– Кто-нибудь из нас двоих понимает, о чем идет речь?
– Я говорю о твоем приятеле – Филипе Дэвиде.
Джон бросил на него быстрый взгляд.
– Мы с детективом Гринэ нашли общий язык.
– Мир держится на взаимопонимании. – Джон почувствовал, что взмок.
– Прибереги это наблюдение для мемуаров. – Корн встал. – Тебе прищемили задницу дверью. Зачем ты выслеживал Филипа Дэвида? Хотел повидать армейского дружка?
– Я никогда не служил в армии с человеком по имени Филип Дэвид.
– Никогда не пересекался с ним в парашютной школе, или центре спецподготовки, или разведшколе?
– Я сегодня не в настроении обсуждать различные этапы моей армейской…
– Даже с человеком, который возглавляет подразделение безопасности ЦРУ? – Корн покачал головой. – Ты работаешь на ЦРУ, не так ли?
– Не разгибая спины.
– Ты вроде бы забыл об этом в Китае.
Телефон вновь зазвонил.
– По-прежнему будешь его игнорировать? – спросил Корн.
– Пока это мое рабочее место. Мое дело.
Телефон не умолкал.
– Твое дело? Или чье-то еще? Твой дружок Гласс может опутать своей паутиной полгорода, но другая половина по-прежнему свободна.
– Что за ерунду вы говорите. Кто такой этот Филип Дэвид, и почему вы считаете, что он должен меня интересовать?
Корн нахмурился:
– Возможно, ты и в самом деле простофиля Джо. Тогда у тебя действительно будут проблемы.
Телефон наконец-то заткнулся.
– Настойчивый, да? – Корн улыбнулся, глядя на аппарат, пытавшийся соединить Джона с кем-то, знавшим его номер. – Должно быть, что-то важное.
– Вы говорите, что у меня проблемы, – сказал Джон. – Так помогите мне разрешить их.
– Надо это понимать так, что ты готов заключить сделку?
– Мне никогда не везло в сделках.
– А как насчет Фрэнка? Ему тоже не везло? Или он учуял дым от твоего костра? Профессионалу, подобному ему, достаточно легкого дуновения.
– Фрэнк был моим другом.
– Как часто мы причиняем боль тем, кого любим.
– Никогда не встречался ни с каким Филипом Дэвидом, – сказал Джон. – Насколько я понимаю, он один из ваших парней.
– Фил был в группе быстрого реагирования. Армейский шпион-«невидимка». Ты работал для них?
– Я никогда не работал на разведку групп быстрого реагирования.
– Даже тогда, когда они назывались иностранные оперативные силы? Или тактические силы? Или как там их еще?
– Я служил в армии в тех подразделениях, которые были определены управлением.
– Каким управлением?
– Нашим управлением, я работал на ЦРУ.
Корн пожал плечами.
– Сроки вашей с ним армейской службы не пересекаются. Но бумаги не всегда говорят правду. А как насчет «Желтого фрукта»? – спросил он. – Ты знаешь, некоторые из этих парней осуждены военным трибуналом на закрытых судебных заседаниях в восемьдесят пятом?
– Филип Дэвид принадлежал к «Желтому фрукту»?
– Его имя упоминается. Но он не был пойман. Тогда. «Черная касса», – сказал Корн. – Большой соблазн в нашем деле. Миллионы секретных долларов могут ослепить любого.
– Я никогда не был связан с незаконными финансовыми операциями.
– Да, ты не был связан. Никаких личных злоупотреблений или намерений не было выявлено. За что тебе все-таки дали медаль?
– Вы же читали представление.
– Наши «ищейки» не занимаются разведкой.
– Тогда почему вы работаете на нас?
– Я на вас? – Корн ткнул пальцем в Джона. – Вспомни свое звание, Лэнг, это ты работаешь на меня!
– Значит, этот парень, Фил Дэвид, работал на силы быстрого реагирования.
– Может быть, – сказал Корн. – В восемьдесят втором он входил в группу быстрого реагирования. Тогда их команда, переодетая в гражданскую одежду, была заброшена в Хартум с целью удержать Ливию от устранения президента Судана. Государственный переворот сверг этого президента после того, как силы быстрого реагирования покинули страну. В восемьдесят пятом году Фил Дэвид был одним из стрелков сил быстрого реагирования, тайно переброшенных в Бейрут для уничтожения террористов, которые захватили «Боинг-847» компании «Трансуорлдэйрлайнс», однако Белый дом никогда не давал зеленый свет на выполнение этой операции.
– Я никогда не участвовал в операциях в Бейруте или Африке, – сказал Джон.
– Тогда почему тебя поколотили в Арлингтоне, когда ты пытался выследить армейского шпиона-«невидимку»?
– Вопросы, относящиеся к моей работе, должны быть направлены по соответствующим каналам.
– Кому? Кто дергает за твои веревочки, мистер оперативник?
– При чем тут Филип Дэвид?
– А кто дергал за его веревочки?
– Вы здесь единственный, у кого есть ответы на все вопросы, – заметил Джон.
– Никто не знает про него, – сказал Корн. – Когда запахло жареным, Фил Дэвид исчез из нашего поля зрения.
– Занялся частным сыском? Перешел на гражданку?
– Исчез, – сказал Корн. – Просто исчез.
Он склонился к лицу Джона:
– Почему ты не скажешь мне, чтобы я замолчал?
– Люблю интересные истории. – Джон нахмурился. – Вы рассказываете больше, чем спрашиваете.
– Я хочу показать тебе западню, в которой ты оказался.
– Нет, это вы… Вы построили эту западню, – прошептал Джон. Его голос окреп: – Если бы я обследовался на детекторе лжи и мне задавали бы эти вопросы… я не смог бы отрицать знание. Вы загнали меня в угол. Хотите сделать меня вашей проституткой, чтобы я покупал себе свободу, работая на вас.
– Ты потерял свою девственность еще до меня, – сказал Корн.
Зазвонил телефон.
– Невозможно работать, – быстро пробормотал Джон.
Джон нахмурился. На лбу выступили бусинки пота.
«И ты тоже понимаешь, что не даешь мне работать. Ты ведь не настолько… туп», – подумал Джон.
Телефон зазвонил опять.
– Я последний и единственный человек, которому ты можешь доверять, – сказал Корн.
– Дайте мне все обдумать. Зачем вы посадили мне на хвост парней в голубом седане несколько дней