл телефон.
'Если услышишь выстре - падай на землю', сказал Алекс Джекс. 'Поняла?'
'Да. Я думаю, они искренни.'
'надеюсь, но я не хочу упускать никакую возможность. Будь осторожна там, хорошо? Если возникнет какая-нибудь проблема, я окажусь там немедленно.'
Джекс кивнула. 'Только не упусти момент, если это ловушка. Нас только двое против девяти'
Алекс улыбнулся. 'Это их несчастье, быть в такой ужасно неудобной ситуации.'
Она пожала его руку и тоже ответила улыбкой.
Алекс наблюдал, как люди начали выходить из комнаты. Они шли непринужденно, переговариваясь между собой так, чтоб не выглядело подозрительным, что много людей стоят в одном месте на парковке. Семь мужчин и две женщины. Все были одеты небрежно, немного, пожалуй, лучше, чем большинство туристов, путешествующих в Мэн во время каникул.
'Деревья пахнут так хорошо', сказала Джекс сама себе.
'Что?'
'Ничего. Просто подумала о доме. Смола деревьев напомнила мне дом.'
Наблюдая за группой людей неторопливо выходящих из открытой двери на лужайку к деревьям, он еще раз пожал руку Джекс. 'Будь осторожна'.
Она подмигнула ему. 'Ты тоже.'
Он смотрел на нее, проходящую по лужайке, загипнотизированный ее прекрасной фигурой, ниспадающими длинными светлыми волосами, ее красотой и совершенством. Не существовало второй такой женщины во всем мире.
Как он желал, чтобы она принадлежала его миру.
Он знал, что, если когда-нибудь они добьются того, чего они должны добиться, то, ради чего она прибыла в его мир, если они найдут врата и, так или иначе, смогут заставить их работать, она должна будет возвратиться в свой собственный мир.
Во время их долгой поездки на восток, когда она рассказала ему, что знала о вратах и как их можно использовать, чтобы переместить предметы в ее мир без пути жизни, он спросил, может ли он пройти через врата также.
Джекс сказала, что уверена только в одном: никто из его мира никогда не мог попасть в ее. Лорд Рал, человек, который разделил миры, тот, кто отправил людей в этот мир, убедился, чтобы это никогда не смогло произойти.
Она могла попасть сюда, но он никогда не мог попасть туда.
Алекс не знал как он сможет вытерпеть, если она уйдет. Без нее в его мире, без нее в его жизни - его мир станет мертвым.
Группа людей, мимо которых Джекс прошла, не обратили никакого внимания на нее, направляющуюся к комнате. Она исчезла внутри.
Ни один из людей не проявил заинтересованности. Алекс подумал, что это было хорошим знаком. Он очень не хотел быть настолько подозрительным, но его дурачили люди Каина прежде. Он не собирался упускать ни малейшего шанса сделать то, что должен.
Спустя несколько минут, Джекс вновь появилась в дверном проеме. Она подала Алексу знак 'все чисто'. Он убрал в кобуру оружие и выскочил из грузовика, прикрывая пиджаком пистолет. Джекс пригласила людей проследовать назад в комнату, затем стоя в дверях, ждала его, наблюдая за проходящими, как сержант на изготовке.
Когда Алекс поравнялся с ней, она обняла его рукой за талию. “Они не выглядят опасными,” прошептала она.
“Будем надеяться, что это так .”
“Но не факт, что это так.”
'Я знаю.'
Глава 48.
АЛЕКС проследовал в комнату следом за Джекс, все взгляды были прикованы к ним. Номер из двух комнат был больше, чем стандартная комната мотеля. Две бежевые кушетки, стоящие буквой L в углу напротив выцвели от длительного использования. Круглый стол с полудюжиной стульев находился позади.
Мебель не была особенно изящной, но выглядела удобной. Был мини-бар около телевизора в высоком шкафу напротив кушеток. Через двойные жалюзийные двери, распахнутые вправо, он мог видеть край кровати в другой комнате.
Девять человек, стоящих группой в центре комнаты, выглядели забавно. Они были похожи на набожных фанатиков, собирающихся встречать Папу римского.
“Я - Майк Фентон,” сказал довольно худой человек, выйдя вперед и протягивая руку.
Он был ниже, чем Джекс, лысеющий, и одетый в джинсы, на которых все еще были видны следы сгиба от вешалки. Его в серо-синюю полоску рубашка с длинными рукавами также была только что из упаковки. Он улыбался от уха до уха.
Алекс пожал руку человека. “Алекс. Рад наконец познакомиться с вами лично.”
Все еще держа руку Алекса, Майк сделал круговое движение свободной рукой, указывая на остальную часть людей в комнате. “Мы все испытали огромное облегчение, что вы благополучно добрались. А вы должно быть Джекс.”
“Это Я,” сказала она, пожав его руку. Он держал ее руку с уважением, вглядываясь в ее глаза так, будто приветствуя в своем мире пришельца с другой планеты. Алекс подумал, что так оно и было.
Алекс был настолько сосредоточен, оценивая каждого, пока Майк представлял их, что знал, что не запомнит все их имена. Никто из них не был похож на пирата. Они все были одеты в новую, в большей или меньшей степени все еще имевшую сгибы новой, одежду. Очевидно они следовали инструкциям Алекса и не пошли по домам или в другие знакомые места.
Майк указал на стол позади, на котором аккуратно лежали бумаги. “Как насчет сразу приступить к делу? Вступить в права на землю, позаботившись, чтобы все условия были выполнены по закону?”
“Хотелось бы,” сказал Алекс.
“У вас с собой оплата?
Алекс достал конверт из внутреннего кармана пиджака. И вручил его Майку.
“Здесь ровно десять тысяч.”
“Точнее нужно девять тысяч шестьсот семьдесят пять долларов.”
Мужчина открыл конверт и отсчитал три сто долларовые банкноты. Затем выловил из кармана и добавил еще двадцать пять. Передал их.
“Вот. В расчете.”