– Она пыталась это скрыть?

– Нет.

– И больше вы с этим джентльменом не встречались?

– Нет.

– Почему вы сочли его именно тем человеком, который может послужить вам предлогом для развода?

– Я возражаю против такой постановки вопроса.

– Что ж, тогда поставим его по-другому: почему именно этот джентльмен привлёк к себе ваше внимание как возможный соответчик?

– Потому что я кое-что слышал о нём на пароходе, с которым возвращался в ноябре из Порт-Саида на Цейлон. Это было то же самое судно, на котором моя жена и соответчик плыли в Англию.

– Что же вы слышали?

– Что они проводили всё время вместе.

– Довольно частое явление в плавании, не так ли?

– В пределах благоразумия – да.

– Вам это известно по собственному опыту?

– Насколько помнится, нет.

– Что ещё побудило вас возыметь подозрения?

– Стюардесса сказала мне, что видела, как он выходил из каюты моей жены.

– В какое время? Днём или ночью?

– Перед самым обедом.

– Вам по долгу службы, наверно, не раз приходилось совершать поездки морем?

– Да, много раз.

– И вы не замечали, что пассажиры частенько заходят друг к другу в каюты?

– Замечал.

– Это всегда наводило вас на подозрение?

– Нет.

– Не вправе ли я пойти дальше и заключить, что раньше у вас в таких случаях никогда не возникало подозрений?

– Нет, не вправе.

– Вы по природе человек подозрительный?

– Не нахожу.

– Или, что называется, ревнивый?

– Не сказал бы.

– Намного вы старше вашей жены?

– На семнадцать лет.

– Тем не менее вы не в таких годах, чтобы не знать, как непринуждённо и почти не считаясь с разницей полов держатся друг с другом молодые люди и женщины наших дней?

– Если вас интересует мой возраст, то мне сорок один.

– То есть практически вы принадлежите к послевоенному поколению?

– Я воевал.

– Тогда вам, вероятно, известно, что многое, считавшееся до войны подозрительным, давно уже не рассматривается как таковое?

– Мне известно, что теперь ко всему относятся легко и просто.

– Благодарю вас. Скажите, случалось ли вам подозревать в чем-нибудь вашу жену до того, как она покинула вас?

Динни подняла глаза.

– Не случалось.

– И тем не менее такого ничтожного обстоятельства, как то, что соответчик вышел из её каюты, оказалось достаточно, чтобы вы установили за ней наблюдение?

– Да. Кроме того, они всё время на пароходе проводили вместе, и я своими глазами видел, как он выходил в Лондоне из дома, где она остановилась.

– Говорили вы ей, будучи в Лондоне, что, если она не вернётся к вам, все последствия лягут на неё?

Вы читаете Через реку
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату