пойдет. – Шед протянул ей пять тершей – Еще пять получишь, когда вернешься, если разузнаешь что- нибудь.
Лиза исчезла как молния – только юбки взметнулись.
– Он довольно долго шлялся по улицам, – докладывала Лиза, – как будто время хотел убить. Потом пошел по Парусной к этому одноглазому процентщику.
– Гилберту?
– Во-во. Гилберту.
– Спасибо тебе, – задумчиво протянул Шед. – Большое спасибо. Это проливает на всю историю немного света.
– Стоит он пяти тершей?
– Конечно. Ты хорошая девушка.
Отсчитывая монеты, он не утерпел и сделал ей недвусмысленное предложение.
– Мне деньги нужны, но не настолько, господин Шед.
Хозяин таверны вернулся на кухню и начал готовить ужин.
Итак, за вымогателем стоит Гилберт. Чего он добивается? Хочет зажать его в финансовые тиски? Но зачем?
Из-за «Лилии», конечно. А зачем иначе? Ремонт и модернизация таверны сделали ее еще более лакомым кусочком.
Итак, предположим, что Гилберт открыл кампанию по захвату «Лилии». Значит, надо бороться. Но на сей раз никто не придет ему на выручку. Он может рассчитывать только на себя.
Три дня спустя Шед навестил знакомого, который промышлял в самом нижнем конце Котурна. За вознаграждение знакомый назвал ему имя. Шед посетил названного человека и оставил у него две серебряные левы.
Вернувшись в «Лилию», он попросил Лизу пожаловаться своим любимым завсегдатаям, что Гилберт-де пытается выжить ее хозяина, распуская лживые слухи и прибегая к угрозам. Шед хотел заранее посеять в магистрате подозрения против любых будущих обвинений в свой адрес.
Утром, когда настало время очередного платежа, кабатчик предупредил Лизу:
– Меня не будет весь день. Если кто спросит, скажи, что я вернусь после ужина.
– Человеку, за которым я следила, тоже?
– Ему в первую очередь.
Сначала Шед просто шатался по городу, убивая время. Но мужество с каждым часом покидало его. Что-нибудь наверняка пойдет не так. Гилберт жестоко ему отомстит… Нет, он не посмеет. Это подорвет его репутацию. Сплетня, пущенная Шедом, его же и защитит. Люди переметнутся к другому ростовщику, если Гилберт начнет уж очень зарываться.
Шед нашел себе женщину. Стоила она слишком дорого, но зато заставила его забыться. На время. Он вернулся в «Лилию» на закате.
– Приходил? – спросил он Лизу.
– И еще придет. Недоволен был – страсть! Боюсь, он придет сердитый, господин Шед.
– Ничего, переживем. Я пойду на двор, дровишек наколю. – Шед подозрительно взглянул на посетителя, которого ни разу здесь не видел. Тот кивнул и вышел через переднюю дверь.
Шед колол дрова при свете лампы, то и дело вглядываясь во тьму. Вроде никого. Он молился про себя, чтобы дело не сорвалось.
Шантажист влетел во двор через кухонную дверь:
– Скрываешься от меня, Шед? А знаешь, что с тобой будет, если вздумаешь меня надуть?
– Скрываюсь? О чем вы, помилуйте! Вот он я!
– Ты весь день где-то шляешься, а девчонка твоя грубит и норовит выставить меня за дверь. Мне пришлось чуть не колотушками выбивать из нее признание, что ты во дворе.
«А девочка подходит к делу с выдумкой. Интересно бы узнать, о чем она подозревает», – подумал Шед.
– Кончай этот спектакль, – сказал он. – Ты хочешь денег, а я хочу поскорее избавиться от лицезрения твоей отвратной рожи. Ну так давай займемся делом.
– Ишь, какой борзый! – изумился шантажист. – А мне говорили, ты самый большой трус в Котурне.
– Кто говорил? На кого ты работаешь? Выходит, ты у нас не свободный художник?
Вымогатель прищурился на него, осознав свою ошибку.
Шед вытащил горсть мелочи. Считал, считал, пересчитывал, потом сунул пару монеток в карман.
– Подставляй грабли.
Шантажист протянул вперед ладони, сложенные в пригоршню.
Шед и не думал, что все получится так просто. Он бросил монеты и схватил вымогателя за запястья.
– Эй! Ты что, рехнулся?
Рука, появившаяся сзади, зажала ему рот. Из-за плеча он увидел чье-то искаженное от напряжения лицо. Шантажист встал на цыпочки, выгибаясь назад. Глаза его округлились от страха и боли, потом закатились. Он обмяк и ничком рухнул на землю.
– Отлично. Замечательно. А теперь убирайся, – сказал Шед.
Торопливые шаги быстро стихли во тьме.
Шед оттащил тело в тень, поспешно забросал дровами и, встав на четвереньки, принялся собирать мелочь. Нашел все, кроме двух монет.
– Что вы делаете, господин Шед?
Он вскочил:
– А ты что тут делаешь?
– Я пришла посмотреть, все ли у вас в порядке.
– Все нормально. Мы поссорились. Он выбил у меня из рук несколько монет. Никак не могу их найти.
– Подсобить?
– Иди за стойку, девочка. Иначе нас обворуют начисто.
– Да. Конечно.
Лиза скрылась за дверью. Шед поискал еще, но через пару минут сдался. Он найдет их завтра утром.
Шед весь издергался, ожидая, когда придет пора закрывать таверну. Лиза чересчур любопытна. Он боялся, как бы она не пошла искать монеты и не наткнулась на труп. Ему не хотелось брать на душу еще один грех.
Две минуты спустя после закрытия Шед выскользнул через заднюю дверь и поспешил за фургоном.
На сей раз дежурила прежняя длинная тварь. Она заплатила Шеду тридцать монет. Но когда он разворачивал мулов, недовольно спросила:
– Почему вы приезжаете так редко?
– Я не такой искусный, как мой партнер.
– А куда он делся? Мы по нему соскучились.
– Он уехал из города.
Шед мог поклясться, что слышал, как хихикнула эта гадина, когда он выезжал за ворота.
Глава 22
В тенетах страха
Прошло много времени, но ничего не происходило. Взятые были недовольны. Ильмо тоже. Он затащил меня в свои апартаменты.
– Костоправ! Куда, к чертям, подевался Ворон?
– Не знаю, – ответил я.
Можно подумать, его одного это волнует! У меня самого с каждым днем душа все глубже уходила в пятки.
– Я хочу знать. И как можно скорей.
– Слушай, старик! Гоблин сделал все, что мог, разве что к пыткам не прибегал, стараясь нащупать его