Мейссонье Жан (1815—1891) —французский художник, работавший главным образом в области исторического жанра, значительно преуспевавший в период царствования Наполеона III. По характеру письма может быть отнесён к натуралистам; к концу века — в расцвет импрессионизма — тщательно выписанные на полотнах Мейссонье детали вызывали иронические улыбки, картины Мейссонье неизменно падали в цене.

27

Олд-Чэрч — старый храм в Челси, один из интереснейших памятников старины в Лондоне; основная часть храма была построена в XVII в., но алтарь и некоторые из часовен при храме относятся к XVI и даже XIII — XIV вв., отдельные детали в храме выполнены выдающимися мастерами своего времени. Стр. 70. …читальня этого клуба была декорирована в адамовском стиле. — Стиль построек, внутренней отделки жилых помещений, мебели, отличавшийся сочетанием известной простоты и удобства с изысканностью в отделке деталей, назван именем архитекторов братьев Адам, получил распространение в Англии в XVIII в.

28

Ультиматум Кру-угера! — 9 октября 1899 г. Трансвааль направил Великобритании ультиматум с требованием третейского суда по вопросу об уит-лендерах (см. прим. к с. 12) и отозвания английских войск с границ республики. Ультиматум был отвергнут, и 11 октября 1899 г. началась англо-бурская война. Восстание в Индии. — Имеется в виду восстание сипаев в Индии против английского господства в 1857—1859 гг.

29

…мелкие войны, которые… вела Британская империя… — Имеется в виду целый ряд колониальных войн, особенно характерных для экспансии британского империализма в 60— 80-х гг. XIX в.; эти войны велись так называемыми профессиональными войсками, без объявления мобилизации.

30

Роберте Фредерик Слей (1832—1914) —английский фельдмаршал, выдвинувшийся в колониальных войнах британского империализма, главнокомандующий английскими войсками в англо-бурскую войну с декабря 1899 г.

31

Уитлендеры — колонисты в Южной Африке, большей частью англичане, нахлынувшие туда после открытия золотых россыпей в Трансваале в 1884 г. и добивавшиеся уравнения в правах с трансваальскими гражданами.

32

…после этой ужасной истории с Фашодой… — Речь идёт об англо- французском конфликте на почве столкновения колониальных интересов этих стран у местечка Фашода (Англо-Египетский Судан) в 1898 г.

33

Д-р Джемсон. — Имеется в виду так называемый «набег Джемсона», служащего Британской Южно-Африканской компании, пытавшегося со своим отрядом соединиться с уитлендерами (см. прим. к с. 12), готовившими проанглийское восстание в Трансваале; отряд был разбит, а сам Джемсон взят в плен бурами (1896 г.).

34

Альфред Мильнер (1854—1925) — британский верховный комиссар в Южной Африке и губернатор Капской колонии, английский делегат на неудавшихся переговорах с бурами в 1899 г.

35

«Красное выигрывает, нечет и первая половина!» (фр.) — возглас крупье.

36

Высшее благо (фр.)

37

Бартолоцци (1728—1813) — прославленный итальянский гравер, значительную часть своей жизни провёл в Англии.

38

Буллер Редверс Генри — английский генерал, командующий английскими войсками во время войны с бурами в 1899—1902 гг.

39

Колли — Имеется в виду генерал Джордж Колли, командовавший отрядом английских войск, был убит в бою у высоты Маджуба в Трансваале в феврале 1881 г.

40

Ледисмит — город в Южной Африке, осаждённый бурами в начале войны; англичанам потребовалось четыре месяца больших усилий, чтобы принудить буров снять осаду.

41

…в день Гая Фокса… — Согласно установившейся в Англии традиции, 5 ноября устраивается торжественное сожжение на костре чучела Гая Фокса, главы направленного против короля и членов парламента так называемого «Порохового заговора» 1605 г.

42

Миссис Грэнди — имя героини комедии Мортона (1764— 1838), употребляемое нарицательно, обозначает мнение света.

43

Без любви (фр.)

44

Темпл — название архитектурного комплекса на набережной Темзы, в центральной части Лондона, где размещаются две из четырех известных юридических корпораций.

45

Вулзли Гарнет Джозеф (1833—1913) —английский генерал, весьма популярный среди английской буржуазии как «специалист» по колониальным войнам.

46

«Чёрная неделя» — 10—15 декабря 1899 г.; за этот короткий период англичане потерпели ряд сокрушительных поражений от буров.

47

Стормберг, Магерсфонтейн, Колензо — города в Южной Африке; места, где англичане потерпели поражение от буров последовательно 10, 11 и 15 декабря 1899 г.

48

Метьюен — английский генерал разбитый бурами при Магерсфонтейне 11 декабря 1899 г.

49

Римская империя Гиббона — многотомный труд английского историка Гиббона (1737—1794) «История упадка и разрушения Римской империи».

50

«Космос» Гумбольдта — Имеется в виду капитальный труд по физической географии выдающегося немецкого естествоиспытателя и путешественника Александра Гумбольдта (1769—1859), который по замыслу автора должен был содержать все имевшиеся в то время знания о Вселенной.

51

Она — твоя мечта, она — твоя мечта! (фр.)

52

«Мадонна в гроте» («Мадонна в скалах») — картина Леонардо да Винчи.

53

Вы читаете В петле
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату